每个人都曾试图在平淡的学习、工作和生活中写一篇文章。写作是培养人的观察、联想、想象、思维和记忆的重要手段。范文书写有哪些要求呢?我们怎样才能写好一篇范文呢?以下是我为大家搜集的优质范文,仅供参考,一起来看看吧
提高跨文化交流篇一
the civilizations at war are modernity on the one hand and the traditional world on the other. the islamic fundamentalists terrorist attacks on the west are merely a sideshow - a bitter but doomed reaction to a war that modern society has already largely won, with liberals and conservatives united in their battle against the values, assumptions and mode of life of the vast majority of non-modern mankind.
they westerners believe they are creating, as roger cohen recently wrote in the international herald tribune, a century that will make a diverse world more unified, prosperous and free than ever liberals and the conservatives of modern western society firmly believe that. it is inconceivable to them that the traditional world, in which everyone except themselves lives, remains a valid choice for those who live in it.
the modern world is the aggressor, determined - without even seriously thinking about it - to destroy the backward civilizations of everyone else, which it sees as discredited remnants of the past. to destroy them is progress. progress leads - where?
here they run into the problem of in a world dominated by religion is a reward for a worthy life, and is enjoyed in an afterlife. it exists outside of time. or after time has come to a stop, in a timeless paradise.
带翻译:
轰炸机在伦敦和伊拉克叛乱分子可能认为他们复仇的西方文明。一些在华盛顿、伦敦和特拉维夫可能认为他们是阻止激进xxx的野心创建一些奇妙的新哈里发统治世界。两者都是错误的。
文明的战争是现代性一方面和传统的世界。xxx原教旨主义的恐怖袭击西方国家仅仅是一个插曲,苦但注定反应现代社会已经很大程度上赢得了战争,与自由派和保守派联合对抗的值,假设和绝大多数non-modern人类的生活模式。
西方人相信他们正在创造,罗杰·科恩最近在《国际先驱论坛报》中写道,一个世纪,这将使一个多元化的世界更加统一,比以前繁荣和自由。现代西方社会自由派和保守派的坚信。它是不可想象的,传统的世界中,除自己之外的生活,仍然是一个有效的选择对于那些生活在它。
现代世界是侵略者,决心——甚至没有认真思考它摧毁别人的落后的文明,它认为名誉扫地的过去。摧毁他们的进步。进步领导——在哪里?
在这里,他们遇到的问题乌托邦。乌托邦的世界占主导地位的宗教是一个奖励有价值的人生,并在来世享受。它的存在之外的时间。或时间后停下来,一个永恒的天堂。
提高跨文化交流篇二
the increase in international business and in foreign investment has created a need for executives with knowledge of foreign languages and skills in cross-cultural communication. americans, however, have not been well trained in either area and, consequently, have not enjoyed the same level of success in negotiation in an international arena as have their foreign counterparts.
negotiating is the process of communicating back and forth for the purpose of reaching an agreement. it involves persuasion and compromise, but in order to participate in either one, the negotiators must understand the ways in which people are persuaded and how compromise is reached within the culture of the negotiation.
in many international business negotiations abroad, americans are perceived as wealthy and impersonal. it often appears to the foreign negotiator that the american represents a large multi-million-dollar corporation that can afford to pay the price without bargaining further. the american negotiators role becomes that of an impersonal purveyor of information and cash.
in studies of american negotiators abroad, several traits have been identified that may serve to confirm this stereotypical perception, while undermining the negotiators position. two traits in particular that cause cross-cultural misunderstanding are directness and impatience on the part of the american negotiator. furthermore, american negotiators often insist on realizing short-term goals. foreign negotiators, on the other hand, may value the relationship established between negotiators and may be willing to invest time in it for long-term benefits. in order to solidify the relationship, they may opt for indirect interactions without regard for the time involved in getting to know the other negotiator.
带翻译:
国际贸易和海外投资的增加产生了需要管理人员的外语知识和跨文化交际的技能。然而,美国人没有训练有素的区域,因此,并没有享受到同等水平的成功谈判在国际舞台上作为他们的外国同行。
谈判是一个过程,来回沟通为目的的达成协议。进行说服和妥协,但为了参加其中任何一个,谈判者必须懂得人说服的方式以及如何在谈判的文化妥协。
在国外的国际商务谈判中,美国人被视为富有和不带个人情感。它往往似乎在外国谈判者,美国人代表着一个庞大的拥有数百万资财的大企业,不用进一步地讨价还价就能出得起价钱。美国谈判者的角色变成了冷漠的承包商的信息和现金。
在国外的美国谈判者的研究中,识别了几个特点,或许证实这个老套的看法,损害谈判者的地位。尤其引起跨文化误解的两个特点是美国谈判者的直截了当和缺乏耐心。此外,美国谈判者经常坚持实现短期目标。外国谈判者,另一方面,会珍视建立谈判者之间的联系并愿意为长期利益投入时间。为了巩固这种联系,他们会选择非直接的交流而不计较时间的了解对方谈判代表。
提高跨文化交流篇三
my name is hua baowei. i am now very high. i am studying in urumqi senior high school in xinjiang.
when i look back on my three years of high school life, i feel a lot of pressure, but i have been enriched and unforgettable in the three years of study. my grades have been at the medium level. i am trying to adjust my review and learning methods and cultivate correct learning however, i still encounter difficulties in physics and chemistry.
i especially emphasize liberal arts because the college entrance examination always thinks that science provides more opportunities for the future. in this case, i chose science as my major in high school. when i have free time, i like to take part in some sports activities with my classmates and friends, such as basketball, table tennis, badminton and swimming.
i want to choose financial management, which is a topic i always wanted and looked forward to when i was a child. there are many factors that affect my decision. my parents do financial management in college.
my fathers work is closely related to his career besides, i am deeply influenced by them. chinas economy is still underdeveloped. i hope to find an ideal job after finishing my studies in china and make some contributions to the development of our motherland.
i choose to study abroad, because compared with china, foreign education is more open and flexible, especially in the united states. they pay more attention to the cultivation of ability. there is no standard answer.
students are not only listeners. they can express their ideas, but teachers are not always authoritative. their views may be questioned by students.
i believe in such an education it is more beneficial to my development. at my age, i am in a critical period of outlook on life and values. studying abroad can give me more time to communicate with students from all over the world, broaden my international knowledge and improve my intercultural communication ability.
中文翻译:
我叫华宝伟,今年岁,现在很高,我正在中国新疆市第八高级中学读最后xx年,当我回顾我xx年的高中生活时,我感到压力很大,但在xx年的学习中充实和不可忘怀,我的成绩一直处于中等水平,我正在努力为了调整我复习和学习的方式,培养正确的学习方式,但是我仍然在物理和化学方面遇到了困难,我特别强调文科,因为高考总是认为理科提供了更多的未来机会,在这种情况下,我在高中的时候选择了科学作为我的主修课。当我有空闲时间,我喜欢和我的同学和朋友一起参加一些体育活动,比如篮球、乒乓球、羽毛球和游泳,我想选择财务管理,这是我小时候一直渴望和期待的课题,有很多因素影响我的决定,成长环境,我父母在大学时做财务管理,我父亲的工作与他的职业密切相关,而且我深受他们的影响,中国的经济还不发达,我希望在中国完成学业后能找到一份理想的工作,并为祖国的发展做出一些贡献。我选择出国留学,因为与中国相比,国外的教育更加开放和灵活,尤其是的教育,他们更注重能力的培养没有标准的答案,学生不仅仅是一个倾听者,他们可以表达自己的想法,而老师并不总是权威,他们的观点可能会受到学生的质疑,我相信这样的教育体系对我的发展更有利,在我这个年龄段,正处于人生观和价值观的关键时期,出国留学可以让我有更多的时间与来自世界各地的学生进行交流,拓宽我的国际知识面,提高我的跨文化交际能力。

一键复制