每个人都曾试图在平淡的学习、工作和生活中写一篇文章。写作是培养人的观察、联想、想象、思维和记忆的重要手段。写范文的时候需要注意什么呢?有哪些格式需要注意呢?接下来小编就给大家介绍一下优秀的范文该怎么写,我们一起来看一看吧。
文言文重点句子翻译篇一
1. 潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。
——潭中的鱼大约有一百来条,都好像在空中游动,什么依靠也没有似的。
2. 日光下澈,影布石上。
——阳光照到水底,鱼的影子映在水底的石上。
3. 佁然不动,俶而远逝。
——呆呆地一动不动,忽然间向远处游去了。
4. 斗折蛇行,明灭可见。
——看到(溪身)像北斗星那样曲折,(溪水)像蛇那样蜿蜒曲折,时隐时现。
5. 其岸势犬牙差互。
——溪岸的形状像狗牙那样参差不齐。
6. 凄神寒骨,悄怆幽邃。
——使人感到心神凄凉,寒气透骨,寂静极了,幽深极了。
7. 且欲与常马等不可得,安求其能千里也?
——想要跟普通的马等同尚且不可能,又怎么能要求它日行千里呢?
8. 策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之不能通其意
——驱使它,不能按照正确的方法;喂养它又不能使它充分发挥自己的才能;听它嘶鸣却不懂得它的意思。
9. 其真无马邪?其真不知马也。
——难道真的没有千里马吗?恐怕是他们真不识千里马吧!
10.天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。
——(有时)天气非常寒冷,砚池里的水结成很硬的冰,手指(冻僵)不能弯曲、伸直,也不敢放松抄书。
今天就和大家就分享到这,祝愿同学们用辛勤的汗水去收获美好的未来吧!
文言文重点句子翻译篇二
2. 臣具以表闻,辞不就职。
3. 屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时?。
4. 逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也
5. 一旦不能有,输来其间,鼎铛玉石,金块珠砾
6. 纵一苇之所如,凌万顷之茫然。
7. 骊山北构而西折,直走咸阳。
8. 臣以险衅,夙遭闵凶,生孩六月,慈父见背。
9. 于是余有叹焉。古人之观于天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往
10. 人又谁能以身人察察,受物之汶汶者乎?
11. 尽吾志而不能至者,其孰能讥之乎?此余之所得也!
12. 博闻强志,明于治乱,娴于辞令。
13. 木直中绳,輮以为轮,其曲中规;虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。
14. 臣少多疾病,九岁不行
15. 愿陛下矜愍愚诚,听臣微志。庶刘侥幸,保卒余年。
16. 是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适。
17. 屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也
18. 舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇
19. 惠王患之,乃令张仪佯去秦,厚币委质事楚
20. 有志与力,而又不随以怠,至於幽暗昏惑而无物以相之,亦不能
21. 既其出,则或咎其欲出者,而余亦悔其随之而不得极夫游之乐也。出洞以后,于是就有人责怪那要求退出的人,我也后悔自己随从他们,以至不能尽情享受那游览的乐趣。
22. 唐浮图慧褒始舍於其址,而卒葬之;以故其后名之曰“褒禅“
23. 奈何取之尽锱铢,用之如泥沙?
24. 长桥卧波,未云何龙?复道行空,不霁何虹?
25. 句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其
26. 师者,所以传道受业解惑也。
27. 戍卒叫,函谷举,楚人一炬,可怜焦土!
28. 过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀!
29. 况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿,驾一叶之扁舟,举匏樽以相属。
30. 然皆祖屈原之从容辞令,终莫敢直谏。
31. 灭六国者六国也,非秦也。族秦者秦也,非天下也。
32. 寻蒙国恩,除臣洗马。
33. 固一世之雄也,而今安在哉?
34. 今之众人,其下圣人也亦远矣,而耻学于师。是故圣益圣,愚益愚。现在的许多人,他们跟圣人相比相差很远了,却以向老师学为羞耻。所以圣人就更加圣明,愚人就更加愚味。
35. 腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电青霜,王将军之武库。
36. 雄州雾列,俊采星驰。
37. 故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。
38. 余于仆碑,又以悲夫古书之不存,后世之谬其传而莫能名者,何可胜道也哉!
文言文重点句子翻译篇三
1、课前预习,除了结合脚注疏通文意之外,还应当进行详细的圈点勾画,结合语境,反复揣摩,找出自己暂时还无法理解的东西,对那些与现代汉语不同的地方,一定要加倍注意。当然,有条件的话,还应当搜集相关的资料,以备不时之需。在预习的时候,千万别忘记了反复诵读课文,如果有时间,还可以将不懂的地方制作成问题卡片,以便上课时及时与老师交流或互动,切忌不懂装懂。
2、课后复习,不仅可以巩固学习成果,而且还可以加深理解,触类旁通,培养自己的迁移能力。因此,同学们一定不要贪图省事儿,要是上课听听就了事,那么,你就有可能到头来,自己什么也得不到!
语文必修五文言文学习技巧
1、多读:不仅要读课本,而且要读读本,可能的话,尽可能阅读一些文言作品,扩大自己的视野。
2、多背:意思是指,凡是老师要求背诵的课文,最好能一字不落的'把它背诵下来。倘若你可以坚持到底,那么你就自然掌握了古人的用语习惯和遣词造句的方法,文言文的能力就自然而然地提高起来。
3、多练:是提高文言文阅读能力的捷径之一,不仅要认真完成课后训练,而且要多做相关的字词句的分类训练,以拓展视野,提高自己的综合素质。
文言文重点句子翻译篇四
下车:刚上任、刚到任。现有成语“下车伊始”。
乞骸骨、请辞、告老、请归、乞归:辞官。
用事:掌权,主管。
视事:在任,在职;办公。
听事:办公的地方。
逆旅:旅馆。
部曲:私家军队。
祖道:在路上设宴为人饯行。祖,祭祀路神。
家人:平民,老百姓。不同于“家里人”和“佣人、仆人”。
起家:起于家,就是从家里被征召为官。
作色:发怒。
从子:侄子。从,堂房亲属;又如“从兄、从弟、从父”等。
文言文重点句子翻译篇五
我是古帝高阳氏的子孙,我已去世的父亲字伯庸。
岁星在寅那年的孟春月,正当庚寅日那天我降生。
父亲仔细揣测我的生辰,于是赐给我相应的美名:
父亲把我的名取为正则,同时把我的字叫作灵均。
天赋给我很多良好素质,我不断加强自己的修养。
我把江离芷草披在肩上,把秋兰结成索佩挂身旁。
光阴似箭我好像跟不上,岁月不等待人令我心慌。
早晨我在大坡采集木兰,傍晚在小洲中摘取宿莽。
时光迅速逝去不能久留,四季更相代谢变化有常。
我想到草木已由盛到衰,恐怕自己身体逐渐衰老。
何不利用盛时扬弃秽政,为何还不改变这些法度?
乘上千里马纵横驰骋吧,来呀,我在前引导开路!
从前三后公正德行完美,所以群贤都在那里聚会。
杂聚申椒菌桂似的人物,岂止联系优秀的茝和蕙。
唐尧虞舜多么光明正直,他们沿着正道登上坦途。
夏桀殷纣多么狂妄邪恶,贪图捷径必然走投无路。
结党营私的人苟安享乐,他们的前途黑暗而险阻。
难道我害怕招灾惹祸吗,我只担心祖国为此覆没。
前前后后我奔走照料啊,希望君王赶上先王脚步。
你不深入解我的忠心,反而听信谗言对我发怒。
我早知道忠言直谏有祸,原想忍耐却又控制不住。
上指苍天请它给我作证.一切都为君王的缘故。
你以前既然和我有成约,现另有打算又追悔当初。
我并不难于与你别离啊,只是伤心你的反反复复。
我已经栽培很多春兰,又种植香草秋蕙一大片。
分垄培植留夷和揭车,还把杜衡芳芷套种其间。
我希望它们都枝繁叶茂,等待着我收割的那一天。
它们枯萎死绝有何伤害,使我痛心的是它们质变。
大家都拚命争着向上爬,利欲熏心而又贪得无厌。
他们猜疑别人宽恕自己,他们勾心斗角相互妒忌。
急于奔走钻营争权夺利,这些不是我追求的东西。
只觉得老年在渐渐来临,担心美好名声不能树立。
早晨我饮木兰上的露滴,晚上我用菊花残瓣充饥。
只要我的情感坚贞不易,形消骨立又有什么关系。
我用树木的根编结茝草,再把薜荔花蕊穿在一起。
我拿菌桂枝条联结蕙草,胡绳搓成绳索又长又好。
我向古代的圣贤学习啊,不是世间俗人能够做到。
我与现在的人虽不相容,我却愿依照彭咸的遗教。
我揩着眼泪啊声声长叹,可怜人生道路多么艰难。
我虽爱好修洁严于责己,可早晨进谏晚上即遭贬黜。
他们弹劾我佩带蕙草啊,又因为我采集白芷而给我加上罪名。
这是我心中追求的东西,就是多次死亡也不后悔。
怨就怨楚王这样糊涂啊,他始终不体察别人心情。
那些女人妒忌我秀美的峨眉啊,造谣诬蔑说我好做之事淫。
世俗本来善于投机取巧,背弃规矩而又改变政策。
违背准绳追求邪曲,争着苟合取悦作为法则。
忧愁烦闷啊我失意不安,现在孤独穷困多么艰难。
宁可马上死去魂魄离散,媚俗取巧啊我坚决不干。
雄鹰不与那些燕雀同群,原本自古以来就是这般。
方和圆怎能够互相配各,志向不同何能彼此相安。
宁愿委曲心志压抑情感,宁把斥责咒骂统统承担。
保持清白节于直道,这本为古代圣贤所称赞!
后悔当初不曾看清前途,迟疑一阵我又将回头。
调转我的车走回原路啊,趁着迷途未远赶快罢休。
我打马在兰草水边行走,跑上椒木小山暂且停留。
既然进取不成反而获罪,那就回来把我旧服重修。
我要把菱叶裁剪成上衣,我并用荷花把下裳织就。
没有人解我也就罢,只要内心真正馥郁芳柔。
把我的帽子加得高高的,把我的佩带增得长悠悠。
虽然芳洁污垢混杂一起,只有纯洁品质不会腐朽。
我忽然回头啊纵目远望,我将游观四面遥远地方。
佩着五彩缤纷华丽装饰,散发出一阵阵浓郁清香。
人们各有自己的爱好啊,我独爱好修饰习以为常。
即使粉身碎骨也不改变,难道我的志向是可以因挫折而改变的吗?
姐姐对我遭遇十分关切,她曾经一再地向我告诫。
她说“鲧太刚直不顾性命,结果被杀死在羽山荒野。
你何忠言无忌爱好修饰,还独有很多美好的节操。
满屋堆着都是普通花草,你却与众不同不肯佩服。
众人无法挨家挨户说明,谁会来详察我们的本心。
世上的人都爱成群结伙,为何对我的话总是不听?”
我以先圣行为节制性情,愤懑心情至今不能平静。
渡过沅水湘水向南走去,我要对虞舜把道理讲清:
“夏启偷得《九辩》和《九歌》啊,他寻欢作乐而放纵忘情。
不考虑将来看不到危难,因此武观得以酿成内乱。
后羿爱好田猎溺于游乐,对射杀大狐狸特别喜欢。
本来之徒无好结果,寒浞杀羿把他妻子霸占。
寒浇自恃有强大的力气,放纵情欲不肯节制自己。
天天寻欢作乐忘掉自身,因此他的脑袋终于落地。
夏桀行为总是违背常理,结果灾殃也就难以躲避。
纣王把忠良剁成肉酱啊,殷朝天下因此不能久长。
商汤夏禹态度严肃恭敬,正确讲究道理还有文王。
他们都能选拔贤者能人,遵循一定准则不会走样。
上天对一切都公正无私,见有德的人就给予扶持。
只有古代圣王德行高尚,才能够享有天下的土地。
回顾过去啊把将来瞻望,看到做人的根本道理。
哪有不义的事可以去干,哪有不善的事应该担当。
我虽然面临死亡的危险,毫不后悔自己当初志向。
不度量凿眼就削正榫头,前代的贤人正因此遭殃。”
我泣声不绝啊烦恼悲伤,哀叹自己未逢美好时光。
拿着柔软蕙草揩抹眼泪,热泪滚滚沾湿我的衣裳。
铺开衣襟跪着慢慢细讲,我已获得正道心里亮堂。
驾驭着玉虬啊乘着凤车,在风尘掩翳中飞到天上。
早晨从南方的苍梧出发,傍晚就到达昆仑山上。
我本想在灵琐稍事逗留,夕阳西下已经暮色苍茫。
我命令羲和停鞭慢行啊,莫叫太阳迫近崦嵫山旁。
前面的道路啊又远又长,我将上上下下追求理想。
让我的马在咸池里饮水,把马缰绳拴在扶桑树上。
折下若木枝来挡住太阳,我可以暂且从容地徜徉。
叫前面的望舒作为先驱,让后面的飞廉紧紧跟上。
鸾乌凤凰为我在前戒备,雷师却说还没安排停当。
我命令凤凰展翅飞腾啊,要日以继夜地不停飞翔。
旋风结聚起来互相靠拢,它率领着云霓向我迎上。
云霓越聚越多忽离忽合,五光十色上下飘浮荡漾。
我叫天门守卫把门打开,他却倚靠天门把我呆望。
日色渐暗时间已经晚,我纽结着幽兰久久徜徉。
这个世道混浊善恶不分,喜欢嫉妒别人抹煞所长。
清晨我将要渡过白水河,登上阆风山把马儿系着。
忽然回头眺望涕泪淋漓,哀叹高丘竟然没有美女。
我飘忽地来到一游,折下玉树枝条增添佩饰。
趁琼枝上花朵还未凋零,把能受馈赠的美女找寻。
我命令云师把云车驾起,我去寻找宓妃住在何处。
解下佩带束好求婚书信,我请蹇修前去给我做媒。
云霓纷纷簇集忽离忽合,很快知道事情乖戾难成。
晚上宓妃回到穷石住宿,清晨到洧盘把头发洗濯。
宓妃仗着貌美骄傲自大,成天放荡不羁寻欢作乐。
她虽然美丽但不守礼法,算吧放弃她另外求索。
我在天上观察四面八方,周游一遍后我从天而降。
遥望华丽巍峨的玉台啊,见有娀氏美女住在台上。
我请鸩鸟前去给我做媒,鸩鸟却说那个美女不好。
雄鸠叫唤着飞去说媒啊,我又嫌它过分诡诈轻佻。
我心中犹豫而疑惑不定,想自己去吧又觉得不妙。
凤凰已接受托付的聘礼,恐怕高辛赶在我前面。
想到远方去又无处安居,只好四处游荡流浪逍遥。
趁少康还未结婚的时节,还留着有虞国两位阿娇。
媒人无能没有灵牙利齿,恐怕能说合的希望很小。
世间混乱污浊嫉贤妒能,爱障蔽美德把恶事称道。
闺中美女既然难以接近,贤智君王始终又不醒觉。
满腔忠贞激情无处倾诉,我怎么能永远忍耐下去!
我找来灵草和细竹片,请求神巫灵氛为我占卜。
“听说双方美好必将结合看谁真正好修必然爱慕。
想到天下多么辽阔广大,难道只在这里才有娇女?”
“劝你远走高飞不要迟疑,谁寻求美人会把你放弃?
世间什么地方没有芳草,你又何必苦苦怀恋故地?
世道黑暗使人眼光迷乱,谁又能够解我们底细?
人们的好恶本来不相同,只是这邦小人更加怪异。
人人都把艾草挂满腰间,说幽兰是不可佩的东西。
对草木好坏还分辨不清,怎么能够正确评价玉器?
用粪土塞满自己的香袋,反说佩的申椒没有香气。”
想听从灵氛占卜的好卦,心里犹豫迟疑决定不下。
听说巫咸今晚将要降神,我带着花椒精米去接他。
天上诸神遮天蔽日齐降,九疑山的众神纷纷迎迓。
他们灵光闪闪显示神灵,巫咸又告诉我不少佳话。
他说“应该努力上天下地,去寻求意气相投的同道。
汤禹为人严正虚心求贤,得到伊尹皋陶君臣协调。
只要内心善良爱好修洁,又何必一定要媒人介绍?
傅说拿祷杵在傅岩筑墙,武丁毫不犹豫用他为相。
太公吕望曾经做过屠夫,他被任用是遇到周文王。
宁戚喂牛敲着牛角歌唱,齐桓公听见后任为大夫。
趁现在年轻大有作为啊,施展才能还有大好时光。
只怕杜鹃它叫得太早啊,使得百草因此不再芳香。”
为什么这样美好的琼佩,人们却要掩盖它的光辉。
想到这邦小人不讲信义,恐怕出于嫉妒把它摧毁。
时世纷乱而变化无常啊,我怎么可以在这里久留。
兰草和芷草失掉芬芳,荃草和惠草也变成茅莠。
为什么从前的这些香草,今天全都成为荒蒿野艾。
难道还有什么别的理由,不爱好修洁造成的祸害。
我还以为兰草最可依靠,谁知华而不实虚有其表。
兰草抛弃美质追随世俗,勉强列入众芳辱没香草。
花椒专横谄媚十分傲慢,茱萸想进香袋冒充香草。
它们既然这么热心钻营,又有什么香草重吐芳馨。
本来世态习俗随波逐流,又还有谁能够意志坚定?
看到香椒兰草变成这样,何况揭车江离能不变心。
只有我的佩饰最可贵啊,保持它的美德直到如今。
浓郁的香气难以消散啊,到今天还在散发出芳馨。
我调度和谐地自我欢娱,姑且飘游四方寻求美女。
趁着我的佩饰还很盛美,我要周游观访上天下地。
灵氛已告诉我占得吉卦,选个好日子我准备出发。
折下玉树枝叶作为肉脯,我舀碎美玉把干粮备下。
给我驾车啊用飞龙为马,车上装饰着美玉和象牙。
彼此不同心怎能配合啊,我将要远去主动离开他。
我把行程转向昆仑山下,路途遥远继续周游观察。
云霞虹霓飞扬遮住阳光,车上玉铃丁当响声错杂。
清晨从天河的渡口出发,最远的西边我傍晚到达。
凤凰展翅承托着旌旗啊,长空翱翔有节奏地上下。
忽然我来到这流沙地段,只得沿着赤水行进缓缓。
指挥蛟龙在渡口上架桥,命令西皇将我渡到对岸。
路途多么遥远又多艰险,我传令众车在路旁等待。
经过不周山向左转去啊,我的目的地已指定西海。
我再把成千辆车子聚集,把玉轮对齐并驾齐驱。
驾车的八龙蜿蜒地前进,载着云霓旗帜随风卷曲。
定下心来啊慢慢地前行,难控制飞得远远的思绪。
演奏着《九歌》跳起《韶》舞啊,且借大好时光寻求欢娱。
太阳东升照得一片明亮,忽然看见我思念的故乡。
我的仆从悲伤马也感怀,退缩回头不肯走向前方。
尾声:“算吧!
国内既然没有人解我,我又何必怀念故国旧居。
既然不能实现理想政治,我将追随彭成安排自己。”
屈原学识丰富,“明于治乱,娴于辞令”,具有远大的理想,对内主张修明法度、任用贤才,对外主张联齐抗秦。楚国贵族集团中的顽固派不断打击和排挤屈原,使他一生为之奋斗呼号的政治理想得不到实现。他就用诗歌倾吐自己的忧愁幽思、绵缠悱恻的情绪。
关于《离骚》的创作背景,争论的焦点之一是它创作于屈原被楚怀王疏远时,还是作于屈原被流放时。《史记·屈原列传》里说,年轻得志的屈原遭到同僚上官大夫靳尚的谗害,被楚怀王疏远。他“忧愁幽思而作《离骚》”。而《史记·太史公自序》里说:“屈原放逐,著《离骚》。”《报任安书》里也说:“屈原放逐,乃赋《离骚》。”司马迁对同一事件的表述明显存在着矛盾。
由于可靠史料的缺乏,要解决这个问题,从《离骚》本身找证据是个好办法。诗中有这样的诗句:“何离心之可同兮,吾将远逝以自疏。”“自疏”意味着主动的态度,不是“被放”。此外,也有人因为诗中有“济沅湘以南征兮”一句,怀疑它是屈原被放逐之后所作,但这并不足信。因为《离骚》后半部分,全是写诗人想像中的云游,“济沅湘以南征兮”并非实有其事。
总之,《史记·屈原列传》的说法是可信的,即《离骚》创作于屈原被楚怀王疏远时,是屈原根据楚国的政治现实和自己的不平遭遇,“发愤以抒情”创作出的一首政治抒情诗;而《史记·太史公自序》《报任安书》是抒情性文字,行文时不太忠实于史实,也是有可能的。
《离骚》可分为前后两部分,即自“帝高阳之苗裔兮”,至“岂余心之可惩”,为前一部分;从“女嬃之婵嫒兮”,至“吾将从彭咸之所居”,为后一部分。
前一部分描写屈原对以往生活经历的回顾。叙述屈原出身于与楚王同姓的贵族家庭及其生辰名字;描写他自幼就努力自修美德、锻炼才能,并决心报效楚国的愿望;描写他激励引导楚王“及前王之踵武”,使楚国富强的理想,和辅助楚王进行政治改革的斗争;然而由于屈原的政治理想和改革的实践触犯腐朽的贵族集团的既得利益,因而招致他们的重重迫害和打击,和诬蔑漫天而来,而楚王也听信谗言,疏远和放逐屈原;就在此时,屈原为实现理想而精心培植的人才也纷纷变质,使屈原的处境极为孤立;在此情况下,屈原看到自己的.理想无法实现,“民生之多艰”,而祖国陷入“路幽昧以险隘”的岌岌可危的境地,使爱国爱民的屈原陷入极度的痛苦之中;屈原满怀愤怒地揭露楚王反复无常,不辨忠奸,昏庸无能的作为;同时揭露腐朽的贵族集团贪婪嫉妒,苟且偷安,背法妄行,结党营私,把祖国引向危亡的罪恶;描写屈原不向反动势力屈服的斗争精神。
后一部分主要描写屈原对未来道路和真理的探索与追求。首先,女嬃劝他接受历史的教训,不要“博謇好修”,而要明哲保身;但是屈原通过向重华陈辞,分析古往今来的史实,否定女嬃建议;于是屈原开始“路漫漫其修远兮,吾将上下而求索”的追求理想的历程。首先,他上叩“天阍”,却遭到冷遇;接着,诗人下求佚女宓妃、有娀氏女和有虞之二姚,以便上通天帝,然而均都落空,这象征性地说明争取楚王已经毫无希望;于是屈原去找神巫灵氛占卜,灵氛劝他去国远游;诗人犹豫不决,又去找巫咸问策,巫咸则劝其暂留楚国待明君而行;在矛盾的建议中,诗人分析国内政情,觉得不能久留于黑暗无望的楚国,决定离楚远行;但是,远行的想法又与屈原爱国的衷情发生矛盾,所以在他升天远行时,忽然看到楚国大地,“仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行”,形象地否定离楚的道路,最后诗人决心“从彭咸之所居”,用死来殉其“美政”的理想。
全诗的主题思想,即通过诗人为崇高理想而奋斗终生的描写,强烈地抒发他遭谗被害的苦闷和矛盾的心情,表现他为国献身的精神,和与国家同休戚、共存亡的深挚的爱国主义和同情人民的感情,表现诗人勇于追求真理和光明,坚持正义和理想的不屈不挠的斗争精神。同时也深刻地揭露以楚君为首的楚国贵族集团腐朽黑暗的本质,抨击他们颠倒是非,结党营私,谗害贤能,邪恶误国的罪行。
屈原在《离骚》中,成功地塑造中国文学史上第一个形象丰满、个性鲜明的抒情主人公的形象,体现屈原的伟大思想和崇高的人格。
首先,这是一位杰出政治家的形象。他有明确的“美政”思想,这与屈原改革弊政,联齐抗秦的政治主张是一致的。其最终目的是要“及前王之踵武”,使历史上曾兴旺发达的“三王”政绩发扬光大。亦即由楚国统一天下,使百姓安居乐业。“美政”思想的实质是要巩固楚王的统治,它充满儒家美好政治的色彩,体现儒家“民本思想”的要求,屈原不但有美政理想,也有实现它的具体办法。其中最主要的就是,“君明臣贤”。要有好的国君,还要有忠于国君并且有才干的大臣加以辅佐,君臣和谐才能成功。因而他歌颂“汤禹严而求合兮,挚咎繇而能调。”他极力主张选贤任能,赞美古代贤君“举贤而授能”,称颂“说操筑于傅岩兮,武丁用而不疑。吕望之鼓刀今,遭周文而得举。宁戚之讴歌兮,齐桓闻以该辅。”同时他还主张废斥群小,这也是实现“美政”的重要保证。他在诗中极力揭露群小的罪恶,正是出于这种想法。他还主张“循绳墨而不颇”,强调以法度治国。他为此奋斗终生,充分显示这一形象的政治家风度。
这一形象还体现诗人勇于同黑暗腐朽势力作斗争的精神。诗人清楚地知道,楚国的不幸命运,以及诗人自己的不幸遭遇正是楚廷群小造成的。诗人对之极为愤恨,因而不遗余力地反复加以揭露和抨击,斥责他们“好蔽美而称恶”,竞进贪婪,嫉妒成性,朋比为奸,随波逐流,黑白颠倒。诗人还揭露楚君的过失,说他反复无常,荒唐糊涂,宠信奸臣,疏远忠良,善恶不辨,致使诗人的“美政”理想落空。显示诗人同黑暗势力的勇敢斗争精神。
这一形象也是追求光明和真理的美好形象,体现诗人坚持正义的刚毅不屈的伟大精神。他坚信真理和正义的存在,虽然“路漫漫其修远兮”,但他始终是“上下而求索”。他非常清楚地知道,他的高洁的品格,他的超群拔俗的崇高理想,都“不同于今之人”,因而招致“谣诼”,遭受种种迫害打击。在这种情况下,连他亲近的人都劝其随俗浮沉,不要“博謇好修”。可是,诗人却在诗中反复申明他决不能随波逐流的态度。在打击和迫害面前决不动摇,岿然如山,坚强不屈。诗中描写屈原三次求女嬃虽然失败,但他仍然不懈地探索真理,寻求志同道合者,这种对光明和真理的追求与热爱的精神,正是他终生奋斗的力量源泉。这种精神对后世的影响也是极深远的。
诗人还通过这一形象,描绘诗人自己思想感情的波澜,诗人把自己描绘成浑身披覆着香花和美玉的洁身好修,幽美芳香,妩媚奇特的超人,用来象征其纯洁高尚的内在美质。屈原内在美质的表现,最感人的就是他那强烈而真挚的爱国主义精神。诗人自幼就立下为国尽忠的理想,他为此自修美德和才能,祖国被“党人之偷乐”搞得“路幽昧以险隘”,他为之而伤心,他一再表白“岂余身之惮殃兮,恐皇舆之败绩”,他为祖国的前途而忧心忡忡。他被群小打击迫害而离开政治舞台,但他始终关心国家的前途和命运,他虽然为自己不幸的命运而痛苦忧伤,但他更关心的是国家和君王,他始终系心怀王,不忘楚国。在当时的历史条件下,凭着屈原的杰出才能,他投奔别国也许会成为将相高官,但它否定一切离楚远游的想法,非常形象,非常真挚地表现屈原那强烈的爱国主义精神。
文言文重点句子翻译篇六
《陈情表》
生孩六月,慈父见背背弃我既无伯叔,终鲜兄弟少
门衰祚薄,晚有儿息福儿子茕茕独立,形影相吊慰问
而刘夙婴疾病缠绕逮奉圣朝,沐浴清化到
臣具以表闻,辞不就职全部凡在故老,犹蒙矜育怜悯
寻蒙国恩,除臣洗马不久授官不矜名节顾惜
过蒙拔擢,宠命优渥提拔岂敢盘桓,有所希冀希望
但以刘日薄西山迫近母孙二人,更相为命轮流、更替
皇天后土,实所共鉴明察
前太守臣逵察臣孝廉;后刺史臣荣举臣秀才察举举荐
臣欲奉诏奔驰,则以刘病日笃;欲苟顺私情,则告诉不许病重姑且报告申诉
臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知辛酸苦楚
愿陛下矜愍愚诚,听臣微志,庶刘侥幸,保卒余年
《项脊轩志》
每移案,顾视无可置者回头看放置余稍为修葺,使不上漏稍微
前辟四窗,垣墙周庭,以当南日挡住旧时栏楯,亦遂增胜美
比去,以手阖门等到顷之,持一象笏至音节助词
后五年,吾妻来归女子出嫁吾妻归宁,述诸小妹语之于
闻姊家有阁子,且何谓阁子也?那么某所,而母立于兹你的
庭中始为篱,已为墙,凡再变矣已而、不久总共
迨诸父异爨,内外多置小门,墙往往而是等到设置到处
妪,先大母婢也,乳二世,先妣抚之甚厚对待
大母过余曰:“吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?”经过、到……来
轩凡四遭火,得不焚,殆有神护者总共大概
余久卧病无聊,乃使人复葺南阁子,其制稍异于前规制、格局
《报任安书》
意气勤勤恳恳,若望仆不相师,而用流俗人之言怨恨、抱怨指对方
阙然久不报,幸勿为过希望责备
固主上所戏弄本来古今同义
倡优畜之,流俗之所轻也像乐师、倡优那样
假令仆伏法受诛,若九牛亡一毛,与蝼蚁何异假使
而世又不与能死节者比,特以为智穷罪极,不能自免,卒就死耳只是终于
素所自树立使然平素立身处世
人固有一死,死,有重于泰山,或轻于鸿毛,用之所趋异也本来因为追求
此言士节不可不勉励也磨砺其次易服受辱换
其次剔毛发、婴金铁受辱套上、戴上
故士有画地为牢,势不可入;削木为吏,议不可对,定计于鲜也态度鲜明
见狱吏则头枪地同“抢”撞击
及已至是,言不辱者,所谓强颜耳,曷足贵乎!何,哪里尊重
及罪至罔加,不能引决自财,在尘埃之中同“网”法网
勇怯,势也;强弱,形也。审矣,曷足怪乎明白
夫人不能早自裁绳墨之外,以稍陵迟逐渐
古人所以重施刑于大夫者,殆为此也慎重大概
至激于义理者不然,乃有不得已也被是
少卿视仆于妻子何如哉对于
恨私心有所不尽,鄙没世而文采不表于后也遗憾显露、流传
唯倜傥非常之人称焉受称赞
《诗》三百篇,大底圣贤发愤之所为作也同“抵”抒发愤懑
网罗天下放失旧闻收集同“佚”,散失
思垂空文以自见流传稽其成败兴坏之理考察
亦欲以究天人之际,通古今之变,成一家之言探究关系通晓
是以就极刑而无愠色遭受、接受
则仆偿前辱之责,虽万被戮,岂有悔哉!同“债”遭受
身直为闺阁之臣,宁得自引深藏于岩穴邪?仅仅怎么引退
故且从俗浮沉,与时俯仰,通其狂惑抒发
今少卿乃教以推贤进士,无乃与仆之私剌谬乎?竟然恐怕……怕
今虽欲自雕琢,曼辞以自饰,无益,于俗不信,适足取辱耳美好恰好、只会
《渔父》
颜色憔悴,形容枯槁脸色形体容貌
何故深思高举,自令见放为被句末语气词,表疑问
《齐谐》者,志怪者也记载之二虫又何知?这
此小大之辩也同“辨”,分辨,分别彼且奚适也?到哪里(宾前)
适莽苍者三餐而反,腹犹果然到吃饱彼且恶乎待哉?何,什么
怒而飞,其翼若垂天之云奋起同“陲”,边际
天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?抑,或许还是
置杯焉则胶,水浅而舟大也放于此(兼词)粘住不动
背负青天而莫之夭阏者夭:挫折阏:遏止、阻止没有什么能遏止它(宾前)
奚以之九万里而南为?到、往为什么……呢
而彭祖乃今以久特闻,众人匹之,不亦悲乎?比
有鱼焉,其广数千里,未有知其修者长
知效一官,行比一乡,德合一君,而征一国者同“智”效力,尽力合信
且世而誉之而不加劝,举世而非之而不加沮更加、愈加勉励
《兰亭集序》
茂林修竹长、高列坐其次地方
足以极视听之娱,信可乐也。确实
或取诸怀抱,悟言一室之内有时之于同“晤”,交谈
或因寄所托,放浪形骸之外凭借
虽趣舍万殊同“趣”,取舍
向之所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴怀过去
况修短随化,终期于尽注定
未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀面对明白、理解
固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作把……看作一样把……什么看成平等
虽世殊事异,所以兴怀,其致一也情致
文言文重点句子翻译篇七
1、越明年,政通人和,百废具兴。
译:到了第二年,政事推行顺利,百姓安居乐业,各种荒废了的事业都兴办起来了。(具,同俱)。
2、览物之情,得无异乎?译:观赏景物时的心情大概有所不同吧?
3、若夫霪雨霏霏,连月不开。译:在那春雨连绵不断,整月不晴的时候(开,放晴)
4、至若青和景明,波澜不惊
译:待到春风和煦,阳光明媚、湖面平静(景,日光。惊,有起、动的意思)
5、去国怀乡,忧谗畏讥
译:离开国都,怀念家乡,担心(人家)说坏话,惧怕(人家)批评指责。(去,离开)
6、心旷神怡,宠辱偕忘。译:胸怀开阔,精神愉快,一切荣辱得失都置之度外。
(宠,荣耀;偕,一起)
7、予尝求古仁人之心,或异二者之为
译:我曾经探究过古代品德高尚的人的思想感情,他们或许跟上面说的那两种表现不同。
(求,探求。为,指两种心情)
8、不以物喜,不以已悲。译:不因为外物(好坏)和自己(得失)而或喜或悲。(以,因为)。
9、居庙堂之高,则忧其民;处江湖之远,则忧其君。
译:在朝庭里作高官就为平民百姓忧虑;不在朝廷做官就为君主担忧。
10、先天下之忧而忧,后天下之乐而乐
译:担忧在天下人之前,享乐在天下人之后。(先:在之前,后:在之后)
文言文重点句子翻译篇八
一、文学常识
选自:宋代郭茂倩编的《乐府诗集》。
作者:这是南北朝时北方的一首乐府民歌,和《孔雀东南飞》合称为“乐府双璧”。
木兰诗,是我国南北朝时期的一首北朝民歌,选自宋代郭茂倩编的《乐府诗集》,在中国文学史上与南朝的《孔雀东南飞》被合称为“乐府双璧”。
二、字词归类整理
(一)通假字1、对镜帖花黄(“帖”通“贴”,粘贴。)2、出门看火伴,火伴皆惊忙。(“火”通“伙”,伙伴。)
(二)古今异义
1、赏赐百千强(古义:有余。今义:强壮、强大等)
2、双兔傍地走(古义:跑。今义:行走)
3、卷卷有爷名(古义:父亲。今义:指爷爷,即父亲的父亲。)
4、但闻黄河流水鸣溅溅(古义:只,副词。今义:常用作转折连词。)
5、出郭相扶将(古义:外城。今义:仅用作姓氏。)
6、木兰当户织(古义:门。今义:人家、门第。)
7、雌兔眼迷离(古义:眯着眼。今义:指因模糊而难以分辨清楚。)
8、军书十二卷:同行十二年(古义:虚数多。今义:数词,十二。)
(三)一词多义
1、帖昨夜见军帖(文告)对镜帖花黄(通“贴”,动词)
2、市愿为市鞍马,从此替爷征(动词,买)东市买骏马(名词,集市)
3、愿:愿为市鞍马(愿意)愿驰千里足(希望)
(四)词类活用
1、问女何所思。(“何”疑问代词作动词,是什么。)
2、策勋十二转。(“策”名词作动词,登记。)
3、但闻燕山胡骑鸣啾啾。(“骑”动词作名词,战马。)
4、愿为市鞍马,从此替爷征(“市”,名词用作动词,买)
(五)文中成语
1、扑朔迷离:原指难辨兔的雄雌,比喻辨认不清是男是女。现指形容事情错综复杂,难于辨别。
2、磨刀霍霍:常用来形容为做好某一件事而提前做充分的准备、跃跃欲试的样子。也形容敌人在行动前频繁活动。
(六)特殊文言句式
1、倒装句问女何所思,问女何所忆(“何所思”即“所思何”,疑问句中代词作宾语,宾语前置。“何所忆”同此。)
2、互文:
(1)当窗理云鬓,对镜帖花黄。
(2)将军百战死,壮士十年归。
(3)东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
(4)开我东阁门,坐我西阁床。
3.复沓:
(1)旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
(2)问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。
4.顶真(顶针)
(1)军书十二卷,卷卷有爷名。
(2)归来见天子,天子坐明堂。
(3)出门看火伴,火伴皆惊忙。
5.排比
(1)爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
(2)东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
6.比喻
(1)双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
7.夸张
(1)军书十二卷,卷卷有爷名。
(2)万里赴戎机,关山度若飞。
(3)策勋十二转,赏赐百千强。
8.设问
(1)问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。
9.对偶
(1)不闻机杼声,惟闻女叹息。
(2)朔气传金柝,寒光照铁衣。
(3)将军百战死,壮士十年归。
(4)策勋十二转,赏赐百千强。
(5)旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
10.反问
双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
三、内容及主旨
1、内容:《木兰诗》是我国南北朝时期北方的一首长篇叙事民歌,也是一篇乐府诗。记述了木兰女扮男装,代父从军,征战沙场,凯旋回朝,建功受封,辞官还家的故事,充满传奇色彩。
2、主旨:本文通过木兰代父从军的故事,热情歌颂木兰英勇善战的英雄气概,不慕功名的高贵品质,与家人共享平民之乐的平民愿望。在木兰身上,集中的体现了劳动人民勤劳、善良、机智、勇敢、刚毅、淳朴的美德。
3、诗中几件事的.描绘详略得当,一,二,三,六,七段详写木兰女儿情怀,四,五段略写战场上的英雄气概。从内容上突出儿女情怀,丰富英雄性格,是人物形象更真实感人。结构上使全诗显得简洁,紧凑。
4、这首诗塑造了木兰这一不朽的人物形象,既富有传奇色彩,而又真切动人。木兰既是奇女子又是普通人,既是巾帼英雄又是平民少女,既是矫健的勇士又是娇美的女儿。她勤劳善良又坚毅勇敢,淳厚质朴又机敏活泼,热爱亲人又报效国家,不慕官厚禄而热爱和平生活。一千多年来,木兰代父从军的故事在我国家喻户晓,木兰的形象一直深受人们喜爱。
5、这首诗具有浓郁的民歌特色。全诗以“木兰是女郎”来构思木兰的传奇故事,富有浪漫色彩。繁简安排极具匠心,虽然写的是战争题材,但着墨较多的却是生活场景和儿女情态,富有生活气息。诗中以人物问答来刻画人物心理,生动细致;以众多的铺陈排比来描述行为情态,神气跃然;以风趣的比喻来收束全诗,令人回味。这就使作品具有强烈的艺术感染力。
“赴”字写出木兰不远万里奔赴沙场,积极主动参加战斗的决心和热情。“度”用夸张的手法写木兰身跨战马像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。写出一位身经百战、转战南北的英姿飒爽的女英雄形象。
7、《木兰诗》中反映木兰出征路线,征程遥远,军情紧急,行军神度的几句是:旦辞爷娘去,暮宿黄河边。旦辞黄河去,暮至黑山头。
8、诗中既表现军务紧急,行军迅速,有突出木兰矫健雄姿的诗句是:万里赴戎机,关山度若飞。
9、木兰诗通过环境描写,渲染军旅生活悲壮严酷气氛,烘托木兰勇敢、坚强性格的是:朔气传金析,寒光照铁衣。
10、诗中说明战争旷日持久,战斗激烈悲壮的名句是:将军百战死,壮士十年归。

一键复制