报告的撰写需要注重细节,尽量做到准确、完整、简明。我们可以利用常见的报告模板或样例来参考和借鉴,但要注意保持原创性。如果您需要更多的报告范文,可以咨询相关的学术或专业资源。
街上的错别调查报告篇一
:20xx年10月18日(星期日)。
:市场街。
:街头招牌、广告等公共场所中的错别字、繁体字等不规范用字。
:
还有一些是店主故意写错的,如:眼镜广告:一“明”惊人,药品广告:“咳”不容缓……在这条街上所有不规范店牌中,有90%是使用了繁体字和错别字。而一家店中的告示牌竟全都用了繁体字!繁体字和错别字不仅给我们带来了诸多不便。而且特别是那些错别字,很可能会传播错误的知识,产生不良的影响。
:
在大街上走了一圈后,我们发现街头不规范的字还是挺多的,可还是有很多行人看了之后不以为然。汉字是世界上最古老的文字之一,也是世界上使用人数最多的文字。汉字的数量很多,总数约6万个,常用字约6000个。
汉字有悠久的历史。目前发现的最古老的汉字,是距今3400多年前的甲骨文,它们已是很成熟、很发达的文字。据科学家推算,汉字的历史有502017年左右。汉字,就是记录汉语的文字。是我国各民族团结的纽带,是国家统一的象征,中华文化的瑰宝。我们希望人们都能重视起来,正确、规范地使用祖国的语言文字,传播祖国的`优秀文化。
街上的错别调查报告篇二
前几天我们学习了综合性学作文就又失落起来,万一没有一个错别字我可怎么写文章呢?!
于是,我更加细致的观察,不放过每一个细节。忽然,我眼前一亮,一个服装店的招牌出现在我的眼前——“布依布舍”。估计是服装店为了招揽生意,所以才把“不依不舍”写成了“布衣布舍”。意思是对那里的衣服很留恋。
接着,我又发现了一个卖祖传止咳药的小广告,把“刻不容缓”写成了“咳不容缓”,意思是它配置的祖传止咳药很神奇,有药到病除之效。天啊,原来错别字真是无处不在呀。
最后,我又回到家翻了翻我的作业本。结果,又看到了许多错别字。把“磨蹭”写成了“磨曾”,把“钢琴”的“琴”字多写了一点。看着一个个写错的字,我心里惭愧极了,羞愧的低下了头。
通过这次调查,我发现错别字大概有以下几种。
1.同音字,形近字:如“食不果腹”误写为“食不裹腹”,把“感慨”写成“感概”。
2.意思混淆:如“凑合”写成“凑和”。
3.不明典故:如“墨守成规”误为“默守成规”。原因是不知道其中的“墨”是指战国时期的人物。
1.规范用字,正确掌握汉字的含义和规范书写。
2.宣传汉字的规范使用,纠正身边的错别字。
通过这次调查,让我对汉字的规范使用有了一个更深刻的认识。今后,我要检查多翻翻《新华字典》,读一读《说文解字》,多了解一下中国的汉字。以后一定要正确的使用汉字,尽量避免在错别字在作业中的出现。
街上的错别调查报告篇三
随着经济的快速发展,各种信息的大量传播,汉语的规范化受到了挑战。在逛街时,时常就能看到大街上的不文明字,繁体字,错别字。这引起了我的好奇心与警惕:大街上的错别字多不多?人们到底重视汉子的规范用法吗?于是我们决定在宁乡步行街两条路上进行了调查。
1、成立小组,动员布置,明确分工。
2、走街串巷寻找,搜集广告招牌错别字。
3、对错别字进行整理分类,找出错误的原因。
4、归纳总结,写出书面报。
街头的错别字分为很多种:
繁体字:電(电)、平廕(阴)、卖鷄(鸡)、茶莊(庄)、楼閤(阁)、大廈(厦)。
写错的:衣字写成了依依不舍的依,明信片,家具,办证,量写成左右结构,盛写成半包围,补针,中间少一横。
很多人经常会在使用汉字过程中发生错误。所以,我希望那些“假汉字”不要再写错别字!让我们把我们的汉字,发扬光大。
街上的错别调查报告篇四
观察汉字书法是一门独特的艺术,也是中华民族智慧的结晶。可是,还是有许多人,总是写错今天,我要去调查街头错别字。今天是6月1日,我来到了超市,在蔬菜区,我们看到蘑菇的标牌上错写成了“磨菇”,水果区的火龙果写成了“火尤果”,副食区的瓜子写成了“瓜了”。我们马上把这些信息告诉了超市管理员,管理员看了我们的记录本后,点了点头,找了一支笔,和我一起把这些错字都改了过来。通过调查,在两个小时内,我们共发现了四处错别字。分析其原因,我们认为大概有以下几点:
一、对容易混淆的汉字掌握不太牢固,如把蘑菇写成“磨菇”;。
二、运用汉字时不够认真,如把瓜子写成了“瓜了”;。
三、工作人员责任心不强,如果他们平时注意检查,就能发现这些不该发生的错误。
经过分析,我认为错别字现象的存在,有以下危害:
一、会误导小学生和未入学的小朋友,使他们把错别字牢牢记在心里,以后改正会非常困难。
二、如果外地人来南头古城探亲或参观学习,会影响到我们的南头古城形象;。
三、做为中国人,在使用自己民族文字时,在公共场合出现错别字形象,还会玷污我们的骄傲——汉字。
以上都是不认真写的结果,所以我们要学好汉字,不写出错别字。所以我们建议大家:一、有些人的错别字是从初学时一直带到现在,所以建议正在学习汉字的同学们,一定要认真、细心地学习;平时写字一定要细心,这些可以有效地减少错别字的发生;二、运用汉字时如果有不清楚或拿不准的字,应该及时查阅字典或请教他人;三、我们每个人都有维护汉字尊严的义务,在我们发现有错别字时,要及时提醒他们予以纠正。
街上的错别调查报告篇五
问卷调查、采访、观察。并采用调查分析法来分析由问卷调查得来的数据。我们通过发放50份问卷调查表,收回48份被采访人数所占比率为:男生48%,女生52%。对答卷进行综合分析,从而得出结论。
据说有个施工队,队长在图纸上打地基的地方写了个注意:“勿用好料”。然后外出了。施工员按队长的“命令”把工地上不合标号的水泥,一些等外品全都用上了,浇筑的地基当时也没看出什么,结果楼刚盖到三层,夜里发生轻微地震,只听轰隆一声巨响,三层大楼全部倒塌。事后检查原因,队长说:我怕地基打不好出事,头出门还特意写上一定要用好料,没想到会是这样。施工员拿出他签字的图纸,“勿用好料”四个字跳入他的眼帘,他惊得目瞪口呆,捶胸顿足地说:我想写“务必”的“务”,谁知竟写成“勿”了。一字之差,给国家造成这么大损失,贻误工期,我是罪人哪!
现在,我们每个人的生活当中时时刻刻都会接触到汉字,无论是耳朵听,还是眼睛看。如果没有它,我们的生活将会怎么样?而现实生活中,很多人经常会在使用汉字的过程中发生错误。为了了解人们写错别字的原因,帮助人们规范用字,我展开了调查研究。错别汉字的具体情况是千奇百怪,层出不穷,看了往往让人捧腹大笑。看着日常生活和大街上出现的错别字越来越多,所以我们小组决定就以错别字的影响为课题进行研究。
行走在街头,各类城市广告、宣传画廊、招牌、店牌、标语牌可以看见各式各样的错别字,调查发现,街头路边上各种招牌、广告不规范用字普遍存在,有的故意使用错别字,有的用谐音乱改成语,用繁体字等。一些街边店面广告上是出现错别字,如“新形象”写成“新形像”,一些服装店把“一见钟情”写成“衣见钟情”、“伊拉克”写成“衣拉客”、“三国演义”写成“衫国演衣”、“挑三拣四”写成“挑衫捡饰”,就更是屡见不鲜。滥用简体字的情况还经常存在于各种手写的`告示上,有的错别字如果不经琢磨、推敲甚至考究一番,还真有点难以辨认呢!
1.数据分析
您对“街头错别字”的认识?
从上表看出,对于街头错字持消极态度的人们只占8.1%,而大部分人们认为“街头错字,对于中小学生造成很大影响”的则占91.9%。
通过对街头错字人们的认识的研究,我们可以得出一下结论:人们仍然比较看重错别字对
由上述列表不难看出,人们对于错别字对个人生活带来了极大的不便,调查中还发现有位小学生在考试时将“其喜洋洋者已”错误的写成“其喜羊羊者已”孩子还振振有词的回答:“老师,这就是电视上写的呀”可见错别字的分布之广泛。
2.错别字种类
第一种是“乱用汉字,用错汉字”。这种乱用汉字,乱写汉字的情况,大多数是文化修养不高的人手写的,比如说:卖鸡蛋的小贩把鸡蛋的“蛋”写成了元旦的“旦”;把公“厕”写成了“公则”;把“库”写成了“裤”;收破烂的把“留”写成了莫名其妙的字;但是,我发现正规商店的广告和路牌也有错误。比如说:眼镜店广告把“需”写成了“须”;通心岭社区的标语牌把通心岭的“心”写成了新年的“新”。
第二种是“简繁体字混用,方言乱用”。现在在深圳,简繁体字混用,方言乱用的情况
十分普遍,因为深圳靠近香港,很多香港人来这里工作,所以用了很多繁体字;而且有些商家错误地认为繁体字体现了这家公司的国际化,于是赶时髦也采用。还有些从外地人来到深圳,仍然保持着自己的方言。例如照片中的“楼什”、“波鞋”等,虽然大家都明白,但这是一种很不规范的用字,真让人担心。
第三种是中英文不规范使用。在调查中,我还发现:在一些路牌上,出现了中英文不规范使用,不符合国际化大都市的要求。例如,市少儿图书馆用的是汉语拼音却有大写;园岭一街和广告牌是中英文并用;红荔天桥是英文。都不统一,让人眼花缭乱,可能更让外国朋友如坠云雾中。这些也属于用字不规范的行为之一。
第四种是网络新语乱用汉字,广告中乱用汉字。现在网络越来越发达,在网络中也出现了一些新名词,虽然这是时代的发展导致的汉字的变革,但也不能乱用汉字,有些人为了时尚,也就用上了;有些广告为了吸引顾客,故意把成语乱用。你看,上面几幅网络新派流行的漫画,虽然很幽默搞笑,但是里面的错别字却触目惊心,尤其会让青少年儿童产生误解和歧异。广告牌竟然把“长久安”写成了“肠久安”。
3.错别字产生的原因
写字人为了让自己的招牌能吸引人,所以故意修改成语做广告。
写字人文化水平不够,有些字不会写,就干脆用了形近字、形声字、同义字、同音字来代替,如:“篮球”写成“蓝球”,“楼房”写成“搂房”,“鸡蛋”写成“鸡旦”。写字人不够仔细,多笔少画中国汉字有很多都特别相近:如,代、伐,予、矛,酒、洒。,又如“兔子”写成“免子”,只是一点之差。
字义分析时有点误差,没能完全理解字的意思,以至于用错了字。如:像、象,题、提、的、地、得等。
写字人用了繁体字。
难字不会写:如,羲、瀚、蔫等。
有关部门管理的不够,治理缺乏力度。
由于心急,本应写前一个字,心里却想着下一个字,结果造成错误。
基础知识不扎实,笔画书写不到位;一些字作为偏旁时没改变;部首写错。
4.我国汉字文明
街上的错别调查报告篇六
作为一个中国人,我们时刻都会接触到汉字,无论是耳朵听,还是眼睛看,汉字已成为我们生活中不可缺少的一部分。特别是近年来,随着我国的富强发达,越来越多的外国人也来学习汉语,汉字更成了祖国文明的象征。而在现实生活中,五花八门的错别字让人眼花缭乱,啼笑皆非,让人不得不重视。
为了了解人们写错别字的原因,帮助人们规范用字,我展开了调查研究。
在一个村庄的小鱼塘里,我看到一个自制的牌子,上面醒目地写着这样几个大字——“禁止钩(钓)鱼”。这样的例子举不胜举,比如饭店门口的“抄饭”、修车店门口的“补胎冲气”、零售店门口的“另售”、家具店门口的“家俱”、装潢店门口的“装璜”、洗车店门口的“洗车打腊”水果店门口的“波萝”……唉,让人哭笑不得。
在集市上,你会看到“鸡旦”、“合饭”这样的汉字,在体育用品店你会看到“兰球”的标签,停车场的招牌上写着“仃车收费”,甚至还有人自造汉字,招摇过市,我在一家面条店门口看到的“面”字,只剩下了外面的框框,里面的内容呢?大概主人怕麻烦就省略了。唉,我的懒惰的叔叔阿姨婶子大娘们啊,面对你们,我简直无语!
汉字是祖先留给我们的一笔宝贵财富,我们要热爱汉字,杜绝写错别字。如果我们连自己的语言文字都无法掌握,又如何学习其它语言呢?让我们从我做起,从现在做起,都来规范使用汉字吧!
街上的错别调查报告篇七
研究方式:问卷调查、采访、观察。并采用调查分析法来分析由问卷调查得来的数据。我们通过发放50份问卷调查表,收回48份被采访人数所占比率为:男生48%,女生52%。对答卷进行综合分析,从而得出结论。
据说有个施工队,队长在图纸上打地基的地方写了个注意:“勿用好料”。然后外出了。施工员按队长的“命令”把工地上不合标号的水泥,一些等外品全都用上了,浇筑的地基当时也没看出什么,结果楼刚盖到三层,夜里发生轻微地震,只听轰隆一声巨响,三层大楼全部倒塌。事后检查原因,队长说:我怕地基打不好出事,头出门还特意写上一定要用好料,没想到会是这样。施工员拿出他签字的图纸,“勿用好料”四个字跳入他的眼帘,他惊得目瞪口呆,捶胸顿足地说:我想写“务必”的“务”,谁知竟写成“勿”了。一字之差,给国家造成这么大损失,贻误工期,我是罪人哪!
现在,我们每个人的生活当中时时刻刻都会接触到汉字,无论是耳朵听,还是眼睛看。如果没有它,我们的生活将会怎么样?而现实生活中,很多人经常会在使用汉字的过程中发生错误。为了了解人们写错别字的原因,帮助人们规范用字,我展开了调查研究。错别汉字的具体情况是千奇百怪,层出不穷,看了往往让人捧腹大笑。看着日常生活和大街上出现的错别字越来越多,所以我们小组决定就以错别字的影响为课题进行研究。
行走在街头,各类城市广告、宣传画廊、招牌、店牌、标语牌可以看见各式各样的错别字,调查发现,街头路边上各种招牌、广告不规范用字普遍存在,有的故意使用错别字,有的用谐音乱改成语,用繁体字等。一些街边店面广告上是出现错别字,如“新形象”写成“新形像”,一些服装店把“一见钟情”写成“衣见钟情”、“伊拉克”写成“衣拉客”、“三国演义”写成“衫国演衣”、“挑三拣四”写成“挑衫捡饰”,就更是屡见不鲜。滥用简体字的情况还经常存在于各种手写的告示上,有的错别字如果不经琢磨、推敲甚至考究一番,还真有点难以辨认呢!
您对“街头错别字”的认识?
从上表看出,对于街头错字持消极态度的人们只占8.1%,而大部分人们认为“街头错字,对于中小学生造成很大影响”的则占91.9%。
通过对街头错字人们的认识的研究,我们可以得出一下结论:人们仍然比较看重错别字对。
由上述列表不难看出,人们对于错别字对个人生活带来了极大的不便,调查中还发现有位小学生在考试时将“其喜洋洋者已”错误的写成“其喜羊羊者已”孩子还振振有词的回答:“老师,这就是电视上写的呀”可见错别字的分布之广泛。
第一种是“乱用汉字,用错汉字”。这种乱用汉字,乱写汉字的情况,大多数是文化修养不高的人手写的,比如说:卖鸡蛋的小贩把鸡蛋的“蛋”写成了元旦的“旦”;把公“厕”写成了“公则”;把“库”写成了“裤”;收破烂的把“留”写成了莫名其妙的字;但是,我发现正规商店的广告和路牌也有错误。比如说:眼镜店广告把“需”写成了“须”;通心岭社区的标语牌把通心岭的“心”写成了新年的“新”。
第二种是“简繁体字混用,方言乱用”。现在在深圳,简繁体字混用,方言乱用的情况。
十分普遍,因为深圳靠近香港,很多香港人来这里工作,所以用了很多繁体字;而且有些商家错误地认为繁体字体现了这家公司的国际化,于是赶时髦也采用。还有些从外地人来到深圳,仍然保持着自己的方言。例如照片中的“楼什”、“波鞋”等,虽然大家都明白,但这是一种很不规范的用字,真让人担心。
第三种是中英文不规范使用。在调查中,我还发现:在一些路牌上,出现了中英文不规范使用,不符合国际化大都市的要求。例如,市少儿图书馆用的是汉语拼音却有大写;园岭一街和广告牌是中英文并用;红荔天桥是英文。都不统一,让人眼花缭乱,可能更让外国朋友如坠云雾中。这些也属于用字不规范的行为之一。
第四种是网络新语乱用汉字,广告中乱用汉字。现在网络越来越发达,在网络中也出现了一些新名词,虽然这是时代的发展导致的汉字的变革,但也不能乱用汉字,有些人为了时尚,也就用上了;有些广告为了吸引顾客,故意把成语乱用。你看,上面几幅网络新派流行的漫画,虽然很幽默搞笑,但是里面的错别字却触目惊心,尤其会让青少年儿童产生误解和歧异。广告牌竟然把“长久安”写成了“肠久安”。
写字人为了让自己的招牌能吸引人,所以故意修改成语做广告。
写字人文化水平不够,有些字不会写,就干脆用了形近字、形声字、同义字、同音字来代替,如:“篮球”写成“蓝球”,“楼房”写成“搂房”,“鸡蛋”写成“鸡旦”。写字人不够仔细,多笔少画中国汉字有很多都特别相近:如,代、伐,予、矛,酒、洒。,又如“兔子”写成“免子”,只是一点之差。
字义分析时有点误差,没能完全理解字的意思,以至于用错了字。如:像、象,题、提、的、地、得等。
写字人用了繁体字。
难字不会写:如,羲、瀚、蔫等。
有关部门管理的不够,治理缺乏力度。
由于心急,本应写前一个字,心里却想着下一个字,结果造成错误。
基础知识不扎实,笔画书写不到位;一些字作为偏旁时没改变;部首写错。
街上的错别调查报告篇八
调查社会上的错别字,并向有关单位报告,提出改进建议。
经过对阳嘉龙购物中心的.调查统计,我们发现社会上的错别字可以分为三大类,第一类是故意将词语中的某个字用谐音字替代。例如一个店铺将“有来有去”改为“友来友趣”,一些医药广告将“刻不容缓”改为“咳不容缓”;空调广告将“终身无憾”改成“终身无汗”;摩托车广告将“奇乐无穷”改成“骑乐无穷”等。第二类是为了省事而故意简写的错字,例如把“停车”写成“‘仃’车”;把“起”字右边的“己”写成“已”等。第三类则是不小心写错的字,例如家具店门口的“家俱”;饭店菜单上的“抄饭”与“河饭”;水果店里的“拨萝”等。
因此,我建议人们无论是干什么都要认真对待。汉字不会写,或不知道是不是这样写,应该拿字典查一查,也不能因为麻烦,就把汉字简写。写完后仔细检查,认真对待每一个汉字,如果人人都这样做,世界上就不会有错别字了。

一键复制