人的记忆力会随着岁月的流逝而衰退,写作可以弥补记忆的不足,将曾经的人生经历和感悟记录下来,也便于保存一份美好的回忆。相信许多人会觉得范文很难写?下面是小编帮大家整理的优质范文,仅供参考,大家一起来看看吧。
定语从句前置译法例句 定语从句前置法翻译ppt篇一
谁也想不到,我内心经历了多么大的痛苦。
the police capitulated on the morning of the day when i volunteered to defy them.
那天上午我主动同警察同志对抗,他们却头像了。
there are also great advantages that come from the variety of culture brought by settlers from other lands.
移民从各地带来了多种文化,产生了极大的好处。
here we shall discuss only such factors as may cause distortions of the signal.
这里我们只讨论可能引起信号失真的那些因素。
定语从句前置译法例句 定语从句前置法翻译ppt篇二
例子:the purpose for which electricity is used is numerous.
电的用途有很多
he is the man which he was.
他还是过去的老样子
we have arrived at the same conclusion as they have .
我们已经得出了与他们相同的结论

一键复制