生活中常常会遇到一些坎坷和挫折,但我们不应该放弃,我想我们需要时刻坚持下去。写好总结还要注意语法和拼写的正确性。看看以下总结的参考案例,或许能给你提供一些写作思路。
诗经篇一
文王既勤止,我应受之。
敷时绎思,我徂维求定。
时周之命,于绎思。
注释:
1、赉:赐予。既:尽。止:语气助词。
2、我:周武王自称。
3、敷时:普世,指天下所有诸侯。时,世。绎:寻绎,思考。思:语气助词。
4、徂:往。
5、时:通“侍”,承受。
6、於:叹词。
译文:
文王勤勉一生,
我一定将他的德业继承。
诸侯们要牢记,
我前往只求天下太平。
你们接受周朝的命令,
啊,快好好地思忖。
赏析:
据《左传-宣公十二年》“楚子曰:‘……武王克商,作《颂》曰:……又作《武》,……其三曰:‘铺时绎思,我徂维求定。”’可知《赉》是乐舞《大武》三成(第三场)的歌。《大武》三成是表现武王伐纣胜利后,班师回到镐京,举行告庙和庆贺活动,同时进行赏赐功臣财宝重器和分封诸侯等事宜的一场乐舞。封建诸侯是西周初年巩固天子统治的重大政治举措。据《史记》记载,武王在朝歌已封商纣之子武庚和武王之弟管叔、蔡叔,即所谓“三监”,借以镇压殷国顽民,防止他们反叛。回到镐京以后,又大规模进行分封活动。封建分为三个系列:一为以前历代圣王的后嗣,如尧、舜、禹之后。二为功臣谋士,如吕尚。三为宗室同姓,如召公、周公。据晋代皇甫谧统计,当时分封诸侯国四百人,兄弟之国十五人,同姓之国四十人。《赉》就是武王在告庙仪式上对所封诸侯的训诫之辞。故《毛诗序》云:“《赉》,大封于庙也。”
诗首先指出父亲文王的勤于政事的品行,表示自己一定以身作则。接着指出天下平定是他所追求的'大目标,为了达到这一目标,告诫所有诸侯们都必须牢记文王的品德,不可荒淫懈怠。这首诗共六句,五言、四言、三言相间,但是有韵:止、之、思押韵,定、命押韵。好像是有韵的散文。《大武》六成中,这是唯一通篇押韵的诗。该诗语气诚恳,表现了武王深远的忧虑和倦倦之意,所以在短短的六句中竟反覆地告诫诸侯们“绎思”。孙鑛评为:“古淡无比,‘於绎思’三字以叹勉,含味最长。”(陈子展《诗经直解》引)这首诗的标题为《赉》,而诗中并无“赉”字,估计原为《大武》三成的乐曲名。
诗经篇二
思索了很久,想去河边赏春,顺便去摘构角吃,每年都是清明前后,满树的构角毛绒绒的,细嫩柔软的。去年我们去摘的时候,河边的村民告诉我们来的晚了,构角都老了,清明前来最好吃。可今年我特意赶在清明前来,可来的有点早。
既然来了,就来河边看看春天吧!
顺着崎岖的河边小路缓缓骑车,的确,枯草树枝满地,只有那些不知名的野草,野艾蒿子才刚刚齐住脚脖。放眼望去,满地都是不知名的蓝色小花和粉色小花,像星星,像雪花,蓬勃地向着阳光的方向露出了笑脸,似乎都争着在向我示意,“春天来了,我们向你问好!”
毛构树真的连芽都没有发。我在想,这时差也太大了,每年都是清明之前半月都能见到满树的构角?我伸手扯来树枝一看,发芽处正在往外鼓着,灰蒙蒙的泛着黄绿,如米粒。远处我看见有几枝上有长出来的新芽,嫩黄毛绿的,裂开了小嘴巴,呈向上的呼啸状。仿佛在向我暗示,提醒我“枸树已经在发芽!”
不过,俯身看去,艾草已经在肆意发叉生长,那种特有的艾香味是我喜欢闻的。大多数人都不喜欢闻这种苦味,我倒喜欢,我冬季总喜欢总艾叶,蒿煮水洗脚。总艾叶做枕芯,治疗失眠。我顺手掐了一袋子艾叶,蒿子,拿回去放在窗台上,或者卧室里。
河边有一棵很粗的枯树枝,应该不是枯树吧!只不过但现在还没有发芽。我想过不了几天它就会发芽,它肯定能长成引人注目的河边风景。因为它长的地方太奇特了竟然在河边很陡峭的半坡中间,斜着生长出来,毫无美感,歪歪曲曲,像两个偎依着的瘦猴子。看样子已经被人无情砍伐了很多次。
酱黑色的树身,一身烂皮,爬了一层蚂蚁,虫子。不规则的四面八方地伸着枝条。树身有人的大腿那么粗,个子很矮,突兀嶙峋的样子。有的枝条已经死了,被人砍断耷拉着头,指望着发芽估计没多大希望。
我静静看着它,它是那么的默默无闻,长在不起眼的地方。它正在贪婪地吸收着阳光的'照耀,感受着春天赋予它的恩宠。它没有选择优越的生长环境,相反,它在庆幸,庆幸自己长在独特的不平凡的陡峭夹缝里。它就像一个饱经风霜的河道老人,雄伟的哨兵,不屈不挠,又像顶天立地的巨人。
河对岸有机器轰隆隆的声响,他们在施工建房。那里正在崛起一座座高楼,城市的扩建就在那里体现。
湍河的水流不再是往日的清澈与宽阔,河中心处只有几米宽的水流,最宽处也只有十几米。一股激流旋转到最窄处,泛起了白花,有翻腾哗哗的声响。
河中间被崛起的沙屯阻隔了几个不同的水湖,湖水中间还有个绿色的小洲,湖水已经成了死水,下面有浓青色的苔藓和绿藻,水面很平静。
走在河边独有乱草地里,除了这几种有着顽强生命力的野草外,我连一棵蒲公英,蛤蟆皮也没有找到!
我在这棵枯树的上岸坐下了,透过树枝我看到对岸的精致,忽然明白,这棵树长在这里太荣幸了。它能听到河水哗哗的声响,也能目睹对岸高楼的建设。我顺势坐下来把脚伸下去,真好能触及到树枝的上方。这精致,这角度是那么的自然,那么的别具一格。
驿在河边,独自绽开。寂寞开无主,只有香如故。
而我坐在那里看着这景象,满腹心事……。
诗经篇三
正旦辟恶酒,新年长命杯。
柏叶随铭至,椒花逐颂来。
流星向德洌浮蚁对春开。
成都已救火,蜀使何时回。
主题:
此诗为庾信正旦日答谢赵王宇文招赐酒之作。诗歌寓即景抒怀,以“酒”为中心,分别写出祈福、颂德的深厚内涵,表面与酒相关内涵,却隐寓身世之感。
诗经:
诗经篇四
抑抑威仪,维德之隅。人亦有言:靡哲不愚,庶人之愚,亦职维疾。哲人之愚,亦维斯戾。
无竞维人,四方其训之。有觉德行,四国顺之。訏谟定命,远犹辰告。敬慎威仪,维民之则。
其在于今,兴迷乱于政。颠覆厥德,荒湛于酒。女虽湛乐从,弗念厥绍。罔敷求先王,克共明刑。
肆皇天弗尚,如彼泉流,无沦胥以亡。夙兴夜寐,洒扫庭内,维民之章。修尔车马,弓矢戎兵,用戒戎作,用逷蛮方。
质尔人民,谨尔侯度,用戒不虞。慎尔出话,敬尔威仪,无不柔嘉。白圭之玷,尚可磨也;斯言之玷,不可为也。
无易由言,无曰苟矣,莫扪朕舌,言不可逝矣。无言不雠,无德不报。惠于朋友,庶民小子。子孙绳绳,万民靡不承。
视尔友君子,辑柔尔颜,不遐有愆。相在尔室,尚不愧于屋漏。无曰不显,莫予云觏。神之格思,不可度思,矧可射思!
辟尔为德,俾臧俾嘉。淑慎尔止,不愆于仪。不僭不贼,鲜不为则。投我以桃,报之以李。彼童而角,实虹小子。
荏染柔木,言缗之丝。温温恭人,维德之基。其维哲人,告之话言,顺德之行。其维愚人,覆谓我僭。民各有心。
昊天孔昭,我生靡乐。视尔梦梦,我心惨惨。诲尔谆谆,听我藐藐。匪用为教,覆用为虐。借曰未知,亦聿既耄。
於乎小子,告尔旧止。听用我谋,庶无大悔。天方艰难,曰丧厥国。取譬不远,昊天不忒。回遹其德,俾民大棘。
诗经篇五
作者:诗经朝代:先秦猗与那与,置我鼓。
奏鼓简简,b我烈祖。
汤孙奏假,绥我思成。
鼓渊渊,gg管声。
既和且平,依我磬声。
於赫汤孙,穆穆厥声。
庸鼓有荆万舞有奕。
我有嘉客,亦不夷怿。
自古在昔,先民有作。
温恭朝夕,执事有恪。
顾予a尝,汤孙之将。
诗经篇六
《诗经:那》出自商颂,全诗体现了诗人什么情感?下面一起来看下!
猗与那与!置我鞉鼓。
奏鼓简简,衎我烈祖。
汤孙奏假,绥我思成。
鞉鼓渊渊,嘒嘒管声。
既和且平,依我磬声。
于赫汤孙!穆穆厥声。
庸鼓有斁,万舞有奕。
我有嘉客,亦不夷怿。
自古在昔,先民有作。
温恭朝夕,执事有恪,
顾予烝尝,汤孙之将。
1、猗与那与:犹“婀欤娜欤”,形容乐队美盛之貌。与,同“欤”,叹词。
2、置:植,竖立。鞉鼓:一种立鼓。
3、简简:象声词,鼓声。
4、衎:欢乐。烈祖:有功烈的祖先。
5、汤孙:商汤之孙。奏假:祭享。假,“格”的假借。
6、绥:赠予,赐予。思:语助词。成:成功。
7、渊渊:象声词,鼓声。
8、嘒嘒:象声词,吹管的乐声。管:一种竹制吹奏乐器。
9、磬:一种玉制打击乐器。
10、於:叹词。赫:显赫。
11、穆穆:和美庄肃。
12、庸:同“镛”,大钟。有斁:即“斁斁”,乐声盛大貌。
13、万舞:舞名。有奕:即“奕奕”,舞蹈场面盛大之貌。
14、亦不夷怿:意为不亦夷怿,即不是很快乐吗。夷怿,怡悦。
15、作:指行止。
16、执事:行事。有恪:即“恪恪”,恭敬诚笃貌。
17、顾:光顾。烝尝:冬祭为烝,秋祭为尝。
18、将:佑助。
好盛美啊好繁富,在我堂上放立鼓。
敲起鼓来响咚咚,令我祖宗多欢愉。
商汤之孙正祭祀,赐我成功祈先祖。
打起立鼓蓬蓬响,吹奏管乐声呜呜。
曲调和谐音清平,磬声节乐有起伏。
商汤之孙真显赫,音乐和美又庄肃。
钟鼓洪亮一齐鸣,场面盛大看万舞。
我有助祭好宾客,无不欢欣在一处。
在那遥远的古代,先民行止有法度。
早晚温文又恭敬,祭神祈福见诚笃。
敬请先祖纳祭品,商汤子孙天佑助。
《那》是《商颂》的第一篇,同《商颂》中的其他几篇一样,都是殷商后代祭祀先祖的颂歌。关于其成年代,有两种说法。一说认为成于商代,另一说则认为成于东周宋时。后一说以《史记》的记载最有代表性,其《宋微子世家》云:“襄公之时,修行仁义,欲为盟主,其大夫正考父美之,故追道契、汤、高宗、殷所以兴,作《商颂》。”他的说法反映的是齐、鲁、韩三家诗的观点。而《毛诗序》云:“《那》,祀成汤也。微子至于戴公,其间礼乐废坏,有正考甫者,得《商颂》十二篇于周之大师,以《那》为首。”认为正考父只是得到殷商亡佚的十二篇颂诗,作了一番整理工作而已,后经孔子删定为今存的五篇。汉代商诗说、宋诗说两说并存,宋诗说占上风。其后欧阳修《诗本义》、朱熹《诗集传》等宋学名着均取商诗说。清代有代表性的《诗经》学着作,如姚际恒《诗经通论》、马瑞辰《毛诗传笺通释》、陈奂《诗毛氏传疏》、方玉润《诗经原始》等都主商诗说,但近代今文经学家魏源、皮锡瑞、王先谦都持宋诗说。至王国维作《说商颂》,引殷墟甲骨卜辞为证,说明《商颂》非商代作品之后,宋诗说几成定论。20世纪80年代以来,对这个问题的研究又有一批新的成果,商诗说重新得到重视。张松如先生《商颂研究》中也是持商诗说:“细详(《那》)诗义,似是一组祭歌的序曲,所谓《商颂》十二,以《那》为首。诗中设有专祀成汤的内容,却描述了商时祭祀的情形和场面,大约是祭祀包括成汤在内的烈祖时的迎神曲。”
与《颂》诗中的大多数篇章不同,《那》主要表现的是祭祀祖先时的音乐舞蹈活动,以乐舞的盛大来表示对先祖的尊崇,以此求取祖先之神的庇护佑助。郑觐文《中国音乐史》云:“《那》祀成汤,按此为祭祀用乐之始。”先秦诗史,基本上是音乐文学史,而今天从音乐文学史的研究角度看,可以说《那》具有比其他《诗经》作品更重要的意义,因为此诗不但本身就是配合乐舞的歌辞,而且其文字内容恰恰又是描写这些乐舞情景的。诗中所叙说的作为祭祀仪式的乐舞,按照先奏鼓乐,再奏管乐,再击磬节乐,再钟鼓齐鸣,高唱颂歌跳起万舞这样的顺序进行;最后,主祭者献祭而礼成。按《礼记-郊特牲》云:“殷人尚声,臭味未成,涤荡其声,乐三阕,然后出迎牲。声音之号,所以诰告于天地之间也。”此诗的描写,与《礼记》的记载是相吻合的。
诗首句便用两嗟叹之词,下文又有相当多的描画乐声的叠字词“简简”、“渊渊”、“嘒嘒”、“穆穆”,加上作用类似叠字词的其他几个形容词“有斁”、“有奕”、“有恪”,使其在语言音节上也很有乐感,这当是此篇成功的关键。虽然它不像后世的诗歌在起承转合的内部结构上那么讲究安排照应,但是其一气浑成的体势,仍使它具有相当的审美价值。孙鑛说:“商尚质,然构文却工甚,如此篇何等工妙!其工处正如大辂。”(陈子展《诗经直解》引)他所谓的“工妙”,读者应当从诗的整体上去理解,这样才能正确把握其艺术性;所谓“大辂”,应是一辆完整的车子,而不是零碎的一辕一轴。
六经皆史,从以诗证史的视角说,此诗是研究音乐舞蹈史的好资料。诗中出现的乐器有四种:鞉鼓、管、磐、镛,分属中国古代乐器八音分类法的革、竹、石、金四大类,出现的舞蹈有一种:万舞。《诗经》各篇对鼓声的摹仿是极其生动的,可以使读者从中初步领略原始音乐的力度、节奏和音色。如《小雅-伐木》的“坎坎伐鼓”,《小雅-鼓钟》的`“鼓钟将将”、“鼓钟喈喈”,《大雅-灵台》的“鼍鼓逢逢”,《周颂-执竞》的“钟鼓喤喤”,《周颂-有駜》的“鼓咽咽”,此篇的“奏鼓简简”、“鞉鼓渊渊”,这些摹声的双音叠字词,前一字发重音,后一字读轻声,通过强——弱次序体现了鼓声的力度,又通过乐音时值的组织体现了长短的节奏。从传世实物和考古发掘看,鼓有铜面和兽皮面两大种类,“逢逢”、“简简”、“渊渊”应是对兽皮鼓声的摹仿,“将将”、“喈喈”、“喤喤”则应是对金属鼓声或钟鼓合声的摹仿,它们形象地再现了或深沉或明亮的不同音色。从这一点上说,《诗经》中描画乐声的叠字词是唐代白居易《琵琶行》“大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语;嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘”这类描写的滥觞。《那》一诗中所用之鼓为鞉鼓,据文献记载,鞉鼓有两种类型,一种大型的竖立设置,名为楹或立鼓;一种小型的类似今日之拨浪鼓,较晚起。《那》中之鞉鼓当为立鼓,按《释名-释乐器》云:“鞉,导也,所以导乐作也。”可知其作用是在祭祀歌舞开始时兴乐起舞。而祭祀时跳的万舞,又见于《邶风-简兮》、《鲁颂-閟宫》。从《简兮)的描写中可以看出,万舞包括武舞(男舞)和文舞(女舞)两部分,男舞者孔武有力,手执驭马的绳索,女舞者容光焕发,手执排箫和雉鸟羽翎。笔者以为万舞是一种具有生殖崇拜内涵的舞蹈。按“万(万)”与“虿”字相通,《说文解字》释“虿”为毒虫,又称“蚳”,是一种有毒的蛙,则“万舞”一名当关联于蛙的崇拜。而据现代学者研究,蛙在上古信仰中是孕育和繁殖力的象征。此诗所描写的万舞是在鼓声中进行的,中国西南地区出土的古代铜鼓上铸的正是青蛙的形象,这些塑像常呈雌雄交媾状或母蛙负子状以表现生殖崇拜内涵,并且《简兮》所描述的“左手执龠,右手秉翟”的万舞形象也常见于铜鼓腰部的界格上,这些都是万舞的原始信仰意义的明证。
更多。
诗经篇七
朝代:先秦。
作者:佚名。
原文:
嘒彼小星,三五在东。肃肃宵征,夙夜在公。实命不同!
嘒彼小星,维参与昴。肃肃宵征,抱衾与裯。实命不犹!
译文:。
微光闪闪小星星,
三三五五在东方。
匆匆忙忙连夜走,
早晚奔忙为官家,
只因命运不相同。
微光闪闪小星星,
还有参星和昴星。
匆匆忙忙连夜走,
抛开被子和床单,
都因命运不相同。
注释:。
位卑职微的小吏,对自己日夜奔忙的命运,发出不平的浩叹。
嘒(音慧):微光闪烁。三五:一说参三星,昴五星,指参昴。一说举天上星的数。
肃肃:疾行貌。宵:夜。征:行。寔:实的异体字。是,此。
参(音申):星名,二十八宿之一。昴(音卯):星名,二十八宿之一。
抱:一说当读抛。抛弃。衾(音钦):被子。裯(音绸):被单。犹:若,如,同。
赏析:。
生活在社会下层的.小官吏,形同草芥,绝不会引人注目,多一个少一个也绝不会对官僚机构的运转有丝毫影响。他们的出现、存在、消失,全都悄无声息,上天连眼睛都不会眨一下。
这样的小人物,是社会旋涡中真正的边缘人,边缘得不能再边缘。
这让人想到俄国小说家契诃夫笔下的小人物。长官的一个喷嚏,可以让小人物吓得发抖,一病不起,在战栗和恐惧中默默死亡。小人物拯救自己的唯一的武器,只能是在内心默默向上帝祈祷,如此而已。
处在边缘的小人物的呼号,是软弱无力又震撼人心的。软弱无力,是因为位卑职微而不会有人理睬,不会有人在意;震撼人心,是因为这种呼号表明了不向命运认同、要自我的尊严和价值得到承认和尊重的自觉意识。
其实,当小人物自己有了这种自觉意识,他至少在内心当中就不在是卑微的了。
诗经篇八
[1]正旦:元旦。赵王:北周文帝宇文泰的'第七子宇文招,封赵王。赉:赐。
[2]正旦两句:旧历正月一日这天,人们习惯取椒柏酒饮用,以驱逐瘟气,祈得福寿。
[3]椒花句:晋代刘臻的妻子陈氏曾在正月初一时献《椒花颂》,后来就成为新年的祝辞。
[4]流星、浮蚁:皆酒名。
[5]成都两句:东汉成都人栾巴,一次在朝廷大宴中,将皇帝赐的酒洒向西南,朝廷要治他不敬之罪,他说:“臣适见成都市上火,故臣漱酒为雨救之,非敢不敬。”探问之,果然。事见晋葛洪《神仙传・栾巴》。后用为救火典。
诗经篇九
正旦辟恶酒,新年长命杯。
柏叶随铭至,椒花逐颂来。
流星向德洌浮蚁对春开。
成都已救火,蜀使何时回。
主题:
此诗为庾信正旦日答谢赵王宇文招赐酒之作。诗歌寓即景抒怀,以“酒”为中心,分别写出祈福、颂德的深厚内涵,表面与酒相关内涵,却隐寓身世之感。

一键复制