当前位置:网站首页 >> 文档 >> 经济类翻译实践报告(模板16篇)
范文文档
经济类翻译实践报告(模板16篇)
  • 时间:2025-06-01 10:56:03
  • 小编:HT书生
  • 文件格式 DOC
下载文章
一键复制
猜你喜欢 网友关注 本周热点 精品推荐
总结不仅是对过去的回顾,更是为了更好的面对未来的挑战和机遇。如何有效地进行团队合作是提高工作效率的关键。这里有一些写作示范志愿者培训活动心得篇一偶然在总图看到一
通过总结,我们可以发现自己的优点和不足,并且为进一步改进提供指导。在写总结时,可以采用归纳整理的方式,将所得的经验和教训进行分类和总结。看看以下的总结范文,或许
心得体会是我们在学习与实践中的体验和感悟,是对所学知识与经验的沉淀和思考。在写心得体会时,可以结合实际情况提出一些具体的建议和改进措施。以下是小编为大家收集的心
每一次总结都是我们提高自己的机会。总结应该重点突出对重要问题的解决或进展。在这里,我们为大家精心准备了一些总结的样例,希望能够给大家提供一些写作的思路。生病旷课
心得体会可以帮助我们准确地认识自己,了解自己在某个方面的成长和进步。那么,怎样才能写一篇较为完美的心得体会呢?首先,要明确总结的目的和主题,清楚自己需要总结的内
心得体会是通过对一段时间内的学习和工作生活等方面进行总结和概括的书面材料。写心得体会时,我们应该注重事实和细节,用具体的例子来支持我们的观点和体会。这里是小编为
合同是合作双方互相约束的法律依据,有助于维护合作关系。如何写一份合同,不仅要考虑到当前的情况,还要预估未来的发展。合同的签署是商业活动中的重要环节,双方应确保签
在开始一项工作之前,制定一个详细的计划可以帮助我们更好地了解任务的要求和步骤。那么我们该如何制定一个高效的计划呢?首先,我们需要明确目标,确定想要达到的结果。其
读后感是对所读书籍进行思考和评价的一种方式,也是与他人分享阅读心得的途径。读后感应包含个人感受和评价,同时也应该站在客观角度对书籍进行分析和总结。以下是一些内容
总结是对工作和学习的一种自我监督和评估,可以帮助我们发现不足,进行及时的调整和改进。人际关系的处理对于个人的成长和成功都非常重要。以下是一些总结范文的汇编,其中
阅读能够培养人们的观察力和思考能力。语言表达要准确、简洁,突出总结的核心要点,避免篇幅冗长和重复。以下是一些总结范文,它们或许能给你带来灵感,帮助你写出一篇完美
通过写心得体会,我们可以分享自己的经验和教训,为他人提供帮助和启示。如何写一篇较为完美的心得体会是许多人的关注焦点。小编整理了一些优秀的心得体会范文,希望对大家
总结是一面明镜,从中看到的是成长的足迹,也是激励自己更进一步的力量源泉。"在写一篇完美的总结时,我们应该注重客观地评价自己的优缺点,找到改进的方向。"以下是一些
合同是商业活动中保护自己权益的重要手段,没有合同,交易很难进行。合同的编写需要准确清晰的语言表述,避免模糊、歧义的表达。10.合同的解除或终止应当符合法律规定,
通过总结,我们可以总结出成功的经验和方法,为今后的工作或学习提供指导。写总结可以采用自上而下的逻辑结构或自下而上的思考模式。通过阅读这些总结范文,你可以了解到优
通过制定一个合理的方案,我们可以更高效地完成任务。在制定方案时,我们需要权衡不同的选择和取舍,寻找最合适的方案。这些方案范文覆盖了各个领域和行业,可以帮助我们更
逐步完善自己的总结能力,将会使我们的学习和工作更加高效和有成效。总结时应该如何运用具体的例子和实证资料?下面是一些来自各个领域的总结范文,希望能够激发大家的写作
合同应包括明确的条款和条件,确保各方的权利和义务清晰可见。编写合同时,需准确描述各方责任和义务,确保协议明确且合理。合同的合理结构和清晰条款能够减少争议的产生,
在撰写报告之前,我们需要对所要报告的主题进行充分的调研和准备,确保我们掌握了足够的信息和数据。报告应该有一个清晰的结构,包括引言、主体和结论等部分。这些范文集结
心得体会是我们工作生活中不可或缺的一部分,它是对过去经验的总结和反思。写心得体会时,要注意语言简练,避免啰嗦和冗长,使读者能够简单明了地理解你的观点。以下是小编
心得体会的写作可以帮助我们更好地总结经验、提升思考能力和提高个人素质。有哪些方法和技巧可以帮助我们写一篇较为完美的心得体会?小编为大家搜集了一些优秀的心得体会范
报告是一种用于向他人汇报信息、提供分析和建议的书面或口头陈述。报告中的数据和资料要来源可靠,有明确的引用和注明出处。在模仿范文的过程中,我们可以借鉴其中的写作思
心得体会不仅能够帮助我们总结经验教训,也可以激发我们寻求更高目标的动力。写心得体会时,可以适度运用一些修辞手法,增强文章的感染力和表现力。请看下面这些心得体会范
积累经验是人们不断成长的过程,总结自己的经验可以帮助我们更好地应对类似情况。完美的总结应该具备清晰明了的段落和句子,不论读者是谁都能轻松理解。总结范文中的案例和
阅读是提高语文素养的重要途径,要保持阅读的习惯,并学会做好读书笔记。一个好的总结具有概括性和凝练性,清晰地表达出所要阐述的内容。以下是笔者为大家收集的总结范文,
写心得体会是我们对自己在特定事件或经历中得到的成果和经验的一种总结。写心得体会时,可以运用一些修辞技巧和文采,增加文章的魅力和吸引力。小编为大家整理了一些精彩的
计划可以帮助我们合理安排时间,避免拖延和浪费。关注优先级,合理安排时间和资源。一个有效的计划应该具备明确的目标和可衡量的指标。学生工作处工作计划篇一1、安排一
在总结中,我们可以发现自己的不足和短板,进而进行改进和提升。10.写好心得体会需要不断练习和反思,积累经验和积累阅读素材是非常重要的。以下是一些精选的心得体会范
阅读是一种寓教于乐的好方法,可以丰富我们的知识和思维。写一篇完美的总结需要我们从整体上把握,不只是匆匆忙忙地罗列观点。小编为大家整理了一些常用的总结句式和词汇,
发展是一个国家、一个民族的根本大计,离开了发展,一切都将无从谈起。写好总结还要注意语法和拼写的正确性。总结是一种思考的结果,它能够帮助我们更好地理解和应用知识。
通过写心得体会,可以加深对自己的认识和提高自己的自信心。写心得体会时要注意语言的准确性和精炼性,避免冗长和啰嗦。以下是一些优秀的心得体会范文,给大家提供写作的灵
总结能够提高我们的工作和学习效率,让我们更好地利用时间和资源。在写总结时,要注意避免模式化的表达,让总结更富有个性和思考。通过阅读这些总结范文,我们可以学习到一
总结是思维的整理,通过总结可以让我们的思维更加清晰和有条理。注意选择合适的总结方式,可以是一篇文章、图表或简短的摘要,根据不同情况来决定。这些优秀的作品是我们的
总结是一种反馈机制,可以帮助我们改进和提升自己。如何避免写作中的常见错误?让我们一起查漏补缺吧。掌握好总结的技巧和方法,可以写出更好的总结作品。退股协议书和转让
无论是成功还是失败,总结都是一种宝贵的财富。如何提高自己的领导能力是每个人追求职业发展的目标。"接下来是一些优秀总结的范文,希望能够为你的写作提供一些启示。"收
心得体会是一种自我反思和自我评价的方式,帮助人们发现自己潜在的能力和优势。写心得体会时,要注意用词精准、语句简练,避免冗长和重复。以下是小编为大家收集的心得体会
无论是在学习还是工作上,我们都需要不断提升自己。总结的目的是为了让我们更好地认识自己的优势和不足。通过收集总结范文,我们可以了解不同行业和领域中常见的问题和挑战
通过写心得体会可以加强对某个领域的反思和思考,提高学习和工作的效果。写心得体会时要注重细节和事例的描写,以增加文章的可信度和说服力。以下是小编为大家收集的心得体
健康饮食是指合理搭配食物、科学吃饭,以达到身体健康的一种饮食方式。写总结时应注重客观性和公正性,避免主观色彩过重,保持客观中立的立场。每一篇总结都是我们成长的见
总结是在思考中寻找未来发展方向和目标的重要途径。10.总结需要具备一定的规范性和规范性,使读者能够清晰地理解和理解。这些总结范文为我们提供了一种写作思路和结构,
总结是一面明镜,从中看到的是成长的足迹,也是激励自己更进一步的力量源泉。写总结要注意客观真实,不偏不倚地反映实际情况和自身的实际表现。下面是小编为大家整理的几篇
心得体会是对自己成长轨迹上的重要记录,也是对他人的一种分享和启发。我们可以从自身的经验和感悟入手,以真实的情感打动读者。接下来,小编将为大家列举一些常见的心得体
通过总结,我们可以更好地了解自己的长处和短处,以期今后改进和发展。完美的总结应该展现个人的成长和进步,突出自身的特长和创新能力。请注意,以下内容是对过去一段时间
通过心得体会,我们可以从别人的经验中汲取智慧和启示。写心得体会时,要注意避免空泛和夸张的描述。在阅读这些心得体会范文的同时,大家也可以从中获得一些启发和收获。养
在生活中,我们常常需要为自己制定计划,以便更加有效地安排工作和生活的各项事务。制定计划时,我们要明确责任和任务的分工。希望这些范文能够帮助大家更加有效地制定和实
写心得体会可以让我们更好地发现自己的成长和进步。在写心得体会时,要注重语言的准确性和表达的清晰性,避免模糊和含糊不清的陈述。希望大家能够用心去写心得体会,把自己
写作是运用语言文字进行表达和交流的一种创作活动,可以用于传递信息、表达思想和感情。写总结时要注意适当运用一些修辞手法和修饰词语,使文章更具吸引力和感染力。如果你
在经历了一段时间的学习和工作后,我深有感触地认识到了一些道理。写心得体会可以参考他人的经验和观点,但要有自己的独立思考和个人观点的体现。这些总结范文从不同的角度
心得体会的写作不同于一般的记叙文,它更注重对经验和感受的深入分析和思考。要写一篇较为完美的心得体会,首先要明确总结的目标和重点。探索他人的心得体会,可以拓宽我们
总结可以帮助我们更好地与他人分享经验和心得。如何撰写一篇完美的总结需要一定的技巧和方法。这些总结范文精心组织和排版,给读者带来了良好的阅读体验。文件申请书篇一尊
通过总结心得体会,我们可以抓住重要的经验教训,避免重蹈覆辙。写心得体会时,可以参考一些相关的范文和样例,了解一些写作技巧和方法。让我们一起来看看下面这些优秀的心
总结可以帮助我们回顾过去的进展和成就。总结应该具备简洁明了的结构,清晰地表达出事物的来龙去脉和关联性。小编为大家精心挑选了几篇经典总结文章,大家一起来欣赏学习吧
学习是人类进步的源泉,而总结是提升学习效果和思考能力的重要途径。合理安排篇章结构,使得总结条理清晰、层次分明。每个人的总结都是独一无二的,没有标准答案。班级进入
通过总结,我们能够更好地认识自己,发现自己的优点和不足,进而提高自己的整体素质。总结需要言之有物,可以结合实际案例或事例进行说明,增加可信度和说服力。不同领域的
总结可以帮助我们梳理思路,更好地理清工作和学习的重点和目标。写一篇完美的总结需要有清晰的目标和明确的结构。通过阅读他人的总结,可以发现不同人的不同观点和思考方式
通过写心得体会,我们可以更加清晰地认识到自己的成长轨迹和价值观变化。写完心得体会后,我们需要对其进行修改和润色,保证逻辑清晰、语言得体、篇章结构合理。以下是一些
没有什么事情是一蹴而就的,我们需要付出努力和耐心去追求自己的梦想。可以适当提供建议和改进方案。不同领域和不同类型的总结都有其各自的特点,需要我们根据具体情况进行
总结是对过去所做的事情进行梳理和总结,从而为未来的行动提供参考。增强逻辑和论证的能力。在这篇总结范文中,作者通过具体实例的描述,让我们更好地理解总结的重要性。企
总结可以帮助我们更好地规划未来的目标和计划,为下一步的发展做好准备。注重自我激励,树立积极的心态是写一篇完美总结的关键因素之一。了解一些好的总结范文可以提高我们
总结是一种反思和思考的过程,有助于我们在工作中不断提升和进步。总结要经常反思和修正,力求越写越好。7、读范文可以开阔我们的思路和视野。商品房定购协议书篇一出卖人
写心得体会有助于我们形成更为深刻的思考和思维方式。在写心得体会时,我们要注意结构和层次,将自己的思路清晰地呈现给读者。这些心得体会范文以简洁明了的语言、鲜活生动
总结心得体会是提高学习和工作效果的重要途径,值得我们重视和坚持。在写心得体会时,可以通过举例和实例,让读者更好地理解和接受。让我们一起浏览一些写得很好的心得体会
通过写心得体会,我们可以反思自己的成长过程,找到不足之处,为今后的发展提供指导。完美的总结应当突出重点,言简意赅,避免重复和赘述。希望这些心得体会能够给大家带来
写心得体会能够激发我们对自己的认识和认知,进一步激发个人的潜能和能力。写心得体会时,可以从感知、体验、体悟等多个角度入手,展示全面的思考和领悟。下面是一些关于心
散文是一种抒发感情和思考的形式,可以自由表达个人的观点和情感。通过总结,我们可以找到自己的不足并制定改进计划。总结范文可以帮助我们掌握总结的结构和表达方式,提高
教案不仅是对学生学习的规划,也是对教师教学的指导。教案的时间安排要合理,在教学过程中充分利用教学时间并注意控制进度。以下是小编为大家收集的教案范文,供大家参考。
总结还可以帮助我们制定更加明确的目标和计划,使我们的学习和工作更加有条理和有效。写总结要用客观的语言来说明问题,不要主观臆断或夸大其词。这些总结范文的写作方式和
总结是一种重要的学习技巧,它可以帮助我们更好地理解和应用所学知识。写总结时要注意用简练的语言表达清晰的意思,避免冗长和啰嗦。失败并不可怕,重要的是我们能够从中吸
通过总结心得体会,可以提高自身的认识和理解能力,进一步提升个人素质。在撰写心得体会时,我们要结合自己的实际情况,客观真实地表达自己的体会和感受。要写一篇出色的心
心得体会是对自己在特定经历中的收获和感悟的总结。如何写一篇较为完美的心得体会是一个需要思考和探索的问题。现在请大家关注以下心得体会范文,或许能够给您带来一些新的
合同是商业交易中必不可少的一环,确保交易的合法性和稳定性。在签订合同之前,双方应明确约定交付时间、数量、质量等关键要素。在合同的编写过程中,可以参考现有的范本进
方案的制定需要全面了解项目的背景和目标,才能提供有效的解决方案。制定方案要充分考虑到资源和时间的限制。以下是小编为大家收集的方案范文,供大家参考,了解不同领域的
总结是一个循环的过程,每一次总结都是一个新的开始和契机。怎样才能写出一份内容全面且观点清晰的总结呢?掌握一些总结的技巧和方法,可以帮助我们写出更好的总结。如何写
心得体会是对自己在某个领域或某个经历中的感悟和体验的总结。心得体会可以从个人经历、感悟和思考等角度来展开。以下是小编为大家收集的心得体会范文,供大家参考。希望通
总结是一次回顾,它帮助我们回想起那些美好的时刻和宝贵的经验。在总结中,要注重事实和数据的支撑,尽量以客观的证据证明观点的正确性。以下是我为大家整理的相关范文,希
合同可以为交易双方提供法律保障,降低交易风险。合同的履行应当按照约定的方式和时间进行,确保合同的有效性。以下是一些在编写合同过程中常见的问题和解决方法,供大家参
真实世界中并不总是一帆风顺,我们需要学会适应不同的环境。总结要以客观、真实的态度进行,避免主观臆断和夸大其词。以下是一些优秀的总结论文,供大家对照学习、参考和借
写心得体会可以使我们对自己的观点和理念更加清晰明确。写好心得体会需要一些技巧和方法。首先,要始终保持积极的思维态度,不论遇到什么样的困难和挑战,都要保持乐观的心
对于一个国家来说,若想站在世界舞台的中央,就必须跟上时代的步伐,不断地创新和发展。要注重总结的逻辑性和条理性,使读者可以清晰地理解。掌握一些写作技巧,可以帮助大
通过总结心得体会,我们可以发现自己的不足之处,及时改正并提高自己的能力和素质。审题是写好心得体会的基础,要确保自己理解题目的要求和限制。以下是小编精选的心得体会
对于个人的职业发展和学习提升至关重要。总结中的重点信息应该如何突出,以便于读者理解?总结是一个不断提高的过程,人们可以通过阅读范文来获取更多的写作技巧和灵感。员
通过总结,我们可以从失败和错误中吸取教训,避免再次犯同样的错误。要关注总结的主题和中心思想,避免偏离主题。接下来是一些优秀的总结样本,希望可以给大家带来一些灵感
通过总结自己的心得体会,可以将一段时间内的学习和工作经验变得更加具体和实践性。写心得体会要注意事实准确性,并结合具体案例进行支持。小编为大家提供了几篇具有针对性
总结是对事物本质和规律的把握,是对经验和智慧的积累和沉淀。怎样才能写一篇完美的总结?除了追求简明扼要外,还需要关注细节和语言表达的精准度。接下来,我们一起来欣赏
合同的履行应当遵守诚实信用的原则,保证合同的有效性。合同签订前,双方应充分沟通、协商,明确各自权益。下面是一份常见合同的示例,为您提供参考和借鉴。办公室租赁合同
总结的过程中,我们要客观冷静地分析自己,不偏不倚地看待自己的表现。最后,我们可以请教他人对总结进行评审,以获得更好的改进和完善。借助以下总结范文,我们可以更好地
我们经常会在学习和工作的过程中进行总结和概括。如何保持积极乐观的心态是每个人需要面对的挑战,我们可以培养一些积极的生活习惯。以下是小编为大家收集的总结范文,仅供
在写心得体会时,我们可以回顾自己的成长和发展历程。写心得体会时,可以参考一些优秀的范文,吸取其中的写作技巧和经验。-我们可以通过阅读一些精彩的心得体会范文来提
报告是一种通过书面形式对特定主题进行详细描述的文本。在撰写报告时,需要注意文档的格式和排版,使其整体呈现出清晰、整齐的形象。这些范文涵盖了不同领域和主题的报告,
世界上每个独立发展的国家都曾在古代文明史中留下了自己的篇章。我们应该从整体上审视问题,而不是局限于细节。下面是一些相关的统计数据和调查结果,希望能够给大家提供一
心得体会是对学习和工作中遇到的问题和挑战的思考和总结。写心得体会时,我们可以适当运用一些修辞手法,如比喻、排比、对偶等,以增加文章的表现力。阅读他人的心得体会范
在商业交易中,合同是保障各方权益的重要法律工具。合同中应该详细记录双方的权利和义务,以避免模糊和歧义。请注意,以下合同范文仅供参考,具体合同的签署和执行需根据相
对于一段时间的工作或学习,写心得体会可以帮助我们更好地总结经验,发现问题。写心得体会时,要注意结构的合理性和逻辑的清晰性,确保文章条理清晰,观点鲜明。以下是小编
编写报告时,要注意语言简洁明了,确保读者易于理解。对于一篇优秀的报告,我们需要做到逻辑清晰、条理分明。通过观摩这些范文,我们可以发现一些写作技巧和文采用语的亮点
在繁忙的生活中,总结能让我们更清晰地认识到自己的成长和进步。在写总结时,我们可以通过分析和归纳的方式来总结所要总结的内容。以下是一些专家的建议和经验,希望能够对
总结是对过去的尊重,对未来的承诺。分析原因是总结文章中分析某个问题产生原因的关键步骤。总结是一个不断完善和提升的过程,希望这些范文能对你有所帮助。兄弟几人协议书
计划可以帮助我们更好地安排时间和资源,提高工作效率。做好计划之后,要及时行动,不要拖延执行。小编为大家准备了多种类型的计划范文,涵盖了工作、学习、生活等多个方面
总结是一种反馈和沟通的方式,可以促进个人和团队的成长。写总结时,我们可以通过举例、比较和引用等手法,使文章更具说服力和可信度。总结范文可以让我们更好地了解总结的
教案也是评估教学效果的重要参考依据,有利于教师及时调整教学策略和方法。教案中要注重教学资源的利用,创设适宜的教学环境。小编为大家搜集整理了一些精选的教案范本,供
1.作为一种对过去经验的总结与反思,心得体会对个人成长与发展有着不可忽视的影响。写心得体会时,可以采用查找资料和咨询他人的方式,获取更多关于心得体会写作的技巧和

经济类翻译实践报告(模板16篇)

格式:DOC 上传日期:2025-06-01 10:56:03
经济类翻译实践报告(模板16篇)
    小编:HT书生

报告具有客观性,需要准确、清晰地描述研究过程和结果。在撰写报告时,要注重文字的排版和图表的设计,以使报告更加专业和美观。这份报告是根据大量数据和实地调研所得出的结论和建议。

经济类翻译实践报告篇一

四、地点:江苏技术师范学院附近。

五、调查方式:通过不同时段观察,拍照,了解校园附近闯红灯情况。

六、正文:

七、调查结果,常有以下一些违反交通的情况。

横穿绿化带,不走人行道。有些同学为了图方便,无视交通规则,不走人行道,这种行为不仅违反社会公德而且很危险,建议少冒这种不必要的险。

经济类翻译实践报告篇二

实习地点:

实习公司:

工作职责:

实习背景:

成绩:极大地提高了听力和口语水平,熟悉贸易流程,能与外国人简单洽谈业务

20xx年10月,我终于踏进了梦寐以求的广交会展馆大门,担任参展商翻译工作,心情既兴奋激动也有些许忐忑不安。心情兴奋激动是因为我可以在这个广阔的外贸舞台上展现我十多年来学习到的英语与外贸知识了,还可以近距离接触到来自世界各地的客户;忐忑不安是因为我担心能力不够,听不懂外商与老板之间的洽谈。

老板是山东人,幽默风趣、平易近人,没有一点儿老板架子。他的工厂主要生产2mm―22mm规格的铁链与各种规格的宠物索具,产品远销世界各地。老板只略懂一些简单的英语,所以我的翻译责任更重大了。

尽管之前在网上查找相关的会展术语,但我开馆之前没有看过产品目录,对产品知识不了解,所以第一天上班心情非常紧张。为此,开馆第一天我就早早的来到摊位熟悉产品,了解报价单。老板看到我这么紧张,安慰我说他的产品不难翻译,很多大学生熟悉一天就能学会了。老板会在空余时间教我各种贸易知识与各民族的礼仪习俗,如埃及客户需要ciq开立的原产地证明书、穆斯林民族的客户吃的食物和水一定要有“清真”标志等等。

参展商摊位翻译不同于以往我在酒店担任的前台翻译,前者的翻译涉及到各种国际贸易专业知识与各行业的专业术语。第一天,有一位迪拜采购商对我们的产品很感兴趣,他指着一条规格是3mm的铁链问我“thematerialisg30?(是g30材料吗?)”我知道他在问材料,就回答说“thematerialisiron.”他继续问“isg30?”我当时不懂他说的g30是什么意思,加上对方有一点地方口音,就停顿下来思考了一下,他见我没有回答他的问题,就继续问“isg30?”,当时老板也在场,我觉得非常尴尬,后来他把g30写在纸上,我还是不明白g30是什么意思,但是老板一看,就连连点头说“yes,yes”,老板告诉我g30是高硬度钨钢的专业术语缩写,他能理解我不懂,因为各行都有专业术语。有了第一天的尴尬情况出现,当晚回到宿舍,我就到网上查找各种钢材的专业术语,比如q235是普通碳素结构的钢材,q195是很常见的碳素钢,比q235强度低,价格也较便宜,并且把它们拍成图片保存在手机里随时查看。事实证明,这些专业术语名词对我后来的翻译工作帮助很大。

开馆的第二天,有四位皮肤黝黑的采购商来到我们摊位,我们互相打招呼后,我指着产品架说“whichproductdoyouneed?”他们就自己主动拿起产品看,并用他们的语言在商量,我很认真的听他们的对话准备翻译,可是他们讲的语言我根本听不懂。过了一会儿,其中一位女士递给我们一张名片,用很流利的中文说他们是来自缅甸的铁链采购商,让我们给他们列出2mm-12mm规格的铁链的价格,由于他们的国家不发达,国人消费的铁链质量要求不高,如果价格合理,他们会和我们大量订购并长期合作,她也打开手机让我看他们与其他厂家交易的提单照片,她给我看的提单与我在单证课上学习的提单样本几乎相似,那一刻我觉得课本知识真的很重要。从提单上,我知道了他们与其他厂家交易的价格与数量,该笔交易的时间是20xx年9月13号,提单上也有船公司的盖章,他们应该不会是在欺骗我们。老板见他们很有诚意,就给他们报了合理的价格,他们看后也没有异议,口头上答应成交了,相互留下名片,说回去后邮件往来、签订合同。由于他们很有诚意交易,订购量也很大,所以老板整天的心情都美滋滋的。从中,我也明白了,我们一定要学好单证知识,它在外贸职场上真的很实用,同时,我们除了掌握英语这门语言外,也还要掌握一两门其他语言,才能在外贸职场上有优势。

开馆的第二天下午,有一位外国人一进摊位就笑嘻嘻地和老板打招呼说“hello!你好!”老板说他是来自黎巴嫩的老客户,那老外性格非常开朗,也非常热情地和我打招呼。接着,他坐下来问他之前的订购的货物广交会上询问的人多不多,有没有来自黎巴嫩和土耳其的采购商来看产品,老板就说没有,他很开心的笑了,笑得好像圣诞老爷爷。他从包里拿出一沓表格,表格上都已经列好了他要采购的产品型号,就等着老板给他列价格。老板跟他交情似乎很不错,给了他所有客户中的最优惠价格,而他同样又给老板提了很多产品建议,互利互惠。值得一提的是,这个黎巴嫩客户很幽默,他说他会用中文说数字,他用英文“son(儿子)”的发音来记忆中文数字“三”的发音,他引得我们都哄堂大笑,气氛十分的融洽。聊完正事后,他从包里拿出一盒包装精致的糕点,他说这是他从黎巴嫩带来的,这糕点在他们国家很出名。他也给我介绍了他国家的风土人情,并打开手机给我看他家乡与家人的照片,那天闭馆后,他请我们去珠江新城一家叫bosphorus的西餐厅吃晚餐。

后面几天都有来自世界各国的采购商来询问价格,他们为了避免产生错误,都会将他们想要的规格写在纸上,再让我们给他列出价格,报价都是报fob青岛价。然而,由于平时上课听习惯了外教纯正的英语口语,所以当接待到来自中东和印度的采购商时,不熟悉他们的口音,翻译起来非常吃力,他们能听懂我讲,但我却很难听懂他们讲。后来,我渐渐地总结到了经验,把他们说的关键词翻译给老板,如果确实听不懂,只要我们主动热情、耐心、微笑地对待他们,他们都会重复说几遍,甚至会用肢体语言或者用笔写下来直到我们理解为止。

下面就总结一下我的广交会感想:

一、勤于思考、发现问题,不断总结。常常都会被客户问到一些我并不了解的问题。有的可能对于内行的人来说属于很简单的常识,可是我从来没听说过,于是我每天都把问题记下来,用空余时间问老板或者到网上查找。

二、翻译过程中头脑要保持沉着冷静。在翻译过程中难免会遇到不懂得词汇或者专业术语,还会遇到各种口音的英语,这些原因可能会让我们听不懂对方说的话。即使碰到沟通上的问题,但也不要慌张,头脑要保持沉着冷静,可以互相用写或者肢体语言来交流,双方都明白易懂,合作起来自然也愉快。

三、与客人洽谈时要做好记录。跟哪位客人谈了哪些内容,都要做详细的记录,什么规格,报价多少,须一一记录下来,重点客户做好标记,这将会对老板回公司后给客户发邮件有很大帮助。

四、要保管好客户名片。客人的名片要及时订在笔记本上,不要乱放以免搞丢或者弄乱了。

总而言之,此次的广交会翻译实习开阔了我的视野,为我将来的外贸业务工作积累到了宝贵的经验和奠定了人脉基础,也更进一步地认识了自我,我一定会好好总结经验,不断积累知识,努力完善自我,在以后求职道路上争取有更好的表现和更大的收获。

经济类翻译实践报告篇三

由于所学知识仅限于书本知识,很少接触到实用英语的翻译,因此为了拓宽翻译的知识面,院系组织关于科技与商务的翻译实践,实践主要目的在于让学生更多地了解科技和商务方面的专业知识和翻译的专业性;意义在于让翻译与社会需求挂钩,让学生更多的了解现实社会对翻译的具体要求,让学生了解一个专业的翻译的要求,这样在以后从事科技与商务方面的工作时,可以有一个较好的知识背景,能够较快较好做好这实用方面的翻译,为以后工作的顺利进展做好铺垫。

二:翻译实践的内容

时间:

地点:文法楼102

方式:课堂讲解与讨论结合课后翻译练习的方式

备注:选择的'是商务翻译实践

内容:

第一:通过老师对商务翻译的讲解了解到,对于商务英语的翻译,其要求是:用词简洁、语义明确、行文严谨、措辞委婉。对合同的翻译更是如此。合同英译汉的翻译原则是:准确传情达意、力求简洁凝练。而汉译英的翻译原则是:准确严谨、规范通顺。直到这时我才明白:商务英语的翻译与文学和报刊的翻译有着很大的区别。与文学和报刊的翻译注重“信、达、雅”不同,商务英语翻译更注重的是准确、简洁、凝练和规范。对于合同的翻译,有时译者甚至不惜采用罗嗦、繁复的翻译来明确各方的权利与义务,以此来避免纠纷。结合我们小组合作的翻译,我发现我们的翻译工作屡屡受挫很大程度上是没有指导理论的结果。

第二,通过比较我们小组的翻译与老师的翻译,我发现我们的翻译用词不够专业、准确,对商务方面的专业知识了解不够透撤,了解到现实工作中对商务翻译的要求应该是准确、简介,而不是写一大堆华丽的词去描述或者是用优美的修辞去表达商务翻译的信息。

第三,在翻译实践课后练习中,通过对商务领域一些书面文体的亲身翻译,对商务领域的翻译有了一些自己的认识,首先认识到,要在生活中注意一些商务方面的知识与应用,如我们可以看邮递背面的说明,一些商业的书信和通知等;其次,在具体翻译中,选择专业词组与固定的句型,如某些合同统一要求等,最后,实践出真知,要想翻译好商务翻译,要自己多看商业方面的书籍多做商业翻译方面练习。

翻译实践举例:

译文:合同是相关各方订立的约束权力义务的协议,受法律保护,如果有哪一方没有履行它该履行的合同义务,他可能会被起诉和被强制性进行赔偿。

三:翻译实践总结

商务英语笔译是一项需要耐心和精力的工作,它是以商务方面的资料为依据,要求翻译者对其进行全面,准确,快速的翻译,语言要。由于商务英语笔译的翻译材料大部分都是非文学的,例如合同,客户资料,商业等专业性文件,所以它的要求就更为严格,苛刻,同时又必须符合“信,达,雅”的原则,难度相当的大,其中要用到大量的专业术语,范围不仅仅包括我们平时上课时所认识的,更多的需要我们通过各种可行的渠道去查阅,具有很强的专业性。这就要求我们在翻译时要严谨,不能给读者以错觉。

在实习的过程中常常出现翻译质量不合格的问题,这些对我们初步介入笔译领域的初学者是司空见惯的,没必要害怕,但同时是必须要引起我们的重视的,所谓熟能生巧,这个工作就更要求我们不断的进行练习,不断的进行知识积累。这次实习对我们来说就是一个十分难得的机会,辅导老师给我们的作用也是希望我们能有更多的机会去接触并练习商务英语笔译,这些都有助于我们提高翻译水平和翻译质量。众所周知,商务英语笔译是很枯燥无味的工作,大部分的时间我们都是花在了凳子上,但是这同时也是对我们的一种挑战,能锻炼人的毅力。短短的两周实习时间,虽然短暂,但是对我们来说是尤为重要的,要好好的利用这次机会,认真的完成辅导老师给我们的练习和作业,不断的对我们的翻译能力和思维进行锻炼,严格要求自己,正所谓”不积硅步无以至千里“。对于合同翻译中的问题要弄个彻彻底底的明白,对于翻译的质量要精益求精,努力克服自己的不足,尽最大的努力积累经验,为以后的毕业工作打下坚实的基础。

经济类翻译实践报告篇四

我在酷暑中迎来了作为大学生的第一个暑假,当然,也是我第一次经历社会实践。对于一个大学生而言,敢于接受挑战是一种基本的素质。虽天气炎热,烈日当头,我毅然踏上了社会实践的道路。想通过亲身体验社会实践让自己更进一步了解社会,在实践中增长见识,锻炼自己的才干,培养自己的韧性,想通过社会实践,找出自己的不足和差距所在。

我的社会实践单位是xx网校xx分校。工作内容就是发报纸做宣传,到书店与客户交流做宣传,打电话预约客户,上门安装课件,并在三天之内打回访电话。在这段实践的时间里,我经历了很多以前没有的事,就比如第一天发报纸遭受驱逐,遭受路人的冷眼以及拒绝,还有公司上司对自己严厉的批评等。中途还有想退出的念头,不过最终还是坚持学下习来网了。

一个月的时间,虽然不长,但也了解到了很多关于社会关于自己的问题听从安排,安排的事情不要问为什么。

2、认真做自己该做的事,不管什么时候,不要泄气。

3、不管自己的工作能力如何,一定要积极,向上,努力。做不了最优秀的员工,但必须做到是最努力的。

4、人的可变性是很强的,改变一种说话方式,客户或许就会做出与原来相反的的决定,所以不要急于放弃客户。

5、客户的培养是需要时间的,不要急于求成,可能会适得其反。

6、了解客户的需要是最重要的。

7、保持微笑,准备好问题,认真聆听,然后分析问题,引入产品,解决问题。

还有一个问题是对于自己最重要的:热情,热情过后是积极的工作态度。最重要的。

最后领的工资虽然只是一点点的钱,但是我知道,一个人在他的学生时代最重要的是学习东西,增长见识,锻炼能力,尤其在大学学习时候,参于社会实践活动是一个很好的锻炼机会,赚钱不是主要的,作为学生,能赚多少钱,等我们毕业了会有很多赚钱的机会,只要有知识和能力,智慧,我们就可以找到好的工作。实践是为将来打基础的重要阶段,珍惜我们的每一个工作机会,不论什么人,什么学历,从事什么工作,好好的表现、展示自己的能力,不要错过好的机遇。没有一件事情是轻轻松松的,但每一件事都是让人成长的,经历一段过程,喜悦或是艰辛,尽管经历的方式不尽相同,但它的结果是相同的,我们都会因涉事而成长。其实工作中不一定有太多地方用到专业知识,的是我们要耐心、细心一步一个脚印、脚踏实际的去工作,只有基本工作做的够好,才能赢得上级和同事的信赖,才有机会展示的才华。单凭专业知识不可能在工作上高枕,的是在做一些很小的事情,而判断一个人的工作能力怎样恰恰是从些事情上看出来的,正可谓:一屋不扫何以扫天下?现实,就是这样。以上就是我这些日子来的体会,我的不足之处希望老师给予纠正和指导,谢谢!

经济类翻译实践报告篇五

本文为一篇体育新闻英译中实践报告。所译内容为笔者从主流媒体网站摘选并翻译的2012年体育类新闻。报告重点选取十篇关于足球和伦敦奥运新闻报道的译本,约一万余词,作为案例分析的对象。探讨新闻标题、体育运动术语、句子以及中英文化差异等问题的处理方法或翻译策略。

报告重点回顾了此次翻译的全过程,包括:译前准备、初译和修改校订三个阶段,其中详述译者在每一时期所做的具体内容。译者深刻体会到翻译工作的艰辛。

“案例分析”是本报告的重要章节,在这一章译者主要抓住新闻和体育的特色,首先从新闻翻译的难点——标题入手分析,提出直译、增译、运用标点符号等解决方法;随后根据体育内容的专业性对运动术语的翻译策略做出探讨,总结了限定应用领域、借助翻译工具、音译和添加注释等翻译方法;新闻句子的处理则依据不同的语句特点,给出了直译、顺译、逆译、分译和活用四字的翻译方法;最后,对于中英文化差异则采用归化或异化的方法予以解决。

通过此次任务过程和案例分析,笔者总结了如下心得体会:第一,体育是人类生活的重要组成部分,作为信息的主要来源,体育新闻已愈发重要。但英语体育新闻的汉译目前还处于起步阶段,各种专业研究和实践探索还不丰富,有待更多优秀的译者投身实践;第二,体育新闻的翻译兼有体育学科的特点和新闻翻译的难点。针对新闻标题、体育专业术语、长难句以及文化差异等问题,可以综合采用直译、增译、音译、归异化等多种翻译策略。第三,鉴于新闻的广泛传播性,体育新闻的译文应该力求准确、通顺和一定的可读性,其翻译过程可在“信达雅”翻译原则的指导下进行。

展开

经济类翻译实践报告篇六

通过实习,使我们在社会实践中接触与本专业相关的实际工作,增强认识,培养和锻炼我们综合运用所学的基础理论、基本技能和专业知识,去独立分析和解决实际问题的能力,把理论和实践结合起来,提高实践动手能力,为我们毕业后走上工作岗位打下一定的基础;同时可以检验教学效果,为进一步提高教育教学质量,培养合格人才积累经验,并为自己能顺利与社会环境接轨做准备。

实习主要内容:

按照老师的安排,我们四位同学来到了老挝北部的乌多姆赛丹萨旺酒店,面对豪华的酒店,心里有点欣喜和担心,欣喜的是这两个月我将在这里开始运用自己学的专业来工作了。担心的是,要真正的开始踏入社会了,怕自己不能过做的很好。不过,我会努力用心去做。

安排好一切,我们第二天就开始正式上班了,我们4人被分配成2组,在餐饮部和大堂两组。我被分在了大堂,经理说,在哪里也都是一样的,餐厅忙的话,大堂的也要过来餐厅帮忙。好好的运用你们学的知识开始锻炼你们自己吧。坐在大堂,我们的任务不单单是为入住客人登记资料,还要负责公函文件的翻译,跟随主管去市场采购,做现场翻译。开始跟随主管采购,他交我们如何选菜品,色泽,价钱,还有,最关键是要和那些商贩打好交到,这样可以得到最优惠的价格。其实,这买菜的过程里,也是一门很大的学问,学会与人沟通,与人交往,同时,也显示出了人际关系的重要性。

因为我们的老板是马来西亚人,不懂老挝语,我们就做她的随身翻译,跟随她出出入入,看她和人打交道,交流,处理事情等等,从她和人家打交道的一言一行中,我也学到了很多东西,讲话不能过急,稳定沉重,微笑待人。

在大堂,是我们最主要的工作点,这里,我们会遇到不同国籍的人,中国人,老挝人,美国人,欧洲人。面对这些客人,用微笑对待她们。当客人入住的时候,我们都要站起来,双手合十礼,说一声老挝语“撒拜迪”“您好”的意思。这个也是老挝的礼节,讲话也是不能声音过高,面带微笑,温柔的谈吐。当客人要走的时候,也要也要合十礼说一声慢走,下次再见等待之类的语言。我们和老挝方面的同事交流,不管是否会说错,我们也不怕,学语言,我想第一就是要先学会锻炼嘴皮子。动嘴动手动脑,三动合一,我相信就一定会学好!以前,在学校,总感觉不好意思去说,和别人交谈,从而,口语方面真的很差,有些话都是在脑子里转动,而说不出来,而现在,同过和老挝同事接触,交流,我可以开口就可以说,勇敢的和别人交流。她们也教了我们东西,教我们如何登记,收去现金,押金。还有统计处理表格,账目收入管理等等,以前,总觉得酒店的前台是一个简单的轻松的职业,而现在,自己真正踏入,才真正感受到其中的奥秘。没有任何事情是简单的,只有用心去做才能过很好的完成。

经理说,我们不仅仅要做好翻译这一块,还要懂得一个酒店的管理运作,餐饮部,客房部,商务部,她们之间是怎样联系的,是怎样一环扣一环的,懂得这些,对以后你们真正踏入社会也是非常重要的经验。

有一次,乌多姆赛的省长等省领导来酒店开会,用餐,我们一起穿正装去餐饮部服务。因为我曾在餐厅打过工,做过一年的业务经理,对餐厅的服务也有些大体上的了解,面对这样大的场面,我没有惊慌,从容应对。

发现老挝是一个爱唱爱跳的民族,享受着西方人的乐趣,边用餐边跳团结舞,因为人太多,我们服务有些累,但这热闹的气氛中,我们也在享受其中美妙音乐和舞姿的乐趣。

记的有一次,一位客人拿了一个杯子交我到酒,我因为太忙,没有顾得上看他的脸,倒好酒转身却不知道是谁的杯子,正好经理看见了,指给我看,我才解决了问题。下来,经理跟我说,服务,不仅仅是速度要快,而且还要做到万无一失,你要记住每一个脸,记不住脸,也要记住他穿的衣服式样,颜色。跟人打交到也是一样,首先,你要记住他长什么样,记住他的名字,职业,地位,这是很有用的同时也是对别人的一种尊敬。经理那天给我上的一课,让我铭记于怀。

在实习的期间,我也感到了自己的不足之处,英语不精通,不懂泰语,每当有欧美人来的时候,她们不会说老挝语,交流的时候就感觉很困,泰国人,她们的语言勉强可以听懂一些,而且,她们听的懂老挝语,可以交流,但也只是一点点。这个让我知道,学习,不能只学习一面,最好的是把东南亚这区域的语言都学会,不说精通,只要交流没有问题都行。在酒店,我们要遵守酒店的保密制度,有些东西只克内传而不能外漏。

与同事的相处,因为我们都是不同国籍的人,保护祖国的荣誉,爱护自己的人格尊严。同时,也要尊重老挝人的风俗习惯。不嘲笑辱骂她人,友好相处,彼此团结。

翻译文件公函,对于这个好多人都一样,老文翻译成中文容易,而中文翻译老文难。我也不例外,本身的词汇量不多,或是没有更多的练习,才导致这样的问题的出现。

生活,在酒店,酒店没有包吃饭的问题,我们只有自己动手丰衣足食,去市场买米买菜自己做饭,每天下班就开始做饭,我们深感到生活的艰苦,但是,这些都锻炼了我们的动手能力和对社会的生存能力。

通过这两个月的实习生活,让我学到了很多东西,了解老挝,了解她们的风俗习惯,了解她们的历史,了解她们的为人处事,同时,使我在老挝语方面的知识得到了更多的锻炼,除了加强巩固原有的知识外,我还更应该去接触新的东西,跟时代走,改革,创新。做一个复合型人才,一个社会需要的人才。同时,也教会和锻炼我在社会上与人打交道的本领,扩张了交际能力。学语言,关键是要学会动用嘴皮子,多写,多说,多练,才能更好的学好语言,更好的运用到实际当中,更好的发挥!

经济类翻译实践报告篇七

mycountryandmypeople是林语堂先生于1933年至1934年间用英文写成,并首先在美国出版发行的一本书。该书第一次较为系统地向西方宣传了中国和中国文化。

我们小组的任务是翻译mycountryandmypeople的第三章————chinesemind,每个成员负责一个小节,我翻译的是第一小节———intelligence。首先,我们把整章都通读一遍,了解大致内容,但发现生词太多,难以理解,所以就上网查了一下作品的主要内容及林语堂先生的写作风格。在该书中,林语堂用坦率幽默的笔调、睿智通达的语言娓娓道出了中国人的道德、精神状态与向往,以及中国的社会、文艺与生活情趣,并与西方人的性格、理想、生活等做了相应的广泛深入的比较。林语堂先生立于客观的地位,无论是揭露中国的弊端还是陈述美好之处,都是站在叙述者的角度,所以我们要特别注意形容词褒贬色彩的翻译。除此之外,我们要求在翻译时语言尽量简洁、生动,更贴切原文的风格。

普西(世界重量级拳击史上最有实力、最凶狠的重量级拳王之一)的血气之勇,我认为他更青睐吉内·腾尼(曾战胜杰克·登普西而荣登冠军宝座,后成为一位著名的企业家),既有血气之勇,又能安然于家,与读书人侃侃而谈”。有的句子里面有很多并列形容词,如果是同义的,就译成一个词,如果不同义,就根据句意尽量译成成语或四字词,如”theiroldroguery,theirindifference,andtheirpacifism”就译为“圆滑世故,冷漠无情,和平性格”。如果遇到一时半会解决不了的问题,就暂时先放一防,回头看时又会突然领悟,或是跟小组其他小组成员讨论,听取他人意见,共同解决问题。初稿形成后,再在此基础上进行修改,怎样使语言更通顺,怎么翻译比较尊重原文,或是如何增加语言文彩性,都是修改过程中必须考虑的问题。最终的译文大概经过了三次修改,总的来看比较通顺,但也存在翻译腔或是不符合逻辑的地方。和沈益洪先生的译文对比之后,发现有些地方理解错了,语言不够精炼到位,所以翻译实在是一个痛苦又反复的过程。

当然,我们从此次翻译任务中收获的不仅是翻译实践和技能,也欣赏到林语堂先生的文学造诣和思想深度。正如他对自己的评价,“西洋人的头脑,中国人的心灵”。从他的写作中,我得知要想写出一篇好的英语文章,得先具备西方人的思想,把思想运用于写作中,才能避免一些中式英语。就用词来说,我们平时写英语文章时,能表达同种意思的词只知道一两个,或是不了解用法,不敢用简单语言来表达,或是不清楚一些近义词的细微区别,导致无用。总而言之,不论是翻译还是写作,都要积累阅读量,既有中文,也要有英文,充实知识量,才能译出好文,写出好文章。

经济类翻译实践报告篇八

20xx年10月15日——20xx年10月19日

琶洲展馆c区15.3 g32

塞特索具有限公司

广交会展位翻译

没有广交会经验,对相关产品知识不了解

极大地提高了听力和口语水平,熟悉贸易流程,能与外国人简单洽谈业务

20xx年10月,我终于踏进了梦寐以求的广交会展馆大门,担任参展商翻译工作,心情既兴奋激动也有些许忐忑不安。心情兴奋激动是因为我可以在这个广阔的外贸舞台上展现我十多年来学习到的英语与外贸知识了,还可以近距离接触到来自世界各地的客户;忐忑不安是因为我担心能力不够,听不懂外商与老板之间的洽谈。

老板是山东人,幽默风趣、平易近人,没有一点儿老板架子。他的工厂主要生产2mm―22mm规格的铁链与各种规格的宠物索具,产品远销世界各地。老板只略懂一些简单的英语,所以我的翻译责任更重大了。

尽管之前在网上查找相关的会展术语,但我开馆之前没有看过产品目录,对产品知识不了解,所以第一天上班心情非常紧张。为此,开馆第一天我就早早的来到摊位熟悉产品,了解报价单。老板看到我这么紧张,安慰我说他的产品不难翻译,很多大学生熟悉一天就能学会了。老板会在空余时间教我各种贸易知识与各民族的礼仪习俗,如埃及客户需要ciq开立的原产地证明书、穆斯林民族的客户吃的食物和水一定要有“清真”标志等等。

参展商摊位翻译不同于以往我在酒店担任的前台翻译,前者的翻译涉及到各种国际贸易专业知识与各行业的专业术语。第一天,有一位迪拜采购商对我们的产品很感兴趣,他指着一条规格是3mm的铁链问我“the material is g30?(是g30材料吗?)”我知道他在问材料,就回答说“the material is iron.”他继续问“is g30?”我当时不懂他说的g30是什么意思,加上对方有一点地方口音,就停顿下来思考了一下,他见我没有回答他的问题,就继续问“is g30?”,当时老板也在场,我觉得非常尴尬,后来他把g30写在纸上,我还是不明白g30是什么意思,但是老板一看,就连连点头说“yes, yes”,老板告诉我g30是高硬度钨钢的专业术语缩写,他能理解我不懂,因为各行都有专业术语。有了第一天的尴尬情况出现,当晚回到宿舍,我就到网上查找各种钢材的专业术语,比如q235是普通碳素结构的钢材,q195是很常见的碳素钢,比q235强度低,价格也较便宜,并且把它们拍成图片保存在手机里随时查看。事实证明,这些专业术语名词对我后来的翻译工作帮助很大。

开馆的第二天,有四位皮肤黝黑的采购商来到我们摊位,我们互相打招呼后,我指着产品架说“which product do you need?”他们就自己主动拿起产品看,并用他们的语言在商量,我很认真的听他们的对话准备翻译,可是他们讲的语言我根本听不懂。过了一会儿,其中一位女士递给我们一张名片,用很流利的中文说他们是来自缅甸的铁链采购商,让我们给他们列出2mm-12mm规格的铁链的价格,由于他们的国家不发达,国人消费的铁链质量要求不高,如果价格合理,他们会和我们大量订购并长期合作,她也打开手机让我看他们与其他厂家交易的提单照片,她给我看的提单与我在单证课上学习的提单样本几乎相似,那一刻我觉得课本知识真的很重要。从提单上,我知道了他们与其他厂家交易的价格与数量,该笔交易的时间是20xx年9月13号,提单上也有船公司的盖章,他们应该不会是在欺骗我们。老板见他们很有诚意,就给他们报了合理的价格,他们看后也没有异议,口头上答应成交了,相互留下名片,说回去后邮件往来、签订合同。由于他们很有诚意交易,订购量也很大,所以老板整天的心情都美滋滋的。从中,我也明白了,我们一定要学好单证知识,它在外贸职场上真的很实用,同时,我们除了掌握英语这门语言外,也还要掌握一两门其他语言,才能在外贸职场上有优势。

开馆的第二天下午,有一位外国人一进摊位就笑嘻嘻地和老板打招呼说“hello! 你好!”老板说他是来自黎巴嫩的老客户,那老外性格非常开朗,也非常热情地和我打招呼。接着,他坐下来问他之前的订购的货物广交会上询问的人多不多,有没有来自黎巴嫩和土耳其的采购商来看产品,老板就说没有,他很开心的笑了,笑得好像圣诞老爷爷。他从包里拿出一沓表格,表格上都已经列好了他要采购的产品型号,就等着老板给他列价格。老板跟他交情似乎很不错,给了他所有客户中的最优惠价格,而他同样又给老板提了很多产品建议,互利互惠。值得一提的是,这个黎巴嫩客户很幽默,他说他会用中文说数字,他用英文“son(儿子)”的发音来记忆中文数字“三”的发音,他引得我们都哄堂大笑,气氛十分的融洽。聊完正事后,他从包里拿出一盒包装精致的糕点,他说这是他从黎巴嫩带来的,这糕点在他们国家很出名。他也给我介绍了他国家的风土人情,并打开手机给我看他家乡与家人的照片,那天闭馆后,他请我们去珠江新城一家叫bosphorus的西餐厅吃晚餐。

后面几天都有来自世界各国的采购商来询问价格,他们为了避免产生错误,都会将他们想要的规格写在纸上,再让我们给他列出价格,报价都是报fob青岛价。然而,由于平时上课听习惯了外教纯正的英语口语,所以当接待到来自中东和印度的采购商时,不熟悉他们的口音,翻译起来非常吃力,他们能听懂我讲,但我却很难听懂他们讲。后来,我渐渐地总结到了经验,把他们说的关键词翻译给老板,如果确实听不懂,只要我们主动热情、耐心、微笑地对待他们,他们都会重复说几遍,甚至会用肢体语言或者用笔写下来直到我们理解为止。

下面就总结一下我的广交会感想:

常常都会被客户问到一些我并不了解的问题。有的可能对于内行的人来说属于很简单的常识,可是我从来没听说过,于是我每天都把问题记下来,用空余时间问老板或者到网上查找。

在翻译过程中难免会遇到不懂得词汇或者专业术语,还会遇到各种口音的英语,这些原因可能会让我们听不懂对方说的话。即使碰到沟通上的问题,但也不要慌张,头脑要保持沉着冷静,可以互相用写或者肢体语言来交流,双方都明白易懂,合作起来自然也愉快。

跟哪位客人谈了哪些内容,都要做详细的记录,什么规格,报价多少,须一一记录下来,重点客户做好标记,这将会对老板回公司后给客户发邮件有很大帮助。

客人的名片要及时订在笔记本上,不要乱放以免搞丢或者弄乱了。

总而言之,此次的广交会翻译实习开阔了我的视野,为我将来的外贸业务工作积累到了宝贵的经验和奠定了人脉基础,也更进一步地认识了自我,我一定会好好总结经验,不断积累知识,努力完善自我,在以后求职道路上争取有更好的表现和更大的收获。

经济类翻译实践报告篇九

我在几个月的实习期间被经理批评过多次,因为每次的成稿总会有一些小小的错误。

我就把我经常出错的地方、原因写到一张纸上,在每次交给经理稿子之前都再仔细检查一下有没有再出现这些错误,确认无误后,才把稿子给她。

这样一来,以后就很少出错了。

我总结出,无论以后做什么工作都要仔细认真的完成,哪怕还有上百件事情堆在身后,好好完成一件比仓促完成十件好得多!

刚开始,经理会发给我们一些以前校过的稿子,让我们译文原文对着看。

因为我们公司主要是做石油机械设备这部分,相对来说,懂这方面的比较少,而且偏老年化,所以我们公司稿子都是北京一些高校的老师教授翻的。

真的很庆幸能够看到老教授们翻得稿子,这样我在不管是用词还是组句方面都能学到很多。

真是受益匪浅啊!而且我们每人都有台电脑,网络资源十分便利,稍有不懂便可上网查询。

再后来,如果有比较简单的小稿子,经理会先发给我们,让我们试着翻。

等翻译翻完之后,我们拿自己的和翻译翻的相对比,缺陷不足显露无疑。

学到知识的同时,也添加了继续努力的信心。

因为我们公司还负责排版,就是说,译文原文校对完之后,按照原文格式调整好,使其尽量保持原文面貌。

我本来计算机操作就不熟练,打字也不快,这样一来,我有些工作也许会因为我的操作不熟练而拖延完成。

第一个月没少吃了计算机操作不熟练的苦。

以前在学校只知道word文档、幻灯片,却没有实际操作过。

而现在我们每天都要同word文档、powerpoint、excel打交道,此外还有pdf,cad制图。

好在我们公司的排版人员都很友善,有不懂我们都可以向她们请教。

从我开始学习英语以来,我就梦想着有一天可以做翻译。

这一行业在我心中一直是很神圣的。

所以我很珍惜这份实习工作,因为我感觉离梦想越来越近了,只要我坚持不懈的努力。

“千里之行,始于足下”,通过这些月短暂而又充实的实习,我认为对我走向社会起到了一个桥梁的作用,过渡的作用,是人生的一段重要的经历,也是一个重要步骤,对将来走上工作岗位也有着很大帮助。

向他人虚心求教,遵守组织纪律和单位规章制度,与人文明交往等一些做人处世的基本原则都要在实际生活中认真的贯彻,好的习惯也要在实际生活中不断培养。

这一段时间所学到的经验和知识大多来自领导和干警们的教导,这是我一生中的一笔宝贵财富。

这次实习也让我深刻了解到,在工作中和同事保持良好的关系是很重要的。

做事首先要学做人,要明白做人的道理,如何与人相处是现代社会的做人的一个最基本的问题。

对于自己这样一个即将步入社会的人来说,需要学习的东西很多,他们就是的老师,正所谓“三人行,必有我师”,我们可以向他们学习很多知识、道理。

经济类翻译实践报告篇十

实习地点:xx

实习公司:xx

工作职责:xx

实习背景:

成绩:极大地提高了听力和口语水平,熟悉贸易流程,能与外国人简单洽谈业务。

20xx年10月,我终于踏进了梦寐以求的广交会展馆大门,担任参展商翻译工作,心情既兴奋激动也有些许忐忑不安。心情兴奋激动是因为我可以在这个广阔的外贸舞台上展现我十多年来学习到的英语与外贸知识了,还可以近距离接触到来自世界各地的客户;忐忑不安是因为我担心能力不够,听不懂外商与老板之间的洽谈。

老板是山东人,幽默风趣、平易近人,没有一点儿老板架子。他的工厂主要生产2mm―22mm规格的铁链与各种规格的宠物索具,产品远销世界各地。老板只略懂一些简单的英语,所以我的翻译责任更重大了。

尽管之前在网上查找相关的会展术语,但我开馆之前没有看过产品目录,对产品知识不了解,所以第一天上班心情非常紧张。为此,开馆第一天我就早早的来到摊位熟悉产品,了解报价单。老板看到我这么紧张,安慰我说他的产品不难翻译,很多大学生熟悉一天就能学会了。老板会在空余时间教我各种贸易知识与各民族的礼仪习俗,如埃及客户需要ciq开立的原产地证明书、穆斯林民族的客户吃的食物和水一定要有“清真”标志等等。

参展商摊位翻译不同于以往我在酒店担任的前台翻译,前者的翻译涉及到各种国际贸易专业知识与各行业的专业术语。第一天,有一位迪拜采购商对我们的产品很感兴趣,他指着一条规格是3mm的铁链问我“the material is g30?(是g30材料吗?)”我知道他在问材料,就回答说“the material is iron、”他继续问“is g30?”我当时不懂他说的g30是什么意思,加上对方有一点地方口音,就停顿下来思考了一下,他见我没有回答他的问题,就继续问“is g30?”,当时老板也在场,我觉得非常尴尬,后来他把g30写在纸上,我还是不明白g30是什么意思,但是老板一看,就连连点头说“yes,yes”,老板告诉我g30是高硬度钨钢的专业术语缩写,他能理解我不懂,因为各行都有专业术语。有了第一天的尴尬情况出现,当晚回到宿舍,我就到网上查找各种钢材的专业术语,比如q235是普通碳素结构的钢材,q195是很常见的碳素钢,比q235强度低,价格也较便宜,并且把它们拍成图片保存在手机里随时查看。事实证明,这些专业术语名词对我后来的翻译工作帮助很大。

开馆的第二天,有四位皮肤黝黑的采购商来到我们摊位,我们互相打招呼后,我指着产品架说“which product do you need?”他们就自己主动拿起产品看,并用他们的语言在商量,我很认真的听他们的对话准备翻译,可是他们讲的语言我根本听不懂。过了一会儿,其中一位女士递给我们一张名片,用很流利的中文说他们是来自缅甸的铁链采购商,让我们给他们列出2mm—12mm规格的铁链的价格,由于他们的国家不发达,国人消费的铁链质量要求不高,如果价格合理,他们会和我们大量订购并长期合作,她也打开手机让我看他们与其他厂家交易的提单照片,她给我看的提单与我在单证课上学习的提单样本几乎相似,那一刻我觉得课本知识真的很重要。从提单上,我知道了他们与其他厂家交易的价格与数量,该笔交易的时间是20xx年9月13号,提单上也有船公司的盖章,他们应该不会是在欺骗我们。老板见他们很有诚意,就给他们报了合理的价格,他们看后也没有异议,口头上答应成交了,相互留下名片,说回去后邮件往来、签订合同。由于他们很有诚意交易,订购量也很大,所以老板整天的心情都美滋滋的。从中,我也明白了,我们一定要学好单证知识,它在外贸职场上真的很实用,同时,我们除了掌握英语这门语言外,也还要掌握一两门其他语言,才能在外贸职场上有优势。

开馆的第二天下午,有一位外国人一进摊位就笑嘻嘻地和老板打招呼说“hello!你好!”老板说他是来自黎巴嫩的老客户,那老外性格非常开朗,也非常热情地和我打招呼。接着,他坐下来问他之前的订购的货物广交会上询问的人多不多,有没有来自黎巴嫩和土耳其的采购商来看产品,老板就说没有,他很开心的笑了,笑得好像圣诞老爷爷。他从包里拿出一沓表格,表格上都已经列好了他要采购的产品型号,就等着老板给他列价格。老板跟他交情似乎很不错,给了他所有客户中的最优惠价格,而他同样又给老板提了很多产品建议,互利互惠。值得一提的是,这个黎巴嫩客户很幽默,他说他会用中文说数字,他用英文“son(儿子)”的发音来记忆中文数字“三”的发音,他引得我们都哄堂大笑,气氛十分的融洽。聊完正事后,他从包里拿出一盒包装精致的糕点,他说这是他从黎巴嫩带来的,这糕点在他们国家很出名。他也给我介绍了他国家的风土人情,并打开手机给我看他家乡与家人的照片,那天闭馆后,他请我们去珠江新城一家叫bosphorus的西餐厅吃晚餐。

后面几天都有来自世界各国的采购商来询问价格,他们为了避免产生错误,都会将他们想要的规格写在纸上,再让我们给他列出价格,报价都是报fob青岛价。然而,由于平时上课听习惯了外教纯正的英语口语,所以当接待到来自中东和印度的采购商时,不熟悉他们的口音,翻译起来非常吃力,他们能听懂我讲,但我却很难听懂他们讲。后来,我渐渐地总结到了经验,把他们说的关键词翻译给老板,如果确实听不懂,只要我们主动热情、耐心、微笑地对待他们,他们都会重复说几遍,甚至会用肢体语言或者用笔写下来直到我们理解为止。

下面就总结一下我的广交会感想:

一、勤于思考、发现问题,不断总结。常常都会被客户问到一些我并不了解的问题。有的可能对于内行的人来说属于很简单的常识,可是我从来没听说过,于是我每天都把问题记下来,用空余时间问老板或者到网上查找。

二、翻译过程中头脑要保持沉着冷静。在翻译过程中难免会遇到不懂得词汇或者专业术语,还会遇到各种口音的英语,这些原因可能会让我们听不懂对方说的话。即使碰到沟通上的问题,但也不要慌张,头脑要保持沉着冷静,可以互相用写或者肢体语言来交流,双方都明白易懂,合作起来自然也愉快。

三、与客人洽谈时要做好记录。跟哪位客人谈了哪些内容,都要做详细的记录,什么规格,报价多少,须一一记录下来,重点客户做好标记,这将会对老板回公司后给客户发邮件有很大帮助。

四、要保管好客户名片。客人的名片要及时订在笔记本上,不要乱放以免搞丢或者弄乱了。

总而言之,此次的广交会翻译实习开阔了我的视野,为我将来的外贸业务工作积累到了宝贵的经验和奠定了人脉基础,也更进一步地认识了自我,我一定会好好总结经验,不断积累知识,努力完善自我,在以后求职道路上争取有更好的表现和更大的收获。

经济类翻译实践报告篇十一

河南大学外国语言文学专业为国家一级博士点。英语语言文学专业是国家特色专业,拥有国家级教学团队和国家级精品课程。本专业现有教授16人,博士生导师12人,硕士生导师40人。享受政府特殊津贴专家4人,河南省名师1人,河南省优秀专家2人,河南省优秀中青年骨干教师6人,河南省跨世纪学术技术带头人4人,河南省特聘教授2人和河南大学特聘教授2人。

河南大学翻译硕士专业学位点于20xx年经国务院学位委员会批准设立,为全国第二批招生培养单位。承担有国家社科基金项目“中国典籍翻译研究”。教学内容突出口笔译技能训练,重点培养学生的翻译实际操作能力,兼顾翻译理论素质和跨文化交际能力的培养。20xx年6月同外语教学与研究出版社签约设立外语教学与研究出版社河南大学翻译基地,承担外研社名著复译等“双语工程”项目。建有同声传译实验室和笔译实验室。

二、研究方向

英语口译

三、培养目标及基本要求

培养高层次、专业化、应用型口笔译人才。要求掌握坚实的翻译基础理论和宽广的专业知识、具有较强解决实际翻译问题的能力,能够承担翻译工作或翻译项目管理工作、具有良好翻译职业素养。

四、招生对象

具有大学本科学历或本科同等学力人员;鼓励非外语专业毕业生及有口笔译实践经验者报考。

五、学习形式与年限

分为全日制和非全日制(在职人员攻读)两种,实行学分制和弹性学制。

全日制专业学位研究生(学历、学位研究生)学制一般为2年,在校学习课程1年,并取得规定的学分。在实践基地学习不少于半年,应届本科毕业生攻读专业学位的研究生在实践基地学习的时间原则上不少于1年,边实践边撰写学位论文,按学校规定时间回校接受论文评阅,进行答辩和学位申请。

非全日制专业学位研究生(在职人员攻读学位研究生),学制一般为2—4年,可以采取脱产1学年在校学习课程,修满学分后回原工作单位实践,并结合本职工作撰写学位论文;也可以采取在职兼读的方式,利用节假日定期到校学习课程,其中累计在校学习时间不得少于1学年,修满学分后并结合本职工作撰写学位论文;按学校规定时间提交论文、进行答辩和申请学位。

六、课程设置

(注:各类课程开设门数、学时、学分允许在规定的基础上调整,但不能超过)

七、学位论文与学位授予

学位论文必须与翻译实践紧密结合,可采用翻译项目与研究报告、实验报告或研究论文等形式,任选一种:

(1)翻译项目与研究报告。学生在导师的指导下选择中外文本进行翻译,字数不少于1万字,并根据译文就翻译问题写出不少于5千字的研究报告。

(2)实验报告。学生在导师的指导下就口译或笔译的某个环节展开实验,并就实验结果进行分析,写出不少于1万字的实验报告。

(3)研究论文。学生在导师的指导下撰写翻译研究论文,字数不少于1万5千字。研究论文也可用英文撰写,篇幅相当于1万5千字。

以上字数均以汉字计算。学位论文采用匿名评审,论文评阅人中至少有一位是校外专家。答辩委员会成员中必须至少有一位具有丰富的口笔译实践经验且具有高级专业技术职称的专家。

完成课程学习及实习实践环节,取得规定学分,并通过学位论文答辩者,经学校学位评定委员会审核,授予翻译硕士专业学位,同时获得硕士研究生毕业证书。

八、攻读学位的学分要求

研究生学分分为课程学分和论文学分两部分,课程学分为研究生根据学科专业课程设置、通过课堂学习和课程考核而获得的学分,包括全校公共必修课、公共基础课、专业基础课、专业选修课和补修课等课程学分及学术活动、实践环节学分;论文学分为研究生培养过程各环节所获得的学分,包括开题报告、中期考核、预答辩、学位论文。研究生必须根据培养计划通过课程考试或考查。学位课程考试成绩大于或等于70分(百分制)方可取得学分,其他课程大于或等于60分可取得学分。

各专业总学分不低于36学分,其中必修课不低于26学分,选修课不低于10学分。

九、培养方式与方法

(1)实行学分制。学生必须通过规定课程的考试,成绩合格方能取得该门课程的学分;修满规定的学分方能撰写学位论文;通过学位论文答辩方可申请翻译硕士专业学位。

(2)教学采用课堂讲授、外聘专家讲座、研讨、模拟、实训等多种形式;充分利用现代化教育技术手段和教学资源;强调学生学习的自主性和教学的互动性。

(3)重视实践环节。强调翻译实践能力的培养和翻译案例的分析,翻译实践贯穿教学全过程。学生在读期间必须完成规定数量的翻译实务。笔译专业学生至少有10万字的笔译实践;口译专业学生至少完成20次口译任务。

(4)设立导师组,实行双导师制。导师组以具有指导硕士研究生资格的正、副教授为主,并根据需要在国内相关行业聘请具有高级专业技术职务的翻译人员担任职业导师。

经济类翻译实践报告篇十二

经过两个月的器材厂会计部实践实践,使自己课本理论知识更好的和实践相结合,对知识的理解和更深入的研究有很大的帮助,转眼又要回到课堂学习。

以下是本人此次实践的一些心得和体会。

实践开始接触的是会计循环的基石——会计分录。

毕竟会计分录在书本上可以学习,可一些银行帐单、汇票、发票联等就要靠实践时才能真正接触,从而有了更深刻的印象。

别以为光是认识就行了,还要把所有的单据按月按日分门别类,并把每笔业务的单据整理好,用图钉装订好,才能为记帐做好准备。

制好凭证就进入记帐程序了。

虽说记帐看上去有点象小学生都会做的事,可重复量如此大的工作如果没有一定的耐心和细心是很难胜任的。

因为一出错并不是随便用笔涂了或是用橡皮檫涂了就算了,每一个步骤会计制度都是有严格的要求的。

例如写错数字就要用红笔划横线,再盖上责任人的章,才能作废。

而写错摘要栏,则可以用蓝笔划横线并在旁边写上正确的摘要,平常我们写字总觉得写正中点好看,可摘要却不行,一定要靠左写起不能空格,这样做是为了防止摘要栏被人任意篡改。

对于数字的书写也有严格要求,字迹一定要清晰清秀,按格填写,不能东倒西歪的。

并且记帐时要清楚每一明细分录及总帐名称,不能乱写,否则总长的借贷的就不能结平了。

所有的帐记好了,接下来就结帐,每一帐页要结一次,每个月也要结一次,所谓月清月结就是这个意思,结帐最麻烦的就是结算期间费用和税费了,按计算机都按到手酸,而且一不留神就会出错,要复查两三次才行。

一开始我掌握了计算公式就以为按计算机这样的小事就不在话下了,可就是因为粗心大意反而算错了不少数据。

从制单到记帐的整个过程基本上了解了个大概后,就要认真结合书本的知识总结一下手工做帐到底是怎么一回事。

每一种银行帐单的样式和填写方式以及什么时候才使用这种帐单,有了个基本认识以后学习起来就会更得心应手了。

除了做好会计的本职工作,其余时间有空的话我也会和出纳学学知识。

别人一提起出纳就想到是跑银行的。

其实跑银行只是出纳的其中一项重要的工作。

在和出纳聊天的时候得知原来跑银行也不是件容易的事,除了熟知每项业务要怎么和银行打交道以外还要有吃苦的精神。

想想寒冷的冬天或者是酷暑,谁不想呆在办公室舒舒服服的,可出纳就要每隔一两天就往银行跑,那就不是件容易的事了。

除了跑银行出纳还负责日常的现金库,日常现金的.保管与开支,以及开支票和操作税控机。

说起税控机还是近几年推广会计电算化的成果,什么都要电脑化了。

税控机就是打印出发票联,金额和税额分开两栏,是要一起整理在原始凭证里的。

其实它的操作也并不难,只要稍微懂office办公软件的操作就很容易掌握它了。

是的,课本上学的知识都是最基本的知识,不管现实情况怎样变化,抓住了最基本的就可以以不变应万变。

如今有不少学生实践时都觉得课堂上学的知识用不上,出现挫折感,可我觉得,要是没有书本知识作铺垫,又哪应付瞬息万变的社会呢?经过这次实践,虽然时间很短。

可我学到的却是我一个学期在学校难以了解的。

就比如何与同事们相处,相信人际关系是现今不少大学生刚踏出社会遇到的一大难题,于是在实践时我便有意观察前辈们是如何和同事以及上级相处的,而自己也尽量虚心求教,不耻下问。

要搞好人际关系并不仅仅限于本部门,还要跟别的部门例如市场部的同事相处好,那工作起来的效率才高,人们所说的“和气生财”在我们的日常工作中也是不无道理的。

为使广大团员青年积极投身社会实践活动,充分发挥自身优势,为家乡建设做贡献,过一个祥和、文明、充实而有意义的寒假,根据团中央、团省委、学校党委、团委有关文件精神,在院党总支、团总支的总体部署下,经济学院积极开展寒假社会实践活动。

现总结如下:

一、活动的主题

今年寒假经济学院开展的大学生社会实践活动以强化社会责任感,落实科学发展观为主题。

共组织学生干部、入党积极分子两支团队近300人分赴全省各地进行寒假社会实践活动。

全面贯彻“三个代表”重要思想,认真贯彻落实党的十六届四中全会精神,按照中国共产党中央、国务院《关于进一步加强和改进大学生思想政治教育的意见》等文件精神,围绕我校学生的培养目标,突出国情教育和社会责任感教育,广泛动员广大青年学生积极参与社会实践,强化社会实践经历,积极引导广大青年学生在丰富生动的社会实践中学习、宣传、实践“三个代表”重要思想,并且在实践中提高了自身素质,落实了科学发展观,进一步增强了青年学生建设祖国、振兴中华的责任感、使命感和紧迫感。

今年寒假大学生社会实践活动仍然坚持受教育、长才干、做贡献的原则,充分发挥了青年学生的智力和人才优势,深入社会各个层面开展社会调查活动,强化对国情和省情的认识,传播科学技术和文明新风,为农村经济和社会发展做出积极贡献。

二、活动的指导思想

深入学习、宣传、贯彻党的十六大、十六届四中全会精神,以“三个代表”重要思想为指导,以真情助困进万家为主题,充分发挥大学生知识技能优势,以分散为主,按照就近、就地、就便的原则,进一步深化三下乡活动和四进社区活动,为广大人民群众做实事、办好事、解难事,切实把党和政府的关心送到群众中去。

三、活动的重点内容和形式

经济学院今年的寒假社会实践活动在总结以往工作经验的基础上,充分发挥了经济学院学科和专业优势,采取点面结合、集中组队与就近就便分散活动相结合的方式进行。

活动形式重点以社会调查、志愿服务为主,由各年级(部)围绕以下主要内容组织青年学生就近就便参加。

(一)社区文化服务与社区需求调研活动。

下学期,经济学院即将启动大学生志愿服务社区行动计划。

为确保此项工作有效开展并建立长期机制,各个学院要利用学生返乡的机会,深入所属社区开展社区文化服务和社区需求调查活动,重点掌握城市社区的各个类型、现状以及对志愿服务活动的需求情况,总结了以往大学生开展社区服务的经验和教训,对下一步我院开展大规模的社区服务活动提出意见和建议。

各学院不仅发动广大同学深入调研,写出[你阅读的文章来自:126本站www.]调查报告,各年级、班级还专门组织力量开展了专题调研活动,开学后组织了学生召开座谈会,汇总掌握有关情况,向院团总支提交高质量的调研报告,为我院开展好社区服务活动提供政策依据。

通过各个年级的汇报情况可以看出,我们的这一次调研显示了青年大学生的社区优势,知识优势以及年龄优势,通过调研同学们知道了一些在日常的学习和生活中所不为所知的东西,获得了许许多多有价值的信息。

(二)基层落实科学发展观学习考察访谈活动。

我们组织青年学生进行基层落实科学发展观考察访谈活动,青年学生在学习考察访谈过程中,深刻感受到科学思想的伟大精神力量转化为促进农业和农村经济发展的巨大物质力量的生动现实和杰出成就,加深了对科学发展观内涵的认识,学习领会了党的十六大的精神实质。

我院青年学生进行基层落实科学发展观学习教育考察访谈活动要充分发挥青年学生党员和入党积极分子的专业技能优势和优良的政治素质,通过发放张贴宣传品、开展社会调查等形式,积极为农民群众开展支教扫盲、文艺演出、帮扶农村弱势群体等多种服务,把先进文化、先进生产力送到农村基层,在服务中宣传、实践“三个代表”重要思想。

通过寻访党的革命历史旧址、走访老党员、考察农村改革开放成就、与地方党政干部座谈等形式,重点了解了基层在落实科学发展观过程中发生的积极变化,使广大青年学生学习、继承了党的优良传统,从中学习和借鉴新鲜经验,接受正面教育,坚定理想信念。

(三)文化科技卫生三下乡志愿服务活动。

(2)组织返乡同学依照就地就便原则,充分利用所学知识,开展法律咨询、支教扫盲、环境保护等科技、文化、卫生服务等活动,为城市、乡村的发展做贡献。

(四)繁星计划基层文化建设专题调研活动。

按照中国共产党山东省委宣传部、省委高校工委、共青团山东省委的统一部署,在去年暑期组织大学生开展专题调研活动基础上,继续利用了寒假的时间,深入研究分析社会各方面状况开展文化建设调研活动,形成高质量的调研成果和对策建议。

开学后各年级抓紧汇总了有关调查报告,择优上报院团总支参加评奖。

(五)寒假社会调查和大学生就业见习活动。

为进一步深化大学生素质拓展计划,竭诚服务大学生成长成才,大力促进大学生就业创业,大学生利用的返乡机会,自主的进入企事业单位进行就业见习和社会调查等活动,增加了大学生职业体验,提高就业创业能力。

同时以论文或调查报告形式进行总结与归纳。

(六)挑战杯科技创新活动专题调研活动。

挑战杯山东大学第九届学生课外学术科技作品竞赛已全面展开。

参赛学生充分利用了寒假时间,做好课外学术科研项目立项准备,并投入项目运作。

经济学院的各个系、各个年级重点准备了哲学社会科学类学术论文和社会调查报告类作品,以及一些自然科学类学术论文和科技发明制作类作品。

做好了重点项目的论文撰写、调查实施和实验测试、实物制作等工作。

下学期初,学院将选择部分优秀项目予以立项资助,备战第九届挑战杯全国大学生课外学术科技作品竞赛。

四、活动的特点

1、我院的本次活动将宣传实践党的十六大、十六届四中全会精神和“三个代表”重要思想,引导广大学生在社会实践中深入学习、宣传、实践,积极结合起来,利用大学生的思想优势、知识优势和群体优势来推动农村学习教育活动的深入开展,服务农村的改革、发展和稳定。

2、把社会实践与个人青春创业活动结合起来。

鼓励广大学生积极参与企业经营管理活动,为企业建设提供智力支持,为今后学生创业打下良好基础。

3、自发性和有组织性结合。

本次社会实践出现了许多同学通过自发组织的形式去实践三个代表及科技下乡知识宣讲活动。

五、总结

我们通过精心组织,认真发动以及同学的自发组织,各系、各年级的高度重视,充分发动,保证了大多数学生投入到活动中去,使活动搞得扎扎实实、丰富多彩。

实践活动结束后,各系、各年级写出了活动总结,通过开展实践归来话成就主题活动,组织了参加三下乡寒假社会实践学生展开交流,选树典型,加强宣传,扩大教育成果。

通过这次活动我们积累了经验,获取了各方面比较全面真实的材料,对以后的研究和教学工作提供了素材。

经济类翻译实践报告篇十三

这学期的第一个星期我们进行了专业实践,主要是关于翻译技巧的。我们需要运用在线翻译等网络工具来翻译文章,利用网络搜索引擎解决翻译过程中遇到的困难;同时,在翻译实践的过程中能更加熟悉office的相关应用,为之后的工作打下坚实的基础。我们的翻译任务是两篇文章,分别为英译汉和汉译英。在这次的实践过程中,我又学习到了很多东西,比如office软件的特殊功能、个别高级词汇、还有中西方文化差距等等。以前这些都是在课本上了解的,现在真正的在实际操作过程中运用,真的让我受益匪浅。

作为一名翻译工作者,首先我们要充分了解文本软件office的各种功能。office软件就像我们使用的纸张一样,如果不会熟悉运用,即时翻译得再好,没有工具记下了也是白忙活一场。虽然平时老师向我们讲解过如何运用,但是在实际操作过程中还是第一不懂。比如给疑难单词加上标,若不是老师又为我们操作了一遍,恐怕我要花费很长时间才能找到。现在我们对office软件已经基本能熟练使用了,只是还有个别不常用的功能还不是很了解,以后我们还需要多加练习。

再者,我们要对翻译文章的背景知识有个大体了解。只有掌握一定程度的背景知识,我们才能更好的从作者的角度出发,来了解这篇文章,从而翻译出作者想要传达的思想。第一篇英译汉的文章是关于著名画家梵高的,对于这位画家,虽然我们早已经认识,他的很多作品我们也在课本上见过,但是他的生平经历我们还是不太了解。所以我运用了网络搜索引擎“百度”查询了梵高的资料,了解到他的家族历史,这对之后的翻译工作有了很大的帮助。

在第二篇文章中,充分了解文章背景这一技巧就不太符合了,因为文章中的主人翁我们根本没有听说过,所以只了解人物背景还是远远不够的。

第三,在翻译的过程中,准确理解单词的含义也非常重要。碰到生单词时需要借助在线的翻译工具,比如谷歌在线翻译和有道翻译软件,但是有时候翻译出来的译文不是很标准,需要我们自己加以修改。我们需要根据上下文的内容,准确理解生单词在文章的含义,以便翻译出正确的意思。例如,第一篇文章的“demystify”通过网络翻译出来是“是非神秘化;阐明;启发”的意思。原文想要表达的意思是艺术史学家们试图揭开梵高神秘的面纱,如果选择直译,将其翻译成艺术史学家们使梵高的神话非神秘化。这样听起来虽然是忠于原文,却缺乏美感,不符合翻译标准中的“雅”。在第二篇中,“遗妻李氏”这四个字更是难以翻译。中国的文章讲究神韵,如果采取简单的直译法,根本体现不出来这四个字想要表达的意境。但是我又不能更好的用英文表达,所以觉得翻译的不是很好,还需要老师的改正。

第四,翻译的时候要掌握中西方文化的不同之处。英语文章善于运用名词,而汉语则是利用一连串的动词来生动的表达当时的场景,我们在翻译的过程中需要注意这一点。比如第二篇文章中的“置身、追赠、抚摸、抱住、掏出、喷涌和敲击”等词,作者利用这些动词形象生动的向我们展示了抗战烈士的英勇伟大及其妻子的悲痛与愤慨。还有一点就是文章人物的名字该怎么明确翻译。比如第一篇中,作者有时候会称呼梵高的名字“vincent”,但是在文章后面他的叔叔也被称为“cent”,翻译成中文就是文森特与森特,很容易使读者将其搞混,所以在翻译时,我直接翻译成了梵高。在第二篇中的“嫂子”一词也是不能精确表达。根据我自己的理解,西方人一般直称人的名字,所以我将它翻译成了“”。

第五,还有一点需要注意的就是语态的问题。英语文章中十分注重时态的把握,不同的时态能表达出不同的意境,不同的感情;而汉语文章中,对时态的要求并不严格,通常是用一些动词或是介词等来表达事件发生的时间与人物的情感。比如在第二篇汉译英的文章中,原文是“这位烈士的遗妻李兑承和曹芳震同乡。”,此处是一句陈述句,没有明显表示时态的词语,但是翻译成英文,却要使用“came”这个单词表示文章所叙述的事情是发生在过去。所以,以后在翻译的过程中也不能忽视时态的问题。

最后,大致翻译出原文的意思后,开始对原文进行最后的修改和整理,使文章尽量达到“信、达、雅“的标准。尽管我们现在的水平有限,但还是要忠于原文,表达出原文的意境。

通过这次实践,我对自己平时的学习习惯、自己的知识水品又有了一次新的认识,同时我也意识到自己还存在许多问题。在实践的过程中,我发现自己的单词量远远不够,不仅是对生单词来说,已经学过的单词我也不能熟练运用。以后一定要多加注意,不能掉以轻心,语言是需要一天一天慢慢积累的。另外,我觉得自己对课外知识了解的也很少,在平时我只是按照老师的指导学习课本,不注重对课外知识的积累,对时事政治、国外的风俗习惯和名人名著等不够了解。对于我们语言专业的学生来说,知识面太窄就不能够很好的理解作者的写作思想、文章的背景知识,就更不能很好的翻译文章。所以,在以后的学习过程中,要注重养成良好的学习习惯,增强自己的翻译能力,为将来的工作打下夯实的基础。

成为一名优秀的翻译人员一直是我的梦想,翻译官也是一个令人向往的工作。如今,翻译人员有很多,但是能成为一名极为优秀的翻译人员少之甚少。我知道要想成为一名优秀的翻译人员非常艰难,但是我一定会努力,尽自己最大的力量,在今后的学习过程中,不断提升自己的能力,使自己能成为一名优秀的翻译人员。

经济类翻译实践报告篇十四

xxx,是新一代的线上工作平台。用户可以根据自己的兴趣和能力选择相应的项目随时开始工作,并获得相应的收入。xx的工作内容集中在翻译领域,涉及到英语、日语、法语和中文等多种语言的互译。

一般来说,普通的翻译工作(比如来自出版社、翻译公司或书店的翻译工作)对翻译者的经验和时间要求很高。翻译者一旦接到翻译任务,可能需要马不停蹄、日夜不休的工作才能够保证最后翻译任务的完成,而翻译报酬也往往需要经历翻译作品的校对、排版、复印、出版等一系列流程后才会得到。

相比之下,做到xx就显示出了很大的灵活性:随时随地参与兼职翻译。做到xx的用户只要登录到平台,就可以开始翻译工作,也可以随时停止。

xxx的成立初衷只是对现代企业的工作方式不认可,“每天朝九晚五的固定工作时间,和工作效率几乎无关,再加上浪费在路上的时间,非常不高效。在互联网时代,人们可以也应该有更为优化、合理的工作方式”。

xxx,的用户都是喜欢语言爱好翻译的。大家在一起互相讨论翻译技巧,争论哪种翻译会有更好的效果。在工作竞技场中,大家一起为金牌的竞争者加油鼓劲。在13年的跨年时间,做到xx的管理员也与用户互道新年快乐。“谈笑有鸿儒,往来无白丁”也许就是这样。

其次就是为很多在校大学生提供了工作机会,甚至有可能在未来会丰富翻译课堂的教学方法。曾经有做到xx的用户调侃说:习惯了做到xx上的翻译工作后,做课堂上老师布置的翻译作业就跟玩似的。

xxx起初是想为二三线城市的白领提供工作机会,这群人一般都有能力但是缺乏相应的工作机会,可是在一步一步的运营当中,最后却发现做到xx是很适合在校大学生。在校大学生没有足够的工作经验,也没有整块的时间,很少能够接到有偿的翻译工作任务。做到xx不仅为学生提供了课外练习的场地,也提供了另一个兼职的方式。

与现实生活中的工作一样,做到xx的工作也有一个小小的“面试筛选”机制。这个“面试筛选”机制就是做到xx的新人测试。

注册完成后,用户会需要参与15分钟的新人翻译测试。测试有中英、英中、日中和法中的选择。完成测试并提交后,页面会显示“测试已提交,请耐心等待。审核员会在15日内进行评估”的提示。

在评估结果等待期间,用户可以选择“训练”项目参与翻译工作。“训练”项目与普通的工作项目模式一致,只是“训练”项目是无工作报酬的。“训练”项目旨在为更多的用户提供工作训练和提高能力的机会。用户可以通过“训练”项目提高经验值和准确度,帮助升级。“训练”项目的设置让更多没有通过测试的用户也能够体验到做到xx新型的翻译工作模式,为许多在校大学生提供了课外翻译训练的场地。

如果没有通过做到xx的新人测试,用户可以根据提示进行再次测试。据了解,目前为止,有超过1万多的用户没有通过新人测试,可见他们的评估标准还是挺高的。

本人也是第二次参加做到的新人测试,由于第一次没有经验,也缺乏翻译技巧,所以很遗憾第一次测试没有通过,所以在接下来的日子里一直没有再次参加做到的测试,在这次学校组织的做到实习中,我再次参加了做到的新手测试。

参加此次做到认知实践,在参加新手测试的过程中我遇到很有问题,比如效率不够高,专业名词翻译不够准确,语句翻译不够精炼,不够通顺等问题。在指导老师的帮助下,老师给我介绍了很多翻译的辅助工具。比如baidu(翻译)、 google, google(翻译)、有道词典、金山爱词霸、中国译典。 (拿来主义)等。这些翻译辅助工具极大地提高了我的翻译效率。在这些翻译中我也遇到了很多亲所未见的专业名词也可以通过这些工具进行解决。通过这些翻译,也是提高了我的翻译水平,我学到了很多在课堂上没有学到的翻译技巧。再次参加做到的测试,我感觉比第一次自己参加做到市多了几份自信,也多了很多翻译经验。

通过参加做到的认知实践,我对在校大学生参加网上兼职有了新的认识,我们只需一台电脑就可以在完成很多我们想要参加的工作。对于刚开始参与翻译的我们来说,赚钱自然不是主要目的。因为我们知道这是一个积累的过程。虽然这个过程不叫枯燥,乏味。但是只要坚持下去,效果还是显而易见的。在这个互联网世界。网络从以前的虚拟变成了现在真真正正能融入我们日常能够生活中的一份子了,我相信在不远的未来,当我们的量变转化为质变的时候,我们学取得我们意想不到的成功。

经济类翻译实践报告篇十五

20xx年10月15日—20xx年10月19日。

琶洲展馆c区。

塞特索具有限公司。

广交会展位翻译。

20xx年10月,我终于踏进了梦寐以求的广交会展馆大门,担任参展商翻译工作,心情既兴奋激动也有些许忐忑不安。心情兴奋激动是因为我可以在这个广阔的外贸舞台上展现我十多年来学习到的英语与外贸知识了,还可以近距离接触到来自世界各地的客户;忐忑不安是因为我担心能力不够,听不懂外商与老板之间的洽谈。

老板是山东人,幽默风趣、平易近人,没有一点儿老板架子。他的工厂主要生产2mm—22mm规格的铁链与各种规格的宠物索具,产品远销世界各地。老板只略懂一些简单的英语,所以我的翻译责任更重大了。

尽管之前在网上查找相关的会展术语,但我开馆之前没有看过产品目录,对产品知识不了解,所以第一天上班心情非常紧张。为此,开馆第一天我就早早的来到摊位熟悉产品,了解报价单。老板看到我这么紧张,安慰我说他的产品不难翻译,很多大学生熟悉一天就能学会了。老板会在空余时间教我各种贸易知识与各民族的礼仪习俗,如埃及客户需要ciq开立的原产地证明书、穆斯林民族的客户吃的食物和水一定要有“清真”标志等等。

参展商摊位翻译不同于以往我在酒店担任的前台翻译,前者的翻译涉及到各种国际贸易专业知识与各行业的专业术语。第一天,有一位迪拜采购商对我们的产品很感兴趣,他指着一条规格是3mm的铁链问我“thematerialisg30?(是g30材料吗?)”我知道他在问材料,就回答说“thematerialisiron、”他继续问“isg30?”我当时不懂他说的g30是什么意思,加上对方有一点地方口音,就停顿下来思考了一下,他见我没有回答他的问题,就继续问“isg30?”,当时老板也在场,我觉得非常尴尬,后来他把g30写在纸上,我还是不明白g30是什么意思,但是老板一看,就连连点头说“yes,yes”,老板告诉我g30是高硬度钨钢的专业术语缩写,他能理解我不懂,因为各行都有专业术语。有了第一天的尴尬情况出现,当晚回到宿舍,我就到网上查找各种钢材的专业术语,比如q235是普通碳素结构的钢材,q195是很常见的碳素钢,比q235强度低,价格也较便宜,并且把它们拍成图片保存在手机里随时查看。事实证明,这些专业术语名词对我后来的翻译工作帮助很大。

开馆的第二天,有四位皮肤黝黑的采购商来到我们摊位,我们互相打招呼后,我指着产品架说“whichproductdoyouneed?”他们就自己主动拿起产品看,并用他们的语言在商量,我很认真的听他们的对话准备翻译,可是他们讲的语言我根本听不懂。过了一会儿,其中一位女士递给我们一张名片,用很流利的中文说他们是来自缅甸的铁链采购商,让我们给他们列出2mm—12mm规格的铁链的价格,由于他们的国家不发达,国人消费的铁链质量要求不高,如果价格合理,他们会和我们大量订购并长期合作,她也打开手机让我看他们与其他厂家交易的提单照片,她给我看的提单与我在单证课上学习的提单样本几乎相似,那一刻我觉得课本知识真的很重要。从提单上,我知道了他们与其他厂家交易的价格与数量,该笔交易的时间是20xx年9月13号,提单上也有船公司的盖章,他们应该不会是在欺骗我们。老板见他们很有诚意,就给他们报了合理的价格,他们看后也没有异议,口头上答应成交了,相互留下名片,说回去后邮件往来、签订合同。由于他们很有诚意交易,订购量也很大,所以老板整天的心情都美滋滋的。从中,我也明白了,我们一定要学好单证知识,它在外贸职场上真的很实用,同时,我们除了掌握英语这门语言外,也还要掌握一两门其他语言,才能在外贸职场上有优势。

开馆的第二天下午,有一位外国人一进摊位就笑嘻嘻地和老板打招呼说“hello!你好!”老板说他是来自黎巴嫩的老客户,那老外性格非常开朗,也非常热情地和我打招呼。接着,他坐下来问他之前的订购的货物广交会上询问的人多不多,有没有来自黎巴嫩和土耳其的采购商来看产品,老板就说没有,他很开心的笑了,笑得好像圣诞老爷爷。他从包里拿出一沓表格,表格上都已经列好了他要采购的产品型号,就等着老板给他列价格。老板跟他交情似乎很不错,给了他所有客户中的最优惠价格,而他同样又给老板提了很多产品建议,互利互惠。值得一提的是,这个黎巴嫩客户很幽默,他说他会用中文说数字,他用英文“son(儿子)”的发音来记忆中文数字“三”的发音,他引得我们都哄堂大笑,气氛十分的融洽。聊完正事后,他从包里拿出一盒包装精致的糕点,他说这是他从黎巴嫩带来的,这糕点在他们国家很出名。他也给我介绍了他国家的风土人情,并打开手机给我看他家乡与家人的照片,那天闭馆后,他请我们去珠江新城一家叫bosphorus的西餐厅吃晚餐。

后面几天都有来自世界各国的采购商来询问价格,他们为了避免产生错误,都会将他们想要的规格写在纸上,再让我们给他列出价格,报价都是报fob青岛价。然而,由于平时上课听习惯了外教纯正的英语口语,所以当接待到来自中东和印度的采购商时,不熟悉他们的口音,翻译起来非常吃力,他们能听懂我讲,但我却很难听懂他们讲。后来,我渐渐地总结到了经验,把他们说的关键词翻译给老板,如果确实听不懂,只要我们主动热情、耐心、微笑地对待他们,他们都会重复说几遍,甚至会用肢体语言或者用笔写下来直到我们理解为止。

一、勤于思考、发现问题,不断总结。常常都会被客户问到一些我并不了解的问题。有的可能对于内行的人来说属于很简单的常识,可是我从来没听说过,于是我每天都把问题记下来,用空余时间问老板或者到网上查找。

二、翻译过程中头脑要保持沉着冷静。在翻译过程中难免会遇到不懂得词汇或者专业术语,还会遇到各种口音的英语,这些原因可能会让我们听不懂对方说的话。即使碰到沟通上的问题,但也不要慌张,头脑要保持沉着冷静,可以互相用写或者肢体语言来交流,双方都明白易懂,合作起来自然也愉快。

三、与客人洽谈时要做好记录。跟哪位客人谈了哪些内容,都要做详细的记录,什么规格,报价多少,须一一记录下来,重点客户做好标记,这将会对老板回公司后给客户发邮件有很大帮助。四、要保管好客户名片。客人的名片要及时订在笔记本上,不要乱放以免搞丢或者弄乱了。

总而言之,此次的广交会翻译实习开阔了我的视野,为我将来的外贸业务工作积累到了宝贵的经验和奠定了人脉基础,也更进一步地认识了自我,我一定会好好总结经验,不断积累知识,努力完善自我,在以后求职道路上争取有更好的表现和更大的收获。

经济类翻译实践报告篇十六

一、实习目的:

为了使自己更加深入了解英语在社会和实际工作中的应用,丰富已学过的专业课内容,培养理论联系实际的能力,提高在语言应用中分析问题及解决问题的实际能力。为了更好地为完成毕业论文打下基础,为了以后工作的顺利进行。通过实习,还应了解英语在外贸,及涉外和服务行业中的重要地位,了解和积累更多的实践经验,培养热爱专业,献身国家建设的思想。我们使用相关专业课教材,及实习单位提供的相关材料通过参与一个完整的笔译过程(资料,情报翻译)或口译过程(涉外接待,贸易谈判等),使自己掌握和提高熟练使用英语的技能。

实习单位的介绍:翻译公司是本市的一家经工商局审批注册的专为国内外各机构和个人提供专业翻译服务的企业。拥有各行业的专业翻译人员、高级审译顾问、外籍专家、审译人员、留学回国人员等组成的优秀工作团队。本公司坚持“以人为本”的指导思想,本着“团结拼搏,勇创一流”的精神,恪守“追求卓越挑战极限”的原则,积极为焦作地区的经济、文化和对外交流与发展,作出我们应有的贡献。公司长期对外承接的翻译服务有:英、日、法、俄、德、韩、蒙、越南、阿拉伯、西班牙、意大利,等近40种语种与汉语不同形式的笔译,陪同口译,交替传译,同声传译等业务。涉及机械、化工、汽车、金融、文学等各个领域。我们实行的是“翻译―副译审―总译审”的三级质量管理体系。合理的翻译运作流程、严格的质量控制体系、独特的译员审核标准以及完善的跟踪回访服务是我们优质翻译的保证。我们始终信守诚实做人,踏实做事的原则。秉承“竭诚为客户服务”的宗旨,用我们的辛勤工作换来沟通无限和您的微笑。

二、翻译过程的基本环节与具体要求。

(一)实际翻译程序可以归纳如下:

6、译文送交三审审阅。

(二)汉译英的具体要求:

1、符合写作的一切规则。

a)格式要求。

i、拼写正确。

ii、标点正确(英语中不用汉语标点:英语无顿号、逗号是圆点,所有符号语汉语大小不同;逗号后面有空格,前面没有;英语标点和汉语没有必然对应关系)。

b)语法要求。

i、注意每个名词的单复数是否正确。

ii、注意时态是否正确。

iii、人称和数是否照应。

c)词和句子的要求。

i、每个单词的意思准确、符合上下文需要。

ii、每个单词的搭配符合英语习惯。

iii、个动词的句型符合英语习惯。

iv、每个介词的用法符合英语习惯。

翻译的三个基本要求是“信”、“达”、“雅”。“信”要求忠实原文的内容和每个句子的含义,用现代汉语字字落实、句句落实直译出来,不得随意地增减内容。“达”要求翻译出的现代文要表意明确、语言通顺、语气不走样。“雅”要求用简明、优美、富有文采的现代汉语把原文的内容、形式及风格准确地表达出来。

(三)在翻译中遇到的困难及其分析:

基于翻译的具体要求,我还不能完全达到这种水平,虽然可以句句落实直译出来,做到不随意增减内容,但却做不到“达”的要求,翻译出的材料表意不明确,译不出原材料的那种语气,“雅”的要求更是离的太远,还有涉及到专业性的材料就会觉得一头雾水,不知从何下手,此翻彼翻都觉得不太贴切。

在中国青年报上看到这样一则消息:把“保税仓库”译为“保证税收的仓库”,“五四运动”成了“五四体育运动”……译文中国人看不懂外国人不明白――“一个英语专业8级的大学毕业生,语法结构错误百出,认为‘小康’就是‘富有’,译文做成中英文字符的简单对应……”说起前两天来应聘翻译职位的一位大学毕业生的表现,北京一家翻译公司的负责人直摇头。其实,考试的题目并不是很难――一段关于“我国实行按劳分配制度,允许和支持一部分人通过诚实劳动先富起来”的100字左右的中译英试题。这家翻译公司的负责人说,像这样拿着英语专业8级证书,却当不了合格翻译的大学毕业生,并非极端个别的例子。现在合格的翻译太少了。

伴随着中国加入世贸组织,对外交流的日益频繁,翻译人才的缺口越来越大。业内专家表示,翻译市场巨大,合格翻译人才紧缺,学了外语就能当翻译的老观念该改一改了。

这则消息正说明了一个现实问题,我深有体会,我们在工作中翻译用词不准确,专业领域背景知识缺乏,写作水平又差,真觉得不能胜任翻译工作。把“数控发电机”译成“数字化发电机”,把“保税仓库”译为“保证税收的仓库”,这样的例子比比皆是。由于历史背景和专有名词的缺乏,单纯从字面意思出发,把“五四运动”中的“运动”直译为“sport”(即体育运动),这样的笑话也出了不少。由于自己的中文基础不扎实,词汇变化少,语言贫乏,翻译出来的东西语言不通顺。外语的学习则是从认知语言学起,我们掌握了大量的词汇、语法后,再串成句子连成段落。老师在讲述外语的过程中不可能一篇文章或一段话地讲解,学习效果很不地道。学完外语专业只能表示具备翻译行为,而并不具备职业翻译能力。换句话说,学完外语专业不是就能做翻译了。本科生在大学学习阶段,大多没有接触过系统的翻译课程训练,即使有翻译课程也是在大三下学期或大四才开课。没有平时的训练怎么能成为合格的翻译呢?由于高等教育的日益普及,本科教育已不是终端教育。学生在本科阶段主要打好语言基础,在研究生阶段进行集中翻译学习培训。专家普遍认为,要成为一名合格的翻译,需要在本科毕业后,用2至3年进行专门的翻译课程学习,在工作中磨练若干年,并学习相关的专业知识和术语等。

三、那么在以后的学习和工作中怎样才能做一名合格翻译呢,具体有一下几点需要注意:

1、扎实的语言基本功。一名优秀的译员应具备良好的英语修养和扎实的汉语基本功,掌握英汉两种语言的特点和互译规律,拥有快速、准确地遣词造句的能力。译员要有良好的语音基本功,掌握英汉两种语言基础,敏锐的听力,超常的词汇量,良好的语感,灵活的表达能力以及广阔语言文化背景知识。需要特别强调的是译员的听力理解能力,他是口译成败的一个关键因素,也是一名译员的综合语言和知识水平的反映。

2、广博的知识面。译员光有扎实的语言基本功是远远不够的。常常有译员因缺乏主题知识或百科知识而出现“卡壳”的现象。译员的接触面很广,接待的对象在职业、年龄、身份、阶层、志趣、爱好、生活习惯、民族性格、社会习俗、宗教信仰等方面都会有很大的差异,随时随地都有可能遇到各种话题。因此,译员必须掌握丰富全面的百科知识,例如专业常识、社会常识、法规政策常识、国际常识以及背景知识、国情地情、风土人情、名胜古迹、花草树木、昆虫动物等百科知识,拥有较高的文化修养,能上知天文、下通地理、博古通今,并熟悉各行各业,努力做一个“杂家”或“万事通”。

3、出众的记忆力。译员需要有非凡的记忆力,这一点是由口译工作的特点所决定的。首先,译员在口译过程中不可能有机会查阅词典和工具书,或请教别人,因此,译员必须记住大量的词汇(包括专业词汇)、成语、典故和缩略词等。其次,译员要把讲话人所讲的内容准确详尽地用另一种语言表达出来,也必须有相当好的记忆力。

4、口齿要清楚。

5、严谨的工作作风。

6、良好的心理素质。

四、实习收获及总结:

经过为期两个月的实习,我学到很多东西知道了翻译的具体过程和基本要求,了解到自己不足的地方,清楚了自己应向哪个方面努力。在实习期间从事大量中英文文字翻译,例如各种出国证明书(出生证明,亲属证明,成绩单等),合同,财务报表,公司章程及法律文件。以后,我在学习上应理论联系实际,从点到面的全面学习,避免拿以前应付考试的态度来学习;在工作中应该实事求是,细心认真的独立完成自己的工作,并要培养与人协作的精神;在生活中就我个人而言应学会更好的与人相处和沟通,即将离开学校走入社会,我必须更好的完善自己的性格。

文档为doc格式。

全文阅读已结束,如果需要下载本文请点击

下载此文档
猜你喜欢 网友关注 本周热点 软件
总结不仅是对过去的回顾,更是为了更好的面对未来的挑战和机遇。如何有效地进行团队合作是提高工作效率的关键。这里有一些写作示范志愿者培训活动心得篇一偶然在总图看到一
通过总结,我们可以发现自己的优点和不足,并且为进一步改进提供指导。在写总结时,可以采用归纳整理的方式,将所得的经验和教训进行分类和总结。看看以下的总结范文,或许
心得体会是我们在学习与实践中的体验和感悟,是对所学知识与经验的沉淀和思考。在写心得体会时,可以结合实际情况提出一些具体的建议和改进措施。以下是小编为大家收集的心
每一次总结都是我们提高自己的机会。总结应该重点突出对重要问题的解决或进展。在这里,我们为大家精心准备了一些总结的样例,希望能够给大家提供一些写作的思路。生病旷课
心得体会可以帮助我们准确地认识自己,了解自己在某个方面的成长和进步。那么,怎样才能写一篇较为完美的心得体会呢?首先,要明确总结的目的和主题,清楚自己需要总结的内
心得体会是通过对一段时间内的学习和工作生活等方面进行总结和概括的书面材料。写心得体会时,我们应该注重事实和细节,用具体的例子来支持我们的观点和体会。这里是小编为
合同是合作双方互相约束的法律依据,有助于维护合作关系。如何写一份合同,不仅要考虑到当前的情况,还要预估未来的发展。合同的签署是商业活动中的重要环节,双方应确保签
在开始一项工作之前,制定一个详细的计划可以帮助我们更好地了解任务的要求和步骤。那么我们该如何制定一个高效的计划呢?首先,我们需要明确目标,确定想要达到的结果。其
读后感是对所读书籍进行思考和评价的一种方式,也是与他人分享阅读心得的途径。读后感应包含个人感受和评价,同时也应该站在客观角度对书籍进行分析和总结。以下是一些内容
总结是对工作和学习的一种自我监督和评估,可以帮助我们发现不足,进行及时的调整和改进。人际关系的处理对于个人的成长和成功都非常重要。以下是一些总结范文的汇编,其中
阅读能够培养人们的观察力和思考能力。语言表达要准确、简洁,突出总结的核心要点,避免篇幅冗长和重复。以下是一些总结范文,它们或许能给你带来灵感,帮助你写出一篇完美
通过写心得体会,我们可以分享自己的经验和教训,为他人提供帮助和启示。如何写一篇较为完美的心得体会是许多人的关注焦点。小编整理了一些优秀的心得体会范文,希望对大家
总结是一面明镜,从中看到的是成长的足迹,也是激励自己更进一步的力量源泉。"在写一篇完美的总结时,我们应该注重客观地评价自己的优缺点,找到改进的方向。"以下是一些
合同是商业活动中保护自己权益的重要手段,没有合同,交易很难进行。合同的编写需要准确清晰的语言表述,避免模糊、歧义的表达。10.合同的解除或终止应当符合法律规定,
通过总结,我们可以总结出成功的经验和方法,为今后的工作或学习提供指导。写总结可以采用自上而下的逻辑结构或自下而上的思考模式。通过阅读这些总结范文,你可以了解到优
通过制定一个合理的方案,我们可以更高效地完成任务。在制定方案时,我们需要权衡不同的选择和取舍,寻找最合适的方案。这些方案范文覆盖了各个领域和行业,可以帮助我们更
逐步完善自己的总结能力,将会使我们的学习和工作更加高效和有成效。总结时应该如何运用具体的例子和实证资料?下面是一些来自各个领域的总结范文,希望能够激发大家的写作
合同应包括明确的条款和条件,确保各方的权利和义务清晰可见。编写合同时,需准确描述各方责任和义务,确保协议明确且合理。合同的合理结构和清晰条款能够减少争议的产生,
在撰写报告之前,我们需要对所要报告的主题进行充分的调研和准备,确保我们掌握了足够的信息和数据。报告应该有一个清晰的结构,包括引言、主体和结论等部分。这些范文集结
心得体会是我们工作生活中不可或缺的一部分,它是对过去经验的总结和反思。写心得体会时,要注意语言简练,避免啰嗦和冗长,使读者能够简单明了地理解你的观点。以下是小编
心得体会的写作可以帮助我们更好地总结经验、提升思考能力和提高个人素质。有哪些方法和技巧可以帮助我们写一篇较为完美的心得体会?小编为大家搜集了一些优秀的心得体会范
报告是一种用于向他人汇报信息、提供分析和建议的书面或口头陈述。报告中的数据和资料要来源可靠,有明确的引用和注明出处。在模仿范文的过程中,我们可以借鉴其中的写作思
心得体会不仅能够帮助我们总结经验教训,也可以激发我们寻求更高目标的动力。写心得体会时,可以适度运用一些修辞手法,增强文章的感染力和表现力。请看下面这些心得体会范
积累经验是人们不断成长的过程,总结自己的经验可以帮助我们更好地应对类似情况。完美的总结应该具备清晰明了的段落和句子,不论读者是谁都能轻松理解。总结范文中的案例和
阅读是提高语文素养的重要途径,要保持阅读的习惯,并学会做好读书笔记。一个好的总结具有概括性和凝练性,清晰地表达出所要阐述的内容。以下是笔者为大家收集的总结范文,
写心得体会是我们对自己在特定事件或经历中得到的成果和经验的一种总结。写心得体会时,可以运用一些修辞技巧和文采,增加文章的魅力和吸引力。小编为大家整理了一些精彩的
计划可以帮助我们合理安排时间,避免拖延和浪费。关注优先级,合理安排时间和资源。一个有效的计划应该具备明确的目标和可衡量的指标。学生工作处工作计划篇一1、安排一
在总结中,我们可以发现自己的不足和短板,进而进行改进和提升。10.写好心得体会需要不断练习和反思,积累经验和积累阅读素材是非常重要的。以下是一些精选的心得体会范
阅读是一种寓教于乐的好方法,可以丰富我们的知识和思维。写一篇完美的总结需要我们从整体上把握,不只是匆匆忙忙地罗列观点。小编为大家整理了一些常用的总结句式和词汇,
发展是一个国家、一个民族的根本大计,离开了发展,一切都将无从谈起。写好总结还要注意语法和拼写的正确性。总结是一种思考的结果,它能够帮助我们更好地理解和应用知识。
通过写心得体会,可以加深对自己的认识和提高自己的自信心。写心得体会时要注意语言的准确性和精炼性,避免冗长和啰嗦。以下是一些优秀的心得体会范文,给大家提供写作的灵
总结能够提高我们的工作和学习效率,让我们更好地利用时间和资源。在写总结时,要注意避免模式化的表达,让总结更富有个性和思考。通过阅读这些总结范文,我们可以学习到一
总结是思维的整理,通过总结可以让我们的思维更加清晰和有条理。注意选择合适的总结方式,可以是一篇文章、图表或简短的摘要,根据不同情况来决定。这些优秀的作品是我们的
总结是一种反馈机制,可以帮助我们改进和提升自己。如何避免写作中的常见错误?让我们一起查漏补缺吧。掌握好总结的技巧和方法,可以写出更好的总结作品。退股协议书和转让
无论是成功还是失败,总结都是一种宝贵的财富。如何提高自己的领导能力是每个人追求职业发展的目标。"接下来是一些优秀总结的范文,希望能够为你的写作提供一些启示。"收
心得体会是一种自我反思和自我评价的方式,帮助人们发现自己潜在的能力和优势。写心得体会时,要注意用词精准、语句简练,避免冗长和重复。以下是小编为大家收集的心得体会
无论是在学习还是工作上,我们都需要不断提升自己。总结的目的是为了让我们更好地认识自己的优势和不足。通过收集总结范文,我们可以了解不同行业和领域中常见的问题和挑战
通过写心得体会可以加强对某个领域的反思和思考,提高学习和工作的效果。写心得体会时要注重细节和事例的描写,以增加文章的可信度和说服力。以下是小编为大家收集的心得体
健康饮食是指合理搭配食物、科学吃饭,以达到身体健康的一种饮食方式。写总结时应注重客观性和公正性,避免主观色彩过重,保持客观中立的立场。每一篇总结都是我们成长的见
总结是在思考中寻找未来发展方向和目标的重要途径。10.总结需要具备一定的规范性和规范性,使读者能够清晰地理解和理解。这些总结范文为我们提供了一种写作思路和结构,
总结是一面明镜,从中看到的是成长的足迹,也是激励自己更进一步的力量源泉。写总结要注意客观真实,不偏不倚地反映实际情况和自身的实际表现。下面是小编为大家整理的几篇
心得体会是对自己成长轨迹上的重要记录,也是对他人的一种分享和启发。我们可以从自身的经验和感悟入手,以真实的情感打动读者。接下来,小编将为大家列举一些常见的心得体
通过总结,我们可以更好地了解自己的长处和短处,以期今后改进和发展。完美的总结应该展现个人的成长和进步,突出自身的特长和创新能力。请注意,以下内容是对过去一段时间
通过心得体会,我们可以从别人的经验中汲取智慧和启示。写心得体会时,要注意避免空泛和夸张的描述。在阅读这些心得体会范文的同时,大家也可以从中获得一些启发和收获。养
在生活中,我们常常需要为自己制定计划,以便更加有效地安排工作和生活的各项事务。制定计划时,我们要明确责任和任务的分工。希望这些范文能够帮助大家更加有效地制定和实
写心得体会可以让我们更好地发现自己的成长和进步。在写心得体会时,要注重语言的准确性和表达的清晰性,避免模糊和含糊不清的陈述。希望大家能够用心去写心得体会,把自己
写作是运用语言文字进行表达和交流的一种创作活动,可以用于传递信息、表达思想和感情。写总结时要注意适当运用一些修辞手法和修饰词语,使文章更具吸引力和感染力。如果你
在经历了一段时间的学习和工作后,我深有感触地认识到了一些道理。写心得体会可以参考他人的经验和观点,但要有自己的独立思考和个人观点的体现。这些总结范文从不同的角度
心得体会的写作不同于一般的记叙文,它更注重对经验和感受的深入分析和思考。要写一篇较为完美的心得体会,首先要明确总结的目标和重点。探索他人的心得体会,可以拓宽我们
总结可以帮助我们更好地与他人分享经验和心得。如何撰写一篇完美的总结需要一定的技巧和方法。这些总结范文精心组织和排版,给读者带来了良好的阅读体验。文件申请书篇一尊
通过总结心得体会,我们可以抓住重要的经验教训,避免重蹈覆辙。写心得体会时,可以参考一些相关的范文和样例,了解一些写作技巧和方法。让我们一起来看看下面这些优秀的心
总结可以帮助我们回顾过去的进展和成就。总结应该具备简洁明了的结构,清晰地表达出事物的来龙去脉和关联性。小编为大家精心挑选了几篇经典总结文章,大家一起来欣赏学习吧
学习是人类进步的源泉,而总结是提升学习效果和思考能力的重要途径。合理安排篇章结构,使得总结条理清晰、层次分明。每个人的总结都是独一无二的,没有标准答案。班级进入
通过总结,我们能够更好地认识自己,发现自己的优点和不足,进而提高自己的整体素质。总结需要言之有物,可以结合实际案例或事例进行说明,增加可信度和说服力。不同领域的
总结可以帮助我们梳理思路,更好地理清工作和学习的重点和目标。写一篇完美的总结需要有清晰的目标和明确的结构。通过阅读他人的总结,可以发现不同人的不同观点和思考方式
通过写心得体会,我们可以更加清晰地认识到自己的成长轨迹和价值观变化。写完心得体会后,我们需要对其进行修改和润色,保证逻辑清晰、语言得体、篇章结构合理。以下是一些
没有什么事情是一蹴而就的,我们需要付出努力和耐心去追求自己的梦想。可以适当提供建议和改进方案。不同领域和不同类型的总结都有其各自的特点,需要我们根据具体情况进行
总结是对过去所做的事情进行梳理和总结,从而为未来的行动提供参考。增强逻辑和论证的能力。在这篇总结范文中,作者通过具体实例的描述,让我们更好地理解总结的重要性。企
总结可以帮助我们更好地规划未来的目标和计划,为下一步的发展做好准备。注重自我激励,树立积极的心态是写一篇完美总结的关键因素之一。了解一些好的总结范文可以提高我们
总结是一种反思和思考的过程,有助于我们在工作中不断提升和进步。总结要经常反思和修正,力求越写越好。7、读范文可以开阔我们的思路和视野。商品房定购协议书篇一出卖人
写心得体会有助于我们形成更为深刻的思考和思维方式。在写心得体会时,我们要注意结构和层次,将自己的思路清晰地呈现给读者。这些心得体会范文以简洁明了的语言、鲜活生动
总结心得体会是提高学习和工作效果的重要途径,值得我们重视和坚持。在写心得体会时,可以通过举例和实例,让读者更好地理解和接受。让我们一起浏览一些写得很好的心得体会
通过写心得体会,我们可以反思自己的成长过程,找到不足之处,为今后的发展提供指导。完美的总结应当突出重点,言简意赅,避免重复和赘述。希望这些心得体会能够给大家带来
写心得体会能够激发我们对自己的认识和认知,进一步激发个人的潜能和能力。写心得体会时,可以从感知、体验、体悟等多个角度入手,展示全面的思考和领悟。下面是一些关于心
散文是一种抒发感情和思考的形式,可以自由表达个人的观点和情感。通过总结,我们可以找到自己的不足并制定改进计划。总结范文可以帮助我们掌握总结的结构和表达方式,提高
教案不仅是对学生学习的规划,也是对教师教学的指导。教案的时间安排要合理,在教学过程中充分利用教学时间并注意控制进度。以下是小编为大家收集的教案范文,供大家参考。
总结还可以帮助我们制定更加明确的目标和计划,使我们的学习和工作更加有条理和有效。写总结要用客观的语言来说明问题,不要主观臆断或夸大其词。这些总结范文的写作方式和
总结是一种重要的学习技巧,它可以帮助我们更好地理解和应用所学知识。写总结时要注意用简练的语言表达清晰的意思,避免冗长和啰嗦。失败并不可怕,重要的是我们能够从中吸
通过总结心得体会,可以提高自身的认识和理解能力,进一步提升个人素质。在撰写心得体会时,我们要结合自己的实际情况,客观真实地表达自己的体会和感受。要写一篇出色的心
心得体会是对自己在特定经历中的收获和感悟的总结。如何写一篇较为完美的心得体会是一个需要思考和探索的问题。现在请大家关注以下心得体会范文,或许能够给您带来一些新的
合同是商业交易中必不可少的一环,确保交易的合法性和稳定性。在签订合同之前,双方应明确约定交付时间、数量、质量等关键要素。在合同的编写过程中,可以参考现有的范本进
方案的制定需要全面了解项目的背景和目标,才能提供有效的解决方案。制定方案要充分考虑到资源和时间的限制。以下是小编为大家收集的方案范文,供大家参考,了解不同领域的
总结是一个循环的过程,每一次总结都是一个新的开始和契机。怎样才能写出一份内容全面且观点清晰的总结呢?掌握一些总结的技巧和方法,可以帮助我们写出更好的总结。如何写
心得体会是对自己在某个领域或某个经历中的感悟和体验的总结。心得体会可以从个人经历、感悟和思考等角度来展开。以下是小编为大家收集的心得体会范文,供大家参考。希望通
总结是一次回顾,它帮助我们回想起那些美好的时刻和宝贵的经验。在总结中,要注重事实和数据的支撑,尽量以客观的证据证明观点的正确性。以下是我为大家整理的相关范文,希
musicolet
2025-08-21
Musicolet作为一款高质量音乐播放器,确实不负众望。它不仅汇集了海量的音乐资源,包括网络热歌与歌手新作,即便是小众歌曲也能轻松找到,满足不同用户的音乐需求。更重要的是,该软件干扰,提供清晰音质和完整歌词,为用户营造了一个纯净、沉浸式的听歌环境。对于追求高品质音乐体验的朋友来说,Musicolet绝对值得一试。
Anyview阅读器的历史版本是一款出色的在线小说阅读软件,它提供了详尽而全面的小说分类,涵盖了都市、武侠、玄幻、悬疑等多种类型的小说。用户可以随时在线阅读自己喜欢的小说,并且该软件还支持多种阅读模式和功能设置,让用户能够自由地免费阅读感兴趣的内容。这不仅为用户带来了全方位的追书体验,还配备了便捷的书架管理功能,方便用户轻松收藏热门小说资源,并随时查看小说更新情况,以便于下次继续阅读。欢迎对此感兴趣的用户下载使用。
BBC英语
2025-08-21
BBC英语是一款专为英语学习设计的软件,它提供了丰富多样的专业英语学习资源。无论你是想提高口语水平还是锻炼听力能力,这里都有专门针对这些需求的训练内容。此外,该软件还能智能地评估和纠正你的口语发音,帮助你使发音更加标准、记忆更加准确。
百度汉语词典
2025-08-21
百度汉语词典是一款专为汉语学习设计的软件。通过这款软件,用户能够访问到丰富的汉语学习资源,包括详细的学习计划和学习进度统计等功能,提供了非常全面的数据支持。该软件还支持汉字查询,并且可以进行多种词典内容的关联搜索,从而在很大程度上满足了用户对于汉语学习的各种需求。
屏幕方向管理器是一款专为用户提供手机方向控制服务的应用程序。作为一款专业的管理工具,它能够强制调整手机屏幕的旋转方向。这款应用程序提供了多种功能,使用户能够轻松选择个性化的屏幕旋转方式。此外,屏幕方向管理器还具备丰富的设置选项,让用户可以通过简单的操作实现更多个性化配置,使用起来既方便又快捷。

关于我们 | 网站导航 | 网站地图 | 购买指南 | 联系我们

联系电话:(0512)55170217  邮箱: 邮箱:3455265070@qq.com
考研秘籍网 版权所有 © kaoyanmiji.com All Rights Reserved. 工信部备案号: 闽ICP备2025091152号-1