在日常学习、工作或生活中,大家总少不了接触作文或者范文吧,通过文章可以把我们那些零零散散的思想,聚集在一块。写范文的时候需要注意什么呢?有哪些格式需要注意呢?接下来小编就给大家介绍一下优秀的范文该怎么写,我们一起来看一看吧。
外贸函电订单函 外贸函电下订单篇一
姓名:
性别:
婚姻状况:
民族: 汉族
户籍:
年龄:
现所在地:
身高:
希望地区:
希望岗位:
求职意向
人才类型: 普通求职
可到职日期: 两周
求职类型: 全职
工作年限: 3 年
应聘岗位职能: 经济/贸易类 | 经济/贸易类 | 销售/营销类
职位名称: 国际贸易 | 外贸人员 | 营销管理
月薪要求: 面议
职称: 无职称
希望工作地区: 广东省顺德 、广东省顺德北窖镇
工作经验
20**年09月~20**年3月 佛山市**家具实业有限公司(金蝶家具)
职位名称:外贸业务员
公司描述:位于顺德乐从镇,公司主营产品为办公家具系列,其中大部分产品均出口到国外,在国内市场同样占有一定份额。
外贸函电订单函 外贸函电下订单篇二
dear ms zhang,
i know your company from our partners: john&son co, i am interested in your item of embroidered tablecloth.
please send me your catolog and your price with the following information.
(item number, size, color, carton size, number of items per carton, cbm, moq.)
thank you~
i look forward to hearing from you soon.
best regards,
kenneth king
外贸询价函电中英文范文 先生:
从贵国驻北京的大使馆(embassy)的商务参赞处获悉,贵公司是一家食品(foodstuff)出口商。作为一家专营罐装食品(canned food)的零售商(retailer),我们特致函贵方,希望能建立贸易关系。
从贵方的通函(circular)中我们了解到你们可以供应各种罐装食品,如能提供给我们最新的价格单以及插图目录,不胜感激。
如你方供货价格优惠,质量上乘,我们将大量订购。
盼早复。
此致
dear sirs,
your company has been introduced to us by commercial counselor’s office of your embassy in beijing as prospective buyers of arts & crafts.
in order to introduce our products to the middle east, we are writing to you in the hope of establishing trade relations.
the main line of our business covers the export of chinaware of superb quality, fashionable design and competitive price, which enjoys a good reputation all over the world. for your information, we are enclosing an illustrated catalogue and the latest. samples and quotations will be airmailed to you upon receipt of your specific inquiries.
looking forward to your early reply.
yours faithfully.
外贸函电订单函 外贸函电下订单篇三
2000年5月20日
外贸函电:错运货物的回复
外贸函电:错运货物的回复(英文版)
20 may 2000
kee & co., ltd
34 regent street
london, uk
dear sirs:
thank you for your letter of 20 may regarding your order 。
we are sorry to learn that there was a mix-up in your order. we are now sending the consignment to you by airfreight. it should be with you within a week。
the necessary documentation will be sent under separate cover。
please hold the goods which were wrongly shipped for collection。
we offer our sincere apologies for the delay. should you have any further problems, please do not hesitate to contact us immediately。
yours faithfully,
tony smith
chief seller
外贸函电:错运货物的回复(中文版)
——先生:
五月二十日有关第645号定单的来信收到。
得知错运货物,本公司感到抱歉。正确的货物已安排空运,应于一周内运抵。有关文件将加函寄上。
烦请暂存错运给贵方的货物。
如有任何疑问,欢迎与本公司联络。对于是次错失,谨再次表示歉意。
销售部主任
托尼.斯密思谨上
2000年5月20日

一键复制