友情提示:本站提供全国400多所高等院校招收硕士、博士研究生入学考试历年考研真题、考博真题、答案,部分学校更新至2012年,2013年;均提供收费下载。 下载流程: 考研真题 点击“考研试卷””下载; 考博真题 点击“考博试卷库” 下载
一.日汉互译下列俗语或词。(2 分×15 个=30 分) (1)泣き面に蜂 (2)一つ良ければ又二つ (3)四六時中 (4)一か八か (5)後の祭り (6)一人相撲を取る (7)お手の物 (8)かねがね (9)宏观调控 (10)黑匣子(飞机) (11)震级 (12)奥斯卡奖 (13)黄金周 (14)畅销书 (15)飞行员 二. 请将下面的汉语翻译成日语。(20 分) 我在年轻的时候也曾经做过许多梦,后来大半忘却了,但自己也并不以为可惜。所 谓回忆者,虽说可以使人欢欣,有时也不免使人寂寞,使精神的丝缕还牵着已逝的寂寞 的时光,又有什么意味呢,而我偏苦于不能全忘却,这不能忘却的一部分,到现在便成 了《呐喊》的来由。 三.请将下面的汉语翻译成日语。(30 分) 绿茶,是日本人日常不可或缺的饮料。而茶与糕点又有着很深的缘连,以至人们把 喝茶时的糕点称作为“御茶受”,意思是藉以引出茶的幽香与甘醇。恰到好处的涩味, 适合于任何糕点,无论是甜点或咸点,并能使口中余味清爽、淡雅。 将茶叶放入茶壶,每次注入茶碗一杯量的开水,以此品饮数杯,这就是绿茶的基本泡
免责声明:本文系转载自网络,如有侵犯,请联系我们立即删除,另:本文仅代表作者个人观点,与本网站无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
|