无论是身处学校还是步入社会,大家都尝试过写作吧,借助写作也可以提高我们的语言组织能力。大家想知道怎么样才能写一篇比较优质的范文吗?下面是小编为大家收集的优秀范文,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。
中国文化英语中国英语六年级篇一
:本文探讨外语教学中出现的“中国文化失语”的现象,在梳理其历史发展和现状的基础上,分析其原因,并提出解决的策略,力求有效解决这一外语教学中普遍存在的问题。
“中国文化失语”由南京大学外国语学院的从丛教授于2000年提出。这一术语的提出意味着,中国的外语教学理念已经从简单的“接受型”向“建构型”转变,力图建构符合自己国情的教学模式,同时从被动接受外国文化到主动融入中国文化。然而,从笔者亲身的教学实践和近年来的各种学术研究成果来看,“中国文化失语”这一现象虽然在一定程度上有所缓解,但是其根本的处境并未得到根本好转,大部分中国学生在英语课堂上或实际的交流中依然存在着这种失语现象,并不能把自己国家的文化有效地传达给对方。
结合前人的研究成果并融入笔者自己的教学实践,本文认真总结了造成中国外语学习者“文化失语”的原因,并对之进行详细的探讨,从而提出应对策略。首先,学生对跨语言交际的认识存在误区。大部分学生认为跨语言交际的主要目的在于交流基本信息,至于文化因素,是一个比较高的要求,学生认为不太符合日常交际的基本语境。跨文化交际的误区表明学生对“文化”一词的定义存在误读,把文化的定义理解得过于狭隘,没有能够真正把握文化和日常语言交际的关系。
从文化和语言的关系来看,流通于具体语境中的话语作为语言的具体表现形式,是文化的承载者,同时也是文化的构建者。跨语言交际其实正是跨文化交际。对于传统文化的忽视必将导致交际的失败。从另一个方面说,任何语言交际,尤其是跨语言交际,都不能避开文化的传递这样一个事实。任何交际话语都是形成于并运用于一定的社会、历史语境。处于交流过程中的话语既表现出一定的“历史-重复性”,即话语的历史延续性,也表现出一定的“陌生-创新性”。前者是交际双方可以互相理解的基础,确保交流得以正常进行,后者正是语言非透明性的具体表现,使交际的话语处于某种张力之下,形成具体言语行为中的“言外之意”。这就使得对话语从文化层面上解读成为必须。以上表明,跨语言交际中文化因素不可能被剥离出交流的过程,交流的过程也不可能丧失文化性,二者缺一不可。其次,学生在跨语言交际过程丧失主体意识,进而导致其平等意识缺失。“主体”与“个体”并非同一概念,二者也不具备相互替代性。后者与“集体”相对而言,是存在状态的一种外化形式,在表层彰显其与周围环境的关系;而前者则是上升至更高层次,凸显存在者对其存在状态的意识程度,是在具体存在环境中存在个体对于自身生存方式的一种建构性理解。
“个体”只有在充分具有独特的“我思”时才可能成为“主体”,而一旦具有“主体”意识,个体才可能具备对环境的把握和操控能力,才可能成为文化中的一个节点,发挥自己在本群体文化建构中的不可替代的作用。人的一生都处在主体建构的过程中,从这一点来说,主体既是一个概念,具有一定的稳定性,又是一个过程,不断地建构、生成自己,表现出不稳定的特点。大学教育的一个重要功能或目的应该是帮助学生获得建构主体意识的途径,从而使其在今后的具体生存环境中不断丰富完善自己的主体意识。主体的建构必须在一定文化环境中完成,不存在脱离具体文化语境的主体建构。文化为主体的建构提供了语境,语言则为主体的建构提供具体的材料。这意味着,任何主体首先都是语言中的主体,是能够用语言“言说”的主体,这是主体证明自身的方式,也是主体建构的阶段性结果。“阶段性”表明主体的言说方式是一种社会实践模式,随具体的社会实践语境的改变而不断变化。在大学英语阶段,学生的世界观和人生观都处于重要的发展阶段,表达自我之思与建构自我互为表里。英语作为一种泊来之语言可以影响学生自身的建构过程,但从整体上说,学生依然是在本国文化语境内进行自己的主体建构,这决定了其自身应该具有丰富的关于本国文化的话语表达。
教学的首要任务是应该让学生意识到语言不仅仅具有着工具属性,承担着描述世界的功能,而是表明自己文化身份的一种必要手段,可以彰显其自身的文化属性。进而让学生在两个层面运用语言:一是语言的工具层面,即运用英语表达情感、提出诉求,实现跨语言交际的初步目的;二是运用英语表达并建构自身文化品格,在更深层次上实现跨文化交际的目的。但从目前大学英语的教学成果以及我们进行的统计结果来看,学生在第一个层面的表达勉强及格,大部分学生可以进行日常的沟通,表达一些基本的需求;但由于对语言功能不正确的认知,以及英语教师片面强调的所谓的“英语思维”,大部分学生没有形成有意识地建构自身主体性的态度,在学习的过程中表现为对英语国家文化的强烈渴求与对自己国家传统文化的漠视的鲜明对比,对自身文化品格的意识不充分,工具理性意识严重阻碍了人文精神的建构和发挥。再次,现有英语教材的编写和教学模式弱化中国文化知识的重要性。
纵观近十年来大学英语教材的题材选择,尽管教材更换频繁,选题表现出了一定的多样性,在一定程度上反映了时代的特点,缩短了中西的差距,但是,各版本教材都表现出了一个共同的特点:对中国文化的重视远远不够,对文化的解读过于单一和肤浅。各版本的教材都将选材的视角投向了世界,力争以全球化的视野打开学生的思路,拓展其视野,提升其学习的兴趣,促进其成绩的提高,这一点无可厚非。但是,任何视角的选择都是一个“扬弃”的过程,在做出选择的同时意味着牺牲和放弃。过分地专注于西方文化的一个直接后果就是对本民族文化的淡化处理。教材选择的这一败笔并不是外语教学一家之失,而是具有着浓重的时代背景。从改革开放至今,西方观念的涌入必然会对传统的文化进行冲击,传统文化在大量泊来文化的冲击下经历了一场“去魅”,往日的光辉不再。这一时代背景直接促成了外语教学中本民族文化立场的'丧失,反映为在教材编写过程中文化立足点的不恰当,从而成为“文化失语”一个重要的原因。教学模式是教材在具体教学环境下的有效运用。
长久以来,外语教学者认为教材是教学任务的主要承载者,教学模式是教学任务的实现过程和方式,后者受制于前者。这种观念忽视了教学模式的灵活性和创造性,僵化的教学模式难以实现其教学的整体创新,难以在教学效果上实现新的突破。虽然外语教师一直在寻求教学模式的突破,引进了多媒体和互联网等先进的工具,并取得了一定的成果,但由于欧框体系与中国模式的诸多碰撞,导致外语教师过分强调了中西方文化不相容的一面,从而在教学模式中过分强调两种语言和文化的差异,在探索新的教学模式的道路上与传统文化渐行渐远,促成了“文化失语”这一症候。针对这一现象及形成原因,笔者认为应该从以下方面对现有的外语教学进行调整和改进,以求更好地解决该问题。
第一,外语教师树立正确的文化观念,科学认识文化和语言的关系。只有正确意识到语言的建构性作用,突破传统的语言工具论,打破工具理性的枷锁,外语教师才有可能在现有教学模式和教学体系下对学生的学习活动进行正确的引导,从而完成文化建构的任务,彻底消除“文化失语”现象。
第二,改变传统的教材编写模式和课堂教学模式。传统的教材编写模式更大程度上凸显了语言学习的“融合”特点,即试图以“欧框”思维引导学生完成外语学习,这一思维虽然在一定程度上促进了学生的外语学习,但却掩盖了学生的主体性,忽视了学生的文化个性,片面追求学生在交流过程中“迎合”的一面,而忽视了自身“表达”一面。在教材编写中,笔者认为应该增加中国传统文化内容;在教学模式上,应该寻求中国传统文化表达的新鲜模式,而不是纯粹的欧框模式,力求在内容和形式上以文化输出为目的,而非消极的文化接受。中国高校的外语教学承载着中国文化走向世界的诉求,应该发出文化的强音,把中国介绍给世界,这是外语教学的历史性任务,应该得到来自于高校、社会等诸多方面的多重关怀,应该成为一个不断成长的课题。
中国文化英语中国英语六年级篇二
;摘要:全球化趋势发展势不可挡,跨文化交际对于当代大学生而言变得日益重要。然而,我国高校的英语教学过多宣扬西方国家文化,对于大学生本土化文化教育上很是缺失。长此以往,我国各大院校大学生族群里出现了“中国文化失语症”这样的怪像。本文对该现象进行实地调研,走访安徽省铜陵市3大高校进行问卷调查、访谈等,旨在找到解决该问题的途径,并就今后更好的提高大学英语文化输入提供建设性意见,避免“中国文化失语症”在高校大学生中蔓延。
中国知名学府南京大学的从丛教授在2000年首次提出“中国文化失语症”(chinese culture aphasia)现象存在于我国外语教学中,他还指出这一怪像在我国各大高校大学生族群里蔓延,严重影响了大学英语跨文化教学的顺利开展[1],这一论点迅速引起了我国学界研究学者的广泛关注。
一直以来,我国高校的大学英语教育一直都强调目的语的基础训练,特别是听、说、读、写等基本功的锻炼。但是,国际化交流日益密切的今天仅仅依靠单一的语言技能不能满足现在的高层次语言人才培养需求,这就对高校的英语教学提出挑战,要求对目的语国家文化的层面上多下功夫。根据我国教育部颁布的相关文件表明,我国各大高校英语本科教育要注重陶冶学生文化理解能力,安排更多的西方国家人文课程培养更多的优质跨文化语言人才[2]。鉴于此,我国各大院校积极响应这一号召,在大学英语课程安排上不乏《英美国家概况》 、《英美文学鉴赏》 、《英美报刊选读》等提高学生跨文化交际的课程。高校大学英语教学课程过多侧重于目的语国家文化宣扬,那么对于母语文化的课程安排较少,有些高校甚至于完全不重视处于空白,导致大学生在跨文化交际场合对于我国传统文化的知识了解甚少,无形中变成了外语教育中的“文化逆差”现象[3]。
笔者走访了位于安徽省铜陵市的3所高校,重点调查了铜陵学院的大学本科生,通过抽样调查面对面访谈交流,发现了十分典型的“中国文化失语症”(chinese culture aphasia)现象。比如,在采访中很多英语专业的本科学生,在谈及中国传统节日时基本上给出的信息都是中文,当使用英语描述节日习俗时支支吾吾、断断续续,找不到合适的用词;
非英语专业的本科生在大学英语课堂上,经常出现啼笑皆非的中式英语翻译,例如“中国神话传说”被翻译为“god story”、“皇帝”被翻译为“son of sky /the boss of china”、馒头翻译为“chinese bread、mantou 、momo”等不正规的中式英语(chinglish)错误的表达。随后我又随机走访了两所高职院校,铜陵职业技术学院和安徽工业职业技术学院,发现更为严重的“中国文化失语症”现象。
二、大学英语教育中“中国文化失语症”现象的应对策略
1、完善大学英语教材内容,平衡东西方文化输入。根据教育部颁布的文件我国高校的大学英语教材不只是基本语言知识的讲授,更需要传播文化意识培养当代大学生跨文化交际的能力[3]。然而,现在的英语教材过于强度宣扬目的语即西方国家的文化,在课堂上教师同样的将西方国家文化输入到学生,对于中国传统文化的部分基本空白,本土化教育的缺失造成大学生语言负迁移现象的发生,不能更好的转换语言而是形成了“中国文化失语症”。
因此,为了更好的“治愈”大学生的文化失语,完善我们的大学英语教材是当务之急,作为大学英语教师的一分子也应当身体力行提高中国传统文化修养,在英语课堂上平衡东西方文化输入不应顾此失彼有失偏驳。
2、打造优良师资队伍,增强教师母语文化意识。经过两个月的追踪调查随机对高校英语教师进行访谈,我们对三所学校的英语教师师资配备进行分析,对采访的52名教师进行信息匹配。笔者发现高校英语教师大多有海外留学经历和出国访学研修教育培训经历,这对高校开展跨文化交际课程和多元化的英语课堂文化输入有很大的帮助。因此,为了克服目前高校英语教师专业知识上的不圆满,各大高校要积极推送优秀青年学者培训学习,鼓励在学院开设中国文化课程吸引学生在中国文化上的兴趣,引进全面发展的高水平语言人才互相学习教学方法,利用中国文化特色激发学生学习动机。同时可以加强实践课题的设立,寓教于乐灵活主动让学生发挥主观能动性,从源头克服“中国文化失语症”现象。
三、结语
全球化的蓬勃发展打开了世界沟通的大门,跨文化交际不再是过去的“一边倒”中国灿烂的历史文化也吸引了越来越多的国际友人前来了解,笔者相信,通过有关教育部门各大高校对此问题的关注,响应的措施会相继实施。与此同时,中国文化因素越来越多的得到关注这一趋势推动我们不断提高自身素质,全力学习中国传统文化力争在大学英语教学中“东西合并、学贯中西”。
参考文献
相关热词搜索:;中国文化英语中国英语六年级篇三
文化产业是以生产和提供精神产品为主要活动,以满足人们的文化需要作为目标,是指文化意义本身的创作与销售,狭义上包括文学艺术创作、音乐创作、摄影、舞蹈、工业设计与建筑设计。下面是写中国文化产业的英语作文,供大家阅读。
中国的久长历史是所有中国公民宝贵的文明财产。人们已经成破了良多组织,在保护的同时,向中国和世界其余地区弘扬这深厚的文化遗产。著名的`作家们用他们的文字来传达中国传统文化的信息。而且并非仅有文学作品这种形式。影视广播公司也尽了自己的一份力。由四大名著改编的电视作品经常被搬上荧屏。电影则致力于能改变人们历史观点的历史剧作。这些(书籍、电视和片子)有着广泛的吸引力,而报纸也极大地影响了人们的思想观点。它们报导中国文化,并让人们坚持警醒,从而在有必要的时候可能采取举措。只管已经做出了上述所有努力,但很多人还是促与中国传统思维跟文化相脱离。这些人可能脱离了本人的文化,因此需要进行义务教诲来援助保持他们的文化意识,只管不确定这是否会有所帮助。保护中国文化是所有中国人的任务。更重要的是,这些传统财产必须被学习跟传承下去,这样,作为中国人的意思才不会损失。这就是中国须要文化产业的起因。
对发展中国文化产业的思考
盘锦兴隆台区委书记姜冰谈辽河文化产业园
刍论西部文化产业的开发
现代文化市场的发展和文化产业的形成
透析文化产业发展的新理念
再论发展文化产业的几个问题
创新文化产业发展的动力
文化产业理论发展研究
2.关于中国文化的作文600字
3.关于中国文化的作文
4.关于中国文化的小学作文
5.关于中国文化的作文800字
6.中国文化的作文
7.中国文化武术作文
8.中国文化流失作文
中国文化英语中国英语六年级篇四
my view of culture globalization
众所周知,功夫熊猫2所示最近,很快成为中国的热门话题。令人惊讶的是,这家美国电影显示了明亮的中国影像例如功夫和熊猫。这是文化的全球化的一个很好的例子。但有两个完全不同的对待它的态度。有些人认为它表明了中国文化的的影响越来越大。然而,其他人倾向于采取了相反的观点,并把它作为本土文化资源的入侵。至于我,我倾向于采取开放的态度,对文化的全球化。我们可以促进我们自己的文化,同时学习其他文化形式,这是对所有国家有利。最后,重要的是要注意,每一种文化都有其自身的特点。随着文化的全球化趋势不断发展,我们应该为我们国家的传统文化的发展和蔓延负责。
我的看法:在学好本土文化的前提下去学习其他国家的文化对民族文化的发展是十分有益的,学习他人的文化固然可取,但要尊重他人的民族文化形式,尽可能的保留其特点,我们要在中国文化全球化的基础上保护好中国文化最本质的东西,我们要对中国的民族文化的传承与发展负责。
中国文化英语中国英语六年级篇五
;【摘要】随着互联网+时代高校教育信息化改革的深入, mooc(慕课)作为一种开放型教育资源已逐渐与高校外语教学相结合。本文以建构主义学习理论为基础,实践大学英语中国文化课混合教学模式,探索如何将mooc线上学习与线下课堂面授有效融合,以“学生为主体,教师为主导”的混合教学设计来提升教学效果,从而帮助学生提高中国文化的英语表达能力。
【关键词】中国文化英语课;mooc;混合教学模式
【作者简介】许妍(1980.07-),女,江苏南京人,南京中医药大学公共外语教学部,讲师,教研室主任,硕士,研究方向:二语习得。
一、引言
根据教育部《大学英语教学指南》(2017)的要求“通过学习和使用英语,学习和了解世界优秀的文化和文明”,国内多所高校根据人才培养目标,陆续开设了多种中国文化类英语课程。而随着互联网+时代的到来,课程教学与数字化相结合的混合教学趋势愈发明显。通过搜索学堂在线、中国大学mooc和爱课程等平台,与中国文化相关的英语课程数量在不断增加。这些中国文化英语慕课课程制作精良,包括的资源丰富,主要的受众对象多为课程组所在高校的修课学生或对本课程有学习需求的人士。那么,如何将这些优质慕课资源与各自高校英语文化类课程相结合并开展有效混合教学,成为值得探究的问题。据此,笔者进行了基于慕课的中国文化英语课程混合模式构建和实践。
二、基于mooc的中国文化英语混合教学模式构建
1.基于mooc的教学设计。建构主义理论认为“核心是学习者的‘自主建构,这就要求学习者应具有高度的学习主动性、积极性”(何克抗,2005)。那么,基于mooc的中国文化英语课混合教学设计将遵循下列原则:以“学生为中心,教师为主导”激发学生的学习热情和主动性;以“目标导向,内容为本”组织课程教学;以“mooc支撑,混而有序” 构建线上线下混合教学模式。
2.教学准备。①明确教学目标和教学内容:中国文化英语课程的教学目标是加深学生对中国文化基本特征和基本概念的理解;提高学生对核心中国文化内涵的英语表达能力;培养学生的跨文化交际意识和中国文化传播的自觉性。针对增强文化自信的内部需求和中国文化走出去的外部需要,课程团队选择《英语畅谈中国文化》精品教材,依据课程特征甄选出最具中华民族特色的优秀传统文化主题,根据好中择优的原则选出六个单元的基本教学内容,包括中国哲学、汉字书法、中医中药、节日、服饰和饮食文化等,并依据教学大纲要求,提炼各单元知识、能力和素养教学目标,在引领学生体验丰富中国文化的同时,提高其中国文化的英语表达能力。
②确定教学资源平台、教学方法和评价方式:首先,在比较了中国大学mooc等平台多门中国文化英语类课程后,于前一学期甄选出国家精品课程《英语畅谈中国》慕课,保证该mooc开课时间与本课程开课时间及教学周进度相对同步。其次,教学团队依托“雨课堂”智慧教学工具,搭建了在线学习平台,用于mooc资源分享、信息共享、师生在线答疑讨论等。最后,提前设计了用于学情分析的调查问卷、六个单元教学ppt和12套试题。考虑到课程内容难度和教学流程安排,ppt内容以重难点呈现和课堂翻转教学组织为主,试题分为课前练习和课后测试两大类,教师可及时掌握学生课前自主学习mooc情况,开展后续混合式教学;同时,学生可了解自己的学习成效,调整学习方法和进度。教学评价将形成性评价和终结性评价相结合,各占总成绩的50%。突出mooc在本课程混合教学中的重要地位,以评促学,客观反映学生真实的学习情况。
三、基于mooc的中国文化英语混合教学模式实践
1. 学情分析。结合学者从丛对“中国文化失语”的研究,为调查学生情况,笔者在实践教学展开前于第一节课上对学生进行了中国文化对外传播问卷调查及英语表达能力测试。结果显示,57.9%的学生认为自己能力较低,70.2%的学生认为非常有必要学习中国文化及其英语表达,94.8%的学生认为自己欠缺中国文化对应的英語词汇知识。这说明学生能够客观认识到自身中国文化传播能力的不足,且传达出想要提高英语表达能力的学习需求。
2.基于mooc的混合教学过程。研究团队于2019~2020学年第一学期选择18级本科班开展混合教学实践,实践对象为两个行政班57位学生。具体混合教学实践如下。
课前准备阶段:教师根据本单元教学目标,选择《英语畅谈中国》慕课对应单元课程资源,对基本内容进行科学划分,制作对应文化知识点的ppt。提前一周将慕课资源和学习要求发布于在线教学平台,供学生自行下载并结合教材内容进行自主学习。学生可以自由选择学习时间,自定步调完成个人学习笔记,记录不理解或有疑问之处并上传至教学平台讨论区。教师课前查看学生预习情况,梳理学生问题并调整教学内容。
初次课堂教学阶段:第一次上课教师立即对学生进行自主预习情况的线上限时测试,结果立刻反馈给学生。教师结合测试情况和课前收集的学生问题,集中讲解单元重难点,帮助学生输入mooc单元中的中国文化知识,训练其英语表达能力。布置供学生个人操练复习用的课后习题,并阐述下节课合作学习或探究学习的任务及具体要求。
第二次课堂教学前阶段:学生个体复习消化首次课堂面授内容,需根据个人情况重新观看mooc视频查漏补缺;或以小组合作方式开展资料搜集整合,共同讨论该单元内中国文化内容的展示方法和英文表达方式等。
第二次课堂教学阶段:同样先对学生复习情况做线上限时测试,结果当场自动反馈给学生。教师依据测试结果,及时了解学生对上次课程内容的整体掌握情况,并有的放矢地进行分析总结,再次强调单元重点和难点。随后,教师组织学生开展用英语口头或书面表达教材各单元涉及的相关中国文化内容的活动,并请个人或小组展示中国文化学习成果,进行师生点评及组间互评。在整个混合教学过程中,教师角色由传统的教授知识者转变成学习促成者,通过创设平等合作的课堂氛围,鼓励学生交流在本单元学习过程中的发现和体会。同时,教师引导学生分析评价他人他组的学习成果,激发个体学习参与感,逐步提高学生批判性思维能力。
课后巩固阶段:教师要求学生对单元学习内容查漏补缺,将个人或小组学习成果提交至在线教学平台供所有学生查阅评析。在整个教学过程中,师生、生生一直保持线上平台的交流教师进行答疑解惑。此外,教师及时总结本单元混合教学过程中的教学目标是否达成,对学生的课前、课上、课后三个阶段的线上和线下表现情况进行梳理。根据学生在自学、导学、互学过程中暴露出来的问题,对后续单元的教学设计进行调整。
3.教学效果和反馈。本课程评价包含形成性评价和终结性评价。前者包括课前课后线上线下学习记录(线上观看mooc时长、自学作业完成情况等)、课上限时测试成绩、课堂参与及小组合作学习成绩,后者为期末闭卷考试成绩,两者各占50%。一个学期共12周学生的线上mooc学习情况良好,mooc中六个单元测试成绩平均分为3.66分(满分4分),期末两个班级总均分为88.5分。此外,笔者在最后一次课上对教学对象进行了第二次问卷调查,五级量表结果显示:有79.6%的学生对本课程采用的混合教学模式表示“非常赞成”,75.9%的学生对借助mooc可灵活获取、拓展更多的中国文化知识表示“非常赞成”,94.4%的学生认为学完本课程后,自己的中国文化表达能力有所提高。问卷最后一道开放性问题是学生对本课程新教学模式的建议和意见,学生整体上认为基于mooc的混合式教学将线上和线下学习贯穿于整个课程中,使自主学习和课堂教学结合紧密,合作探索学习增进了其对中国传统文化内涵的理解。随后,笔者从两个班级中共抽取了7名学生进行深入访谈,他们认为较之于传统课堂教学模式,基于mooc的混合教学模式对学生学习的自律性要求更高了,挑战性更强了;虽然对线上和线下的混合学习方式需要一段时间的适应,但是能够通过在线平台和课堂与教师和同学进行多渠道的沟通交流,用英语来表达中国文化的动力和信心也增强了。多数学生能够接受将mooc单元测试成绩结果计入平时成绩,这与赵诗海(2018)对于混合教学模式测试与评估学生反馈的内容基本相似,但也有1名学生表达了其希望精简教学流程,减少mooc自学工作量的看法。
四、结语
顺应信息化“课堂革命”,抓住国家《教育信息十年发展规划(2011-2020年)》最后攻坚期,本研究依托现代信息技术,将传统教学优势与mooc优质资源相融合,开展了基于mooc的中国文化英语课程的混合教学模式实践,结果发现总体教学效果良好,基本实现了“以学生为中心,教师为主导”的教育理念。通過线上线下两个途径和课前、课中、课后三个阶段立体化教学设计,激发了学生的学习热情和主动性,有效地提高了学生的中国文化英语表达能力。
融合线上mooc与线下传统课程优势的混合教学模式是优化教学效果的必然趋势,虽然为中国文化英语课程教学提供了新的思路,但在实践过程中也产生了一些问题。例如,线上线下教学流程的设计需依据学生的实际自主学习情况进行动态调整,教师对学生mooc单元的学习要求需根据课程教学目标进行有机结合等。因此,后续研究将对此模式进行科学优化与完善,以期在教学实践层面为其他院校进一步开展此类课程混合教学模式研究提供更为实用的参考。
参考文献:
[1]教育部.大学英语教学指南[s].2017.
相关热词搜索:;中国文化英语中国英语六年级篇六
篇一:
1、春节在中国人中的地位
2、春节前,人们……
dear john,
best wishes,
yours,
li hua
篇二:
近年,世界各地建立了越来越多的孔子学院,这表明我们的中国文化比过去更受欢迎了。作为四大文明古国之一,中国有着悠久的历史并且创造了许多辉煌的文化。古代文化曾经对世界产生了巨大影响,比如日本,韩国以及其他欧亚国家。
就学校方面来看,儒家、墨家、道家以及法家是中国古代开创的主要流派。它们也对现代中国和世界产生了巨大影响,尤其是儒家思想。它们深深的根植于传统的中国文化和人们的日常生活中。
特别地,功夫、传统的中国绘画、诗歌、戏剧、烹饪、服饰、建筑以及很多其他种类的文化形式组成了辉煌的中国文化。以上列举的种类都是典型的,同时也是相互联系的。例如,绘画、服饰和建筑有很多的共同之处。每一种文化形式都包涵了大量的意向。
简而言之,中国文化是中国历史的累积,历史使得中国文化丰富多彩和繁荣。如果一个人想要深入了解或者学习中国文化,他必须花大量的时间在上面,否则只能得到冰山一角。
中国文化英语中国英语六年级篇七
中国文化博大精深,你知道的中国文化有哪些呢?下面是语文迷为大家整理的中国文化的英语作文,希望对你有帮助。
1、春节在中国人中的地位
2、春节前,人们……
dear john,
best wishes,
yours,
li hua
近年,世界各地建立了越来越多的孔子学院,这表明我们的中国文化比过去更受欢迎了。作为四大文明古国之一,中国有着悠久的历史并且创造了许多辉煌的文化。古代文化曾经对世界产生了巨大影响,比如日本,韩国以及其他欧亚国家。
就学校方面来看,儒家、墨家、道家以及法家是中国古代开创的主要流派。它们也对现代中国和世界产生了巨大影响,尤其是儒家思想。它们深深的根植于传统的中国文化和人们的日常生活中。
特别地,功夫、传统的中国绘画、诗歌、戏剧、烹饪、服饰、建筑以及很多其他种类的文化形式组成了辉煌的中国文化。以上列举的种类都是典型的,同时也是相互联系的。例如,绘画、服饰和建筑有很多的共同之处。每一种文化形式都包涵了大量的意向。
简而言之,中国文化是中国历史的累积,历史使得中国文化丰富多彩和繁荣。如果一个人想要深入了解或者学习中国文化,他必须花大量的时间在上面,否则只能得到冰山一角。
中国文化英语中国英语六年级篇八
春节是中国最重要的节日。春节里,人们走亲访友,把新年的祝福送给彼此。孩子们在春节期间是兴的了。他们通常都会接到装着钱的红包作为新年礼物。他们还可以玩烟花爆竹。他们甚至会得到他们梦想了一整年的自由。春节期间,到处都是各种各样的食物。这就是为什么很多人在春节过后都得上“假期综合症”的原因了。说道食物,有很多带有节日特色的东西。闻名世界的饺子和春卷现在也被外国人作为速食而广泛接受。春节通常都在二月,有时候也会早点儿。春节是一个充满了美好祝愿和愿望的节日。它是中国文化的象征。

一键复制