欢迎访问考研秘籍考研网!    研究生招生信息网    考博真题下载    考研真题下载    全站文章索引
文章搜索   高级搜索   

 您现在的位置: 考研秘籍考研网 >> 文章中心 >> 专业课 >> 正文  2015年贵州师范大学718英语专业基础考研大纲

新闻资讯
普通文章 上海市50家单位网上接受咨询和报名
普通文章 北京大学生“就业之家”研究生专场招聘场面火爆
普通文章 厦大女研究生被杀案终审判决 凶手被判死刑
普通文章 广东八校网上试点考研报名将开始
普通文章 2004年硕士北京招生单位报名点一览
普通文章 洛阳高新区21名硕士研究生被聘为中层领导
普通文章 浙江省硕士研究生报名从下周一开始
普通文章 2004年上海考区网上报名时间安排表
普通文章 广东:研究生入学考试2003年起重大调整
普通文章 2004年全国研招上海考区报名点一览表
调剂信息
普通文章 宁夏大学04年硕士研究生调剂信息
普通文章 大连铁道学院04年硕士接收调剂生源基本原则
普通文章 吉林大学建设工程学院04年研究生调剂信息
普通文章 温州师范学院(温州大学筹)05研究生调剂信息
普通文章 佳木斯大学04年考研调剂信息
普通文章 沈阳建筑工程学院04年研究生调剂信息
普通文章 天津师范大学政治与行政学院05年硕士调剂需求
普通文章 第二志愿考研调剂程序答疑
普通文章 上海大学04年研究生招收统考生调剂信息
普通文章 广西大学04年硕士研究生调剂信息

友情提示:本站提供全国400多所高等院校招收硕士、博士研究生入学考试历年考研真题、考博真题、答案,部分学校更新至2012年,2013年;均提供收费下载。 下载流程: 考研真题 点击“考研试卷””下载; 考博真题 点击“考博试卷库” 下载 

2015 年外国语学院硕士研究生入学考试大纲
考试科目:718 英语专业基础
一、考查总目标
本科目考试内容包括英语语言学基础、英美文学基础知识、翻译三部分内容,
要求考生较好掌握英语语言学、英美文学和翻译学科的基本知识、基础理论和基
本方法,并能灵活运用相关理论和方法。
二、考试形式与试卷结构
(一)试卷成绩及考试时间
本试卷满分为 150 分。考试时间为 180 分钟。
(二)答题方式
答题方式为闭卷、笔试。
(三)试卷内容结构
各部分内容所占分值如下:
英语语言学基础 60 分
英美文学基础知识 50 分
翻译 40 分
三、考查范围
英语语言学基础
(一)考查目标
语言学基础部分要求学生掌握基本的语言学知识,比较系统地了解一些主要
的语言学理论和原则,理解语言学研究的内容和方法,并具备一定的运用语言学
理论解释语言现象、解决具体语言问题的能力。
(二)考查范围
1. 语言学的研究范畴;语言学研究中的基本概念;语言的本质特征;语言
的功能。
2. 语言学主要分支学科,如语音学、音系学、形态学、词汇学、句法学、
语义学、 语用学的基本概念、基本理论和主要知识点。
3. 语言学和外语教学。
(三)考试题型
简答题、论述题为主。
英美文学基础知识
(一)考查目标
英美文学部分要求考生较为系统地了解英美文学的基本发展史和不同时期
主要文学流派和主要作家作品的主题思想、影响和意义,并在此基础上对重要的
原文经典语篇有较好的理解能力和文艺批评能力。
(二)考查范围
英国文学部分
1. 英国文艺复兴时期和启蒙主义时期文学:
(1) 文艺复兴和启蒙主义时期英国文学背景、发展、特征、影响和意义
(2) 重要作家、代表作品及主题精神
2. 19 世纪英国浪漫主义诗歌:
(1)浪漫主义时期英国文学的背景、发展、特征、影响和意义
(2)重要作家、代表作品及主题精神
3. 现实主义时期文学:
(1)现实主义小说的形成背景和基本精神
(2)重要作家、代表作品及主题精神
4. 英国现代文学:
(1) 现代文学形成背景、基本精神和发展走向
(2) 现代文学文体、语言特征和表现手法
(3) 重要作家、代表作品及主题精神
美国文学部分
1. 美国清教主义时期和启蒙主义时期文学:
(1)早期美国文学的背景、发展、特征、影响和意义
(2) 主要作家、代表作品及主题精神
2. 浪漫主义时期美国文学:
(1) 美国文学浪漫主义时期的历史背景和基本精神
(2) 主要作家、代表作品及主题精神
3. 现实主义和自然主义文学:
(1)美国现实主义文学和自然主义文学时期的历史背景和基本精神
(2) 主要作家、代表作品及主题精神
4. 现代文学时期和二战后的美国文学:
(1)现代文学的形成背景、基本精神和发展走向
(2) 重要文学流派和代表作家及作品主题思想
(三)考试题型
名词解释、简答题及论述题:
翻 译
(一)考查目标
翻译部分要求考生较为系统地掌握英、汉两种语言的基本规律,掌握语言间
相互转换的基本知识、基础理论和基本方法,在研究翻译理论的同时,注重其实
践性,运用相关翻译理论和翻译技巧和方法分析、解决翻译的实际问题,达到交
流思想、传递信息的目的。
(二)考查范围
1.英、汉两种语言在词汇的使用、词的搭配能力、词序等方面的异同;
2.词义的选择、引申、褒贬、词类转译法、增词法等的应用;
3.英、汉两种语言在句子结构及句序等方面的异同;
4.翻译过程中句法的处理;
5.重复法、省略法、正反、反正表达法、分句法、合句法、被动语态的
译法;
6.名词从句的译法、定语从句的译法、状语从句的译法、长句的译法。
(三)考试题型
英译汉、汉译英、判断说明。

免责声明:本文系转载自网络,如有侵犯,请联系我们立即删除,另:本文仅代表作者个人观点,与本网站无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 考博咨询QQ 3455265070 点击这里给我发消息 考研咨询 QQ 3455265070 点击这里给我发消息 邮箱: 3455265070@qq.com
    公司名称:昆山创酷信息科技有限公司 版权所有
    考研秘籍网 版权所有 © kaoyanmiji.com All Rights Reserved
    声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载或引用的作品侵犯了您的权利,请通知我们,我们会及时删除!