每个人都曾试图在平淡的学习、工作和生活中写一篇文章。写作是培养人的观察、联想、想象、思维和记忆的重要手段。相信许多人会觉得范文很难写?下面我给大家整理了一些优秀范文,希望能够帮助到大家,我们一起来看一看吧。
还盘函电及翻译篇一
dear sirs
thank you for your offer dated march 1st and we are regret to find that we cant make it as the price quotated by you.
id like to point out that our product is famous for its high quality and reasonable the increasing of the price for raw materials,we cant make the ends meet by selling the towel at $600 per case.
however, in consideration of our long-term friendly relationship.
we are prepared to allow you a special discout of 5% for large orders.
if you are willing to cooperate with us ,plese reply us as soon as possible,because we have low stocks.
希望对你有帮助。
还盘函电及翻译篇二
we are willing to make you a firm offer at this price. we can offer you a price according to the international market. well, we will give you an official offer next monday.
ill listen to your offer for chemical fertilizer. my offer is based on reasonable profit. no other buyer offers higher than this price.
we cant accept your offer unless the price is reduced. im afraid your price is not competitive id like to give you a special offer. our offer is based on market expansion and competitive offer.
it is valid until 8:00 . beijing time. all prices in the price list are subject to our confirmation.
our offer is valid for days. im afraid the offer is unacceptable. we cant make any progress with your quotation.
we prefer to keep the offer that the buyer doesnt welcome. now we look forward to reply to our offer in the form of counter-offer. your price is too high and the buyer is not interested in counter-offer.
we reduce your counter-offer by three dollars. we appreciate your counter-offer, but its too low.
中文翻译:
我们愿意以这个价格报实盘,我们可以根据国际市场给你报一个价好吧,下星期一给你正式报盘,我来听你报化肥的报盘,我的报盘是基于合理的利润,没有其他买家出价高于这个价格,我们不能接受你的报盘,除非价格降低了,恐怕我觉得你的价格没有竞争力让我给你一个特别的报价给你我们的优惠我们的报价是基于扩大市场和竞争性报价有效期至北京时间6月下午8点,价目表中所有价格以我方确认为准。我方报价有效期为天,恐怕报价不可接受,我方无法与贵方的报价取得任何进展,我方宁愿保留买方不欢迎间隔太长的报盘,现在我们期待以还盘的形式对我方报盘作出答复你方价格太高,买方对还盘不感兴趣,我方将你方还盘降低三美元,我方很感激你方还盘,但太低了。
还盘函电及翻译篇三
dear sirs,
re:counter-offer for bicycles
thank you for your letter concerning the offer for the captioned1bicycles. although we appreciate the
quality of your bicycles, their price is too high for us to2accept. (提及上一封信,并直接表明自己的看法) referring to3the sales , you will find that we ordered 1000 bicycles of the same brand5at the terms and that sales confirmation, but the price was 10% lower than your present price. (解释还盘的原因。)
since we placed the last order, price for raw materials8has been decreased considerably9. retailing10price for your bicycles here has also been reduced11by 5%. accepting your present price will mean great loss12to us, let alone13make profits14. (进一步说明理由。)
we would like to place repeat orders15with you if you could reduce your price at least16by . otherwise17, we have to shift18to the other suppliers19for our similar request. (表明自己的立场。) we hope you take our suggestion into serious consideration20and give us your reply as soon as possible.(希望对方考虑还盘并早日回复。)
yours truly,
还盘函电及翻译篇四
还盘 英文如下:
还盘:counter-offer 。
双例语句:我们可以接受你方还盘,但你们要接受我们提出的数量。
we can entertain your counter provided you take the quantity we offer.
这个价格已经是很低了,你们的还盘我们实在没办法接受。
this price is already too low. we really cannot accept your counter offer.
为什么你方不报一个还盘价呢?
why dont you make a counter offer instead?
你方价格太高,买主连还盘的兴趣都没有。
your price be too high to even interest buyer in make a counter offer.
我希望贵方重新考虑一下我们的还盘。
i hope you give a second think to our counter offer.
我方所报价格已是最优惠的,因此不能考虑接受任何还盘。
as we have quoted our most favorable prices and any counteroffers will not be entertained.
但你方的还盘与我方的价格差距太大了。
but there is big difference between your counterbid and our price.
如果您接受我们的还盘,我们将劝告用户向你们购买。
if you accept our counter-offer, well advise our end-users to buy from you.
经过认真的考虑,我方可以接受你们的还盘。
after serious consideration, we can accept your counter-bid.
我方的还盘与国际行情是一致的。
our counter offer is in line with the international market.
现在我们希望你们能以还盘的形式对我方盘予以答复。
now we look forward to replying to our offer in the form of counter-offer.
不可能接受你们的还盘。
its impossible to entertain your counter offer.
你方的还盘大大超出了我方所能接受的范围。我公司不能接受这么大幅度的削价。
your counter-offer is far beyond my reach. we cant stand such a big cut.
你们的还盘与现行市价不符,所以我们无法接受。
your counter-offer is out of line with the current market, so we cannot accept it.
如能最优惠地考虑我方还盘,我们将不胜感激。
we will appreciate it very much if you will consider our counter-offer most favourably.
还盘函电及翻译篇五
dear,sirs
re:handware tool case
after receiving your letter of have to regret to reject it again the second time because your price has a long distance with our prospected ones.
however to step up our trade ,we consult our clients for several times and they agree to purchase at please response quickly for this price .so that we can make further decisions.
we await you good news.
your faithfully,
miss ****

一键复制