总结是在一段时间内对个人的成长和进步进行回顾和总结的有效方法。切忌抄袭他人的总结,要有自己的思考和见解。接下来将为大家分享一些相关的实践经验和技巧,希望能对大家有所帮助。
旋的读音篇一
这个问题的矛头应该指向“稹”,作为一个明显的形声字,它的读音不麻烦,即使不知道怎么读,也会莫名其妙地读成“真”,但其实,人家读三声“珍”,这字一般很少见,但在唐代文学史中出现频率颇高,只因为唐朝有个大诗人叫元稹,这也算是字凭人贵的一个典型吧。
元稹,唐朝大诗人,“曾经沧海”的男主角,“巫山不是云”的感叹者,写诗很走心,浅显易懂,但情感真挚,而这种感情真挚的诗句大多是悼念亡妻韦丛所作,也正是因为这些诗,才使元稹在唐朝几万多诗人中脱颖而出。
但元稹诗名流传,还有另外一个原因,那就是他有一个更有名的好基友白居易。说起白居易来,从小学开始我们就把他李白、杜甫一起说,但其实白居易和元稹才是一个年代的人。白居易大元稹八岁,二人同年考取功名,结下了友谊,而且二人的文学主张也很合拍,经常诗歌唱和,绝对是绝佳的好基友。
另外元稹还和两个比较有名的女人发生过关系,一个就是大名鼎鼎的崔莺莺,因为崔莺莺这个文学形象就是出于元稹之手,而这个故事正是元稹经历的真人真事,崔莺莺也有其人,只不过,年少时的元稹为攀高枝,劈了崔莺莺的腿,现在看来,这段情史算是元大帅哥人生中的一个污点。
另外一个女人那更是声名在外,唐朝三大美女诗人之一的薛涛,当年那可是和元稹流传了一段众人皆知的“姐弟恋”,二人暧昧由来已久,但最终没能厮守一起,很遗憾,但也并不可惜,毕竟命运之手,变幻无常,薛涛没嫁给元稹,也算是薛涛的另一种美好的结局吧。
人品、官品备受争议的唐代大诗人元稹。
元稹那句“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”是历来被传诵的佳句,此句出自于元稹《离思五首》中的第四首,全诗为:“曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。”
元稹的这首绝句,取譬高,情意浓,且用笔极妙,言情而不庸俗,瑰丽而不浮艳,悲壮而不低沉,以精警的词句赞美了夫妻之间的恩爱,表达了对所爱之人的忠贞与怀念之情,创造了唐人悼亡绝句中的绝胜境界。
但对此诗意旨的理解却大有不同,一说此为回忆蒲城之恋而作,“半缘修道半缘君”句,“君”即双文,诚如此,则诗的立意是写爱之深挚专一。一说此为悼念亡妻韦丛之作,“君”乃韦丛,则其立意在伤逝悼亡。元稹这些扑朔迷离的逸闻琐事,梦魇般地纠缠着人们,成为大家久谈不厌的话题,纵然一首小诗也会牵出许多风流韵事。
贞元十六年(8),22岁的元稹离开了长安,来到河中府做事,就在此年,他深深地爱上了一位叫“双文”的姑娘,并且男女之间可以发生的事情全发生了,偷偷地同居了一阵子,事后他还写有《赠双文》、《莺莺诗》、《会真诗三十韵》。《赠双文》描写了两人幽会之时双文的美色:“艳时翻含态,怜多转自娇。有时还自笑,闲坐更无聊。晓月行看堕,春酥见欲销。何因肯垂手?不敢望回腰。”表达了艳羡之情。《莺莺诗》则描绘了夜间两人幽欢情景:“殷红浅碧旧衣裳,取次梳头暗淡妆。夜合带烟笼晓月,牡丹经雨泣残阳。依稀似笑还非笑,仿佛闻香不是香。频动横波娇不语,等闲教见小儿郎。”《会真诗三十韵》开色情诗歌大胆露骨描写之先河,是著名的艳情诗。诗中“戏调初微拒,柔情已暗通。低鬟蝉影动,回步玉尘蒙。转面流花雪,登床抱绮丛。鸳鸯交颈舞,翡翠合欢笼。眉黛羞频聚,朱唇暖更融。气清兰蕊馥,肤润玉肌丰。无力慵移腕,多娇爱敛躬。汗光珠点点,发乱绿葱葱……啼粉流宵镜,残灯远暗虫。华光犹冉冉,旭日渐曈曈;乘鹜还归洛,吹箫亦上嵩,衣香犹染麝,枕腻尚残红……”怕是中国色情文学的典范之作。后来,中国文学中所出现的专以描写色情为题材的小说、戏剧和诗歌,其始作俑者当属元稹。
元稹这些诗多给人以轻佻、轻薄之感。对此,后人多有论述,例如宋代苏轼《祭柳子玉文》:“郊寒岛瘦,元轻白俗。”宋代张表臣《珊瑚钩诗话》卷一:“(诗)以气韵清高深眇者绝,以格力雅健雄豪者胜。元轻白俗,郊寒岛瘦皆其病也。”
为了进京谋取功名,贞元十七年(8)春,元稹离开河中府,离开了莺莺,前往长安参加进士科考,结果不如人意,落选了。他整天想着双文(莺莺),哪能全神贯注考试呢?老天向来是公平的。
贞元十八年(8)冬,24岁的元稹第二次参加贡举。次年春发榜,他考取了书判拔萃科第四等,被留在秘书省任九品校书郎。在长安的一年备考期间,他的才华得到了时任从三品京兆尹韦夏卿的赏识。就在他考取了书判拔萃科第四等这一年,三品大员韦夏卿决定将他19岁的宝贝女儿韦丛嫁给元稹。元稹便抛弃了莺莺,娶了韦丛,给后人留下了始乱终弃的话柄。
这一年,他还写下《古决绝词三首》,有针对双文(莺莺)之嫌。他大言不惭地主观臆断自己不在双文(莺莺)身边时,那双文(莺莺)很可能就让别人占有了,正所谓“我自顾悠悠而若云,又安能保君皑皑之如雪”,甚至还自鸣得意地说:“幸他人之既不我先,又安能使他人终不我夺。”(幸亏我先占有过双文,否则又怎么能保证双文不先被别人占有呢),所以清代诗评家冯班在《才调集补注》里说:“微之弃双文(莺莺)只是疑她有别好,刻薄之极,二人情事如在目前,细看只是元公负她。”而另一位清代诗评家王闿运则认为,这是“小人之语,是微之本色”,给元稹判了人格上的死刑。元稹对双文(莺莺)始乱终弃,转而选择三品大员韦夏卿之女韦丛成婚的事实,陈寅恪先生评论道:“……唐代当日社会风尚之重进士,轻明经,微之年十五以明经擢第,而其后复举制科者,乃改正其由明经出身之途径,正如其弃寒族之双文,而婚高门之韦氏……”(陈寅恪《元白诗笺证稿》)。
结婚第二年(贞元二十年),26岁的元稹写出了足令他扬名千古的传奇小说《莺莺传》,这也使他自己成为中国戏剧史中的传奇人物。《莺莺传》后被宋代赵令畤翻创为商调《蝶恋花鼓子词》,金代董解元又作《西厢记诸宫调》,元代剧作家王实甫再改编为五本二十一折的杂剧《崔莺莺待月西厢记》,历史影响之大大,可见一斑,这恐怕是元稹所始料未及的。
崔莺莺的创作原型在当时就颇具争议,有人说那“张生”假托的不是元稹,元稹自己也解释说,他这篇“张生与崔莺莺”的爱情故事是从朝中一个叫李公垂的大臣那里听来的,但后人还是将“张生”扣在了元稹的脑袋上。北宋的赵令畤经一番考证后,依旧确认是元稹无误,且证明崔莺莺系永甯县尉崔鹏之女,她母亲与元稹的母亲皆是睦州刺史郑济的女儿,所以元稹与崔莺莺是表兄妹。明代的胡应麟、瞿佑也赞同这种说法。近人鲁迅、陈寅恪、孙望诸人都力主此说,诚如此,则元稹的解释纯属掩盖推诿,结果是欲盖弥彰。
元稹和韦丛婚后虽然生活拮据,但是彼此还算恩爱,然而,不幸的是,婚后五年,韦丛便撒手尘寰。元稹写下了感人至深的《遣悲怀》三首,其中最出名的是其中的是第二首:“昔日戏言身后意,今朝都到眼前来。衣裳已施行看尽,针线犹存未忍开。尚想旧情怜婢仆,也曾因梦送钱财。诚知此恨人人有,贫贱夫妻百事哀”。诗中“贫贱夫妻百事哀”是更为大家所熟知句子,可见,元稹对韦丛也是爱之甚深。对此,也有不同的说法,元稹先恋双文,又娶成之,后来,丧妻未几即纳妾,又续娶裴氏柔之,世人多认定其用情不专。而且,韦丛去世前,元稹就曾与四川女诗人、歌妓薛涛有过一段“姐弟恋”(薛涛此时已经40多岁,比元稹大近20岁)。但是,毕竟四川气候养人,薛涛40岁了还如花似玉,风韵犹存,且颇有才情。
元和四年(8)三月,元稹出使川东,有机会接触、认识薛涛。当这个阅人无数的女诗人全身心投入到这场恋爱中时,元稹却被调往洛阳。一别之后,两人再也没有见面。元稹当上翰林学士时,寄给薛涛一首七律《寄赠薛涛》:“锦江滑腻蛾眉秀,幻出文君与薛涛。言语巧偷鹦鹉舌,文章分得凤凰毛。纷纷辞客多停笔,个个公卿欲梦刀。别后相思隔烟水,菖蒲花发五云高”。元稹从地灵人杰下笔,想象秀丽的西蜀山水幻化出两位丽人:卓文君与薛涛,以此隐喻薛涛是中唐的卓文君。接着,元稹又夸奖薛涛的'言语文章如凤毛麟角,是个女中才子,而且,他还用辞客停笔、公侯梦刀来进一步凸显薛涛的文才。“梦刀”是“梦三刀”之略。《晋书》载,王浚做广汉太守时,一天晚上做了个梦,梦见卧室房梁上悬挂着三把刀,过了一会儿,又梦见一把刀。他手下人替他解梦,说三把刀是个“州”字,又多了一把刀,多就是“益”的意思,这预示着要升为益州刺史了,后来果然应验。诗中的“欲梦刀”是说做梦都想着去西蜀,反衬出薛涛的魅力。尾联所用的“别后相思”,尤其耐人寻味,对于一个官妓,元稹如此褒扬薛涛,而且运用男女之间才用的语词“相思”,说明元稹与薛涛之间的关系非同一般。
薛涛送给元稹的七律《寄旧诗与元微之》也颇耐人寻味,可看作是两人的绝妙唱和,原诗如下:“诗篇调态人皆有,细腻风光我独知。月夜咏花怜暗澹,雨朝题柳为欹垂。长教碧玉藏深处,总向红笺写自随。老大不能收拾得,与君间似好男儿”。
薛涛与同时代著名诗人有酬赠唱和者,除元稹外,尚有白居易、刘禹锡、王建、杜牧、雍陶以及显宦兼诗人的武元衡、段文昌、李德裕等。其中,白居易《赠薛涛》一诗,颇堪玩味,道出了元稹与薛涛等几个女人的微妙关系。诗云:“峨眉山势接云霓,欲逐刘郎此路迷。若是剡中容易到,春风犹隔武陵溪。”
这首诗大概写于长庆三年(823年),此时,白居易任杭州刺史,元稹则任浙东观察使,他正迷恋歌妓刘采春。元白是至交好友,元稹与薛涛的这点事,白居易自然很关心,这首诗明显有劝薛涛勿太痴情于元稹之意。
元和四年(809年),元出使东川与薛涛相聚于梓州,过了三个月的蜜月生活后,想到自己是朝廷大员韦夏卿的女婿,在权衡利害得失后,终于还是“临途诀别,不敢挈行”。这一年七月,元妻韦从虽然病逝,元稹也没有娶薛涛之意。
两年后,元稹的朋友李景俭见韦丛不幸病逝,元稹的生活无人照顾,就在元和六年(8)春末夏初,将表妹安仙嫔嫁给了元稹。只可惜安仙嫔只与元稹做了三年夫妻,就不幸病逝了,只留下一个孩子。
元和十年(8),元稹第二次来川,出任通州(今达州)司马,就在薛涛的眼皮下,竟与涪州刺史裴郧之女裴淑结婚。这时的元稹早已把薛涛忘记了。婚后,元稹的官职频繁调动,夫妻二人总是“两地分居”。元稹以诗相慰:“嫁得浮云婿,相随即是家。”
所以,白居易赠薛涛的诗,一开头便说“峨眉山势接云霓,欲逐刘郎此路迷”(《与薛涛》),暗示她与元稹不会有结果。
旋的读音篇二
我们学习了29课《父亲和鸟》,出现了两个abb式的词语“雾蒙蒙”和“热腾腾”,对于读音,孩子们有些困惑。上网查了些资料,或许可以对我们有些帮助。
abb式形容词,即带叠音后缀的形容词。它由词根附加叠音后缀构成,除重叠的音节本身为阴平不变调外,其余的声调常常把bb两个音节变为阴平(第一声)。
1、重叠的音节本身为阴平(第一声)的词,虽易辨读,但词例颇丰。
2、重叠的音节为阴平(第一声)以外声调的词且变调为阴平(第一声)的有。
旋的读音篇三
处暑的处是终止的意思,表示炎热即将过去。处暑既不同于小暑、大暑、也不同于小寒、大寒节气,它是代表气温由炎热向寒冷过渡的节气。
节令到了处暑,气温进入了显著变化阶段,逐日下降,已不再暑气逼人。节令的这种变化,处暑是农历二十四节气之中的第14个节气,交节时间点在公历8月23日前后,太阳到达黄经150°。
处暑节气后,我国大部分地区雨季趋向结束,晴天增多,秋高气爽。云彩也显得疏散舒卷,不像夏天的浓云成块成团。这种云被称作“巧云”。
宋代诗人张耒就有“秋高孤月静,天末巧云长”(《舟行即事》)之句,民间有“七月八月看巧云”之说。此时,也是迎秋赏景的好时节。
处暑由来。
据《月令七十二候集解》说:“处,去也,暑气至此而止矣。”意思是炎热的夏天将过去了。
虽然,处暑前后我国北京、太原、西安、成都和贵阳一线以东及以南的广大地区和塔里木盆地地区日平均气温仍在摄氏二十二度以上,处于夏季,但是这时冷空气南下次数增多,气温下降逐渐明显。
我国古代将处暑分为三候:“一候鹰乃祭鸟;二候天地始肃;三候禾乃登。”此节气中老鹰开始大量捕猎鸟类;天地间万物开始凋零;“禾乃登”的“禾”指的是黍、稷、稻、粱类农作物的总称,“登”即成熟的意思。
处暑是反映气温变化的一个节气。“处”含有躲藏、终止意思,“处暑”表示炎热暑天结束了。也就是说是炎热的夏天将过去,到此为止了。
处暑以后,除华南和西南地区外;我国大部分地区雨季将结束,降水逐渐减少。尤其是华北、东北和西北地区必须抓紧蓄水、保墒;以防秋种期间出现干旱而延误冬作物的播种期。
处暑时节暑热尚未退尽,不宜过多过早地添加衣服,以自身感觉不过寒为准,以便使机体逐渐适应凉爽的气候,以提高机体对低温环境的适应能力。
“‘秋冻’还要因人而异,老人和孩子的抵抗力弱,代谢功能下降,血液循环减慢,既怕冷又怕热,对天气变化非常敏感,应及时增减衣服。”
“秋冻”还可引申为秋季的其他养生保健方面,如睡觉不要盖得太多,以免导致出汗伤阴耗津。尤其是冷水浴,是符合“秋冻”的有效方法,应长期坚持。
旋的读音篇四
红艳艳、红彤彤、红扑扑、黄澄澄、黄灿灿、黑洞洞、黑乎乎、黑黝黝、黑糊糊、黑漆漆、金灿灿、静悄悄、空荡荡、直勾勾、脏兮兮乱哄哄、乱蓬蓬、乱腾腾、乐滋滋、乐呵呵、乐滋滋、冷冰冰、凉飕飕、蓝湛湛、蓝幽幽、绿莹莹、绿油油、亮晶晶、油乎乎、皱巴巴亮铮铮、明晃晃、毛绒绒、毛茸茸、慢腾腾、懒洋洋、美滋滋、暖融融、粘糊糊、胖嘟嘟、胖乎乎、胖墩墩、轻飘飘、眼睁睁、眼巴巴清凌凌、青幽幽、气冲冲、齐刷刷、热腾腾、热乎乎、热辣辣、肉墩墩、软绵绵、傻乎乎、湿漉漉、湿淋淋、水灵灵、阴森森、银闪闪水凌凌、水汪汪、瘦巴巴、甜丝丝、雾朦朦、乌溜溜、笑嘻嘻、笑哈哈、笑眯眯、笑嘻嘻、笑呵呵、笑吟吟、喜洋洋、圆滚滚、野茫茫喜盈盈、香喷喷、响当当、兴冲冲、雄赳赳、一串串、一颗颗、一簇簇、一片片、一团团、一堆堆、圆溜溜、圆乎乎、碧澄澄、aabb:
来来往往、红红火火、日日月月、开开心心、明明白白、高高兴兴、干干净净、快快乐乐、蹦蹦跳跳、弯弯曲曲、慌慌张张、偷偷摸摸整整齐齐、忸忸怩怩、勤勤恳恳、恭恭敬敬、千千万万、兢兢业业、熙熙攘攘、郁郁葱葱、挑挑拣拣、洗洗刷刷、慢慢吞吞、急急忙忙融融洽洽、羞羞答答、甜甜蜜蜜、亲亲热热、数数叨叨、骂骂咧咧、抽抽噎噎、絮絮叨叨、拖拖拉拉、踏踏实实、婆婆妈妈、上上下下浩浩荡荡、隐隐约约、结结巴巴、偷偷摸摸、老老实实、稀稀疏疏、滴滴答答、飘飘洒洒、迷迷茫茫、密密麻麻、老老实实、实实在在迷迷蒙蒙、丁丁当当、大大小小、长长短短、莽莽苍苍、山山水水、家家户户、分分秒秒、清清白白、清清楚楚、大大咧咧、老老少少三三两两、层层迭迭、重重叠叠、马马虎虎、叽叽喳喳、地地道道、方方正正、方方面面、普普通通、摇摇摆摆、欢欢喜喜、整整齐齐摇摇晃晃、男男女女、口口声声、疯疯颠颠、真真假假、空空荡荡、平平安安、清清楚楚、明明白白、清清白白、快快乐乐、热热闹闹abab(abab式的词语多数是动词和颜色词)。
abac式词语:一五一十、一心一意、千与千寻、不偏不倚、不屈不挠、不三不。
abcc式词语:喜气洋洋、得意洋洋、怒气冲冲、风度翩翩兴致勃勃。
aabc式词语:缓缓而来亭亭玉立高高在上翩翩起舞郁郁寡欢欣欣向荣纷纷而至。
旋的读音篇五
刘长卿(约726—约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。
生平简介。
刘长卿,中国唐代诗人。字文房。因官至随州刺史,亦称刘随州。宣城(今属安徽)人,郡望河间(今属河北)。祖籍宣城,郡望河间,后迁居洛阳。姚合《极玄集》卷下云刘长卿为“宣城人”;又中唐林宝《元和姓纂》卷五分述诸郡刘姓云:“考功郎中刘庆约,宣州人;孙长卿,随州刺史。”林宝稍早于姚合,所记一致,足消人疑。宋陈振孙《直斋书录解题》,卷十九诗集类著录《刘随州集》十卷,并云:“唐随州刺史宣城刘长卿文房撰”,当据林、姚二氏之说。然《新唐书·艺文志》云称刘长卿为河间(今河北河间)人,《唐才子传》袭云:“河间人”,又同卷李季兰条:“知河间刘长卿有阴重之疾”。河间大概指其郡望而言。[2]长卿一族,何时迁洛阳,殆不可考。及观刘集,知洛阳故业萦怀于中,感情甚深,断非居日浅短者可比。刘长卿《旧唐书》、《新唐书》都没有传记,关于他的生卒年,一直未有确考。闻一多认为其生年为公元7,傅璇琮认为是7左右或725年左右,还有其它的说法。卒年,一般认为是在789至791年之间;也就是说,刘长卿经历了玄宗、肃宗、代宗和德宗四朝。
刘长卿为年轻时在嵩山读书,742-746年(唐玄宗天宝)间登进士第。一说755年(唐玄宗开元十四年),刘长卿可能才登进士第,但是还没有揭榜,便爆发安史之乱了。
756年,唐肃宗即位,刘长卿被任命到苏州下属的长洲县当县尉。不久被诬入狱,遇大赦获释。
758年(唐肃宗至德三年)正月,摄(代理)海盐令。
760年(上元元年)春,被贬为潘州南巴(今广东电白)尉,但刘长卿并未到南巴实际任职。
761年(上元二年)秋天,他又奉命回到苏州接受“重推”,旅居江浙。这时江南刚经历过刘展之乱,本来繁华富庶的吴郡一带变得破败萧条。
770年(唐代宗大历五年)以后,历任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后。因为性格刚强,得罪了鄂岳观察使吴仲孺,被诬为贪赃,再次贬为睦州(今浙江淳安)司马。在睦州时期,与当时居处浙江的诗人有广泛的接触,如皇甫冉、秦系、严维、章八元等都有诗酬答。
旋的读音篇六
某个众所周知的原因,前一阵子“鸿鹄之志”中“鹄”字的读音问题,引起了社会的广泛关注和热烈讨论。大多数人认为“鸿鹄”“的“鹄”字应该如《新华字典》《现代汉语词典》所注的,读hu阳平。但是也有一些人包括某著名大学中文系的教授,认为“鸿鹄”的“鹄”字可以读hao的音。因此,有必要好好讨论一下“鸿鹄之志”中“鹄”字的读音问题。
字(词)典中字的读音是从哪里来的?
为了更好地了解“鸿鹄”中“鹄”字的读音,有必要先了解一下字音的来历,即字音是从哪里来的,或者说怎么来的。
我们在学习文化知识的过程中,遇到不认识的字,无非两种做法:一是向他人(包括老师、长辈等)请教,二是自己查阅字(词)典。相比之下,字(词)典比“他人”更加“博学”、“准确”。因此不妨说,字(词)典是大众文字读音的主要来源。
那么,字(词)典中的音是从哪里来的呢?
笼统地说,字音的真正来源只有一个:语言,活的语言。但由于语言文字是一个十分丰富复杂的系统,它具有古今积累、八方汇聚的特点。因此,已经消亡的古代语言、各地的方言都有可能共存于一个共时系统中。具体地说,《新华字典》、《现代汉语词典》中的字音,就有这样一些来历:
一、北京话读音(普通话标准音嘛);
二、其他方言读音;
三、古代韵书;
四、古代文献中的注音。其中一、二是活的语言(口语)读音,三、四是死的语言读音。活的语言读音一般情况下可以照搬,死的语言读音往往需要经过折合。由于古代韵书和文献的标音、注音用的都不是可以准确表示音素的音标符号,而是较为笼统模糊的汉字,折合过程、方法比较复杂,非专业人士一般难以胜任。
“鹄”字不在活的语言(大众口语)中使用,鸿鹄现代人管它叫天鹅,因而只能来自古代韵书和古书注音。
字音和词音。
关于汉字,较为准确的定义是:语素-音节文字。意思是一个字通常表示一个语素,对应一个音节。但这是针对汉字创造的原理和初始情况而言的,汉字在漫长的使用过程中,发生了许多变化。这其中,由于语素分化、假借等原因,使得文字跟语素、读音之间出现了非一对一的关系。比如说,一字多音,字音因意义不同而发生分化。所以,想要知道一个字的正确读音,必须先确定这个字所属的词(语素)。鹄字,《说文解字·鸟部》的解释是“鸿鹄也”,按照段玉裁《说文解字注》的说法,就是古书中所说的黄鹄,也单说鸿。汉代著名的训诂学家郑玄在注释《诗经》“鸿”字时只说是“大鸟”,并未说明具体是什么鸟,后代学者多认为是“雁之大者”——即天鹅。
大概是古人有把鹄的造型制作成靶子以练习射箭技艺的做法,因此,鹄字又演变出箭靶中心,进而又演变出目标、目的等意思。
可能是读音、所指事物的近似性,鹄字又常常借用作“鹤”。
可见,鹄字在汉语中,至少分化成三个词。这三个词的读音自然也是不一样的。一般认为,天鹅意思的“鹄”读hu阳平,箭靶、目标、目的的“鹄”读gu上声,通鹤的“鹄”读he去声。
有人注意到《吕氏春秋·下贤》“鹄乎其羞用智虑也”古人注“鹄,通浩,大也”。有人看到《诗·唐风·扬之水》“扬之水,白石皓皓。素衣朱绣,从子于鹄。既见君子,云何其忧?”认为既然鹄字通浩、跟皓字押韵,自然是读hao(去声)的音。这两个鹄字,其实都没有“鸿鹄”的意思,前者是浩大的意思,后者同皋,是地名,即曲沃。总之跟“鸿鹄”的“鹄”都不是同一个词。他们即使读hao的音,也不能证明“鸿鹄之志”中的“鹄”字可以读hao的音。
“鹄”读音的记载,跟本题目有关的,按照时代先后,较具代表性的有如下几条:
《说文解字·鸟部》:鹄,鸿鹄。从鸟,告声。
杜甫《久雨期王将军不至》“屋独足木鹄得鹿”押韵(泥泞漠漠饥鸿鹄)。《史记·陈涉世家》“燕雀安知鸿鹄之志哉”唐司马贞索隐:鹄音户酷反。《广韵·沃韵》:“鹄,鸟名。又姓,《姓苑》云‘今东海人’”,胡沃切。《说文解字》“鹄,鸿鹄。从鸟告声”下徐铉音:胡沃切。
不管哪一条注音,都可以确定注的是同一个词——鸿鹄。
《说文解字》的“告声”,论理是指造字之初“鹄”字的读音,即“鹄”跟“告”字同音。但这是甲骨文创制年代甚至更早时期的读音。时代渺远,只能存而不论。
杜甫的诗歌可以说明,鹄字在中古是读u韵母的。“得”字中古音属于德韵多则切,似乎跟“屋独足”等字不押韵,但前人有认为它读“笃”音的(杨伦《杜诗镜铨》)。司马贞索隐是对《史记》的直接注解,理论上讲,是最接近陈胜“鸿鹄之志”中“鹄”字读音的。户酷反,跟《广韵》、徐铉的胡沃切实际上是一样的。声母都是匣母,韵部都是沃部。
《广韵》胡沃切该读什么音?
“胡沃切”如何折合成现代汉普通话读音,最简便的方法是:看《广韵》中同类字词的读音情况。
胡沃切属《广韵》匣母沃韵。沃韵的常用字不多,跟“沃”同韵部的常用字只有“笃督毒酷”几个。“笃督毒酷”四个字的读音都有活的语言可以证明,读音明确,韵母都是舌面后高圆唇元音u。
按照“类同变化同”的语音演变规律,需要求解的“沃”自然应该跟它们一样,读u韵母(这也印证了杜甫诗歌的押韵情况)。
“胡”字匣母,是全浊声母。按照古代入声字全浊声母归阳平的古今声调演变规律,“鸿鹄之志”中的“鹄”字理所当然地要读hu阳平——只能读hu阳平。
余
论
跟燕雀对应的“鸿鹄”二字,只能读honghu(均为阳平声调),而不可能是honghao(阳平+去声)。“鹄”字读hao去声,无论是声母、韵母还是声调,全都不能从音韵来历上得到合理的解释。
其实,“鸿鹄”应该读什么音,根本不需要如此大费周章去考索证明,只须翻开具有标准、规范作用的《新华字典》或《现代汉语词典》看一眼就可以了。里边都十分明确地标注着“天鹅”义的“鹄”字读音:hu(阳平),没有异议。
要说古音,hao的读音,也绝不是古音。胡沃切的“鹄”字,真正的古音(包括上古音和中古音)必须具备如下几个条件:
一、声母是全浊的;
二、韵母是有舌根塞音收尾的;
三、声调是短促的。hao的读音,一条也不符合。
旋的读音篇七
刘长卿以五言律诗擅长,玄宗天宝进士。肃宗至德间任监察御史、长洲县尉,贬岭南南巴尉,后返,旅居江浙。代宗时历任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,被诬再贬睦州司马。他生平坎坷,有一部分感伤身世之作,但也反映了安史乱后中原一带荒凉凋敝的景象。如《穆陵关北逢人归渔阳》、《疲兵篇》、《新息道中作》等,笔调苍凉沉郁。刘长卿诗以五七言近体为主,尤工五言。五律简练浑括,于深密中见清秀。如《新年作》、《岳阳馆中望洞庭湖》、《碧涧别墅喜皇甫侍御相访》、《海盐官舍早春》等。七律也多秀句,如“细雨湿衣看不见,闲花落地听无声”(《别严士元》)、“秋草独寻人去后,寒林空见日斜时”(《长沙过贾谊宅》)。五绝如《逢雪宿芙蓉山主人》、《江中对月》、《送灵澈上人》,以白描取胜,饶有韵致。但他的大部分诗内容单薄,境界狭窄,缺少变化,有字句雷同之感。《新唐书·艺文志》著录其集10卷。较流行的是明翻宋本《唐刘随州诗集》(10卷诗,1卷文),《全唐诗》编录其诗5卷。
【人物生平】。
刘长卿是由盛唐向中唐过渡时期的.一位杰出诗人。关于刘长卿的生平一直没有确考,《旧唐书》和《新唐书》都没有他的传记,闻一多先生认为其生年为公元7,傅璇琮先生认为是7左右或725年左右,还有其它的说法。卒年一般认为是在789至791年之间;也就是说,刘长卿经历了玄宗、肃宗、代宗和德宗四朝。
刘长卿因官至随州刺史,也称刘随州。宣城(今属安徽)人,郡望河间(今属河北)。唐玄宗天宝进士。肃宗至德间任监察御史、长洲县尉,贬岭南南巴尉,后返,旅居江浙。代宗时历任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,被诬再贬睦州司马。德宗建中二年(781),任随州(今属湖北)刺史,世称刘随州。他生平坎坷,有一部分感伤身世之作,但也反映了安史之乱后中原一带荒凉凋敝的景象。如《穆陵关北逢人归渔阳》、《疲兵篇》、《新息道中作》等,笔调苍凉沉郁。刘长卿诗以五七言近体为主,尤工五言。五律简练浑括,于深密中见清秀。如《新年作》、《岳阳馆中望洞庭湖》、《碧涧别墅喜皇甫侍御相访》、《海盐官舍早春》等。七律也多秀句,如“细雨湿衣看不见,闲花落地听无声”(《别严士元》)、“秋草独寻人去后,寒林空见日斜时”(《长沙过贾谊宅》)。五绝如《逢雪宿芙蓉山主人》、《江中对月》、《送灵澈上人》,以白描取胜,饶有韵致。但他的大部分诗内容单薄,境界狭窄,缺少变化,有字句雷同之感。
【诗歌风格】。
刘长卿诗以五七言近体为主,尤工五言,自诩为“五言长城”(权德舆《秦征君校书与刘随州唱和集序》)。《新唐书·艺文志》著录他的集子10卷,《郡斋读书志》、《直斋书录解题》同。据丁丙《善本书室藏书志》,著录有《唐刘随州诗集》11卷,为明翻宋本,诗10卷,文1卷。现在通行的如《畿辅丛书》本的《刘随州集》,《四部丛刊》本的《刘随州文集》,都为这种11卷本。《全唐诗》编录其诗为5卷。事迹见《唐诗纪事》、《唐才子传》。
【评价影响】。
《中国历代人名大辞典》:(刘长卿)工诗,长于五言,自称“五言长城”。
《中兴间气集》:长卿有吏干,刚而犯上,两遭迁谪,皆自取之。诗体虽不新奇,甚能炼饰,大抵十首以上,语意稍同,于落句尤甚,思锐才窄也。如“草色加湖绿,松声小雪寒”;又“沙鸥惊小吏,湖色上高枝”;又“细雨湿衣看不见,闲花落地听无声”。裁长补短,盖丝之颣欤!其“得罪风霜苦,全生天地仁”,可谓伤而不怨,亦足以发挥风雅矣。
《诗源辨体》:钱、刘五言古,平韵者多忌“上尾”,仄韵者多忌“鹤膝”。刘句多偶丽,故平韵亦间杂律体,然才实胜钱。七言古,刘似冲淡而格实卑,调又不纯;钱格若稍胜而才不及,故短篇多郁而不畅,盖欲铺叙而不能耳。又:五,七言律、刘体尽流畅,语半清空,而句意多相类。又:中唐五、七言绝,钱、刘而下皆与律诗相类,化机自在,而气象风格亦衰矣。
【史籍记载】。
刘长卿,字文房,至监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官,知淮南鄂岳转运留后、鄂岳观察使。吴仲孺诬奏,贬潘州南巴尉,会有为之辨者,除睦州司马,终隋州刺史。以诗驰声上元、宝应间。皇甫湜云:“诗未有刘长卿一句,已呼宋玉为老兵矣;语未有骆宾王一字,已骂宋玉为罪人矣。”其名重如此。
同书“李穆”条:李穆,刘长卿之婿也。诗寄刘云:“处处云山无尽时,桐庐南望转参差。舟人莫道新安近,欲上潺湲行自迟。”时刘在新安郡。刘答云:“孤舟相访自天涯,万转云山路更赊。欲扫柴门迎客远,青苔黄叶满贫家。”长卿又送穆诗云:“渡口发梅花,山中动泉脉。芜城春草生,君作扬州客。”“雁还空渚在,人去落湖翻。”
旋的读音篇八
(1).二十四节气之一,在公历八月二十三日左右。《逸周书・周月》:“秋三月中气,处暑,秋分,霜降。”朱右曾校释引孔颖达曰:“处暑,暑将退伏而潜处。”唐陆龟蒙《袭美题郊居十首次韵》之八:“强起披衣坐,徐行处暑天。”
(2).北方人称农历七月间的小蜻蜓为“处暑”。明谢肇j《五杂俎・天部二》:“今俗指麦间小虫为麦秋,可笑也,亦犹北人指七月间小蜻蜓为处暑耳。”
处暑是反映气温变化的一个节气。“处”含有躲藏、终止意思,“处暑”表示炎热暑天结束了。《月令七十二候集解》说:“处,去也,暑气至此而止矣。”“处”是终止的意思,表示炎热即将过去,暑气将于这一天结束,我国大部分地区气温逐渐下降。处暑既不同于小暑、大暑、也不同于小寒、大寒节气,它是代表气温由炎热向寒冷过渡的节气。
节令到了处暑,气温进入了显著变化阶段,逐日下降,已不再暑气逼人。节令的这种变化,自然也在农事上有所反映。古人留下的大量具有实用价值的谚语,如“一场秋雨一场凉”,“立秋三场雨,麻布扇子高搁起,”“立秋处暑天气凉”、“处暑热不来”等,就是对“处暑”时节气候变化的直接描述。但总的来看,处暑期间的气候特点是白天热,早晚凉,昼夜温差大,降水少,空气湿度低。在这样的环境下,人容易出现口鼻干燥,咽干唇焦的燥症。因而,衣服不要加的太多,忌捂,但也不能过凉。所以,此时节要注意防燥,饮食起居均要调剂周到。
处暑-农事。
概要。
处暑时节。
蔬菜农事:
继续做好蔬菜瓜果抗旱防台工作。台风暴雨后加强培育管理,并及时抢种速生蔬菜;加强病虫害防治。
果树农事:
杨梅:以抗旱、抗台、控秋梢促进花芽分化为中心,做好卷叶蛾、蓑蛾、蚧壳虫等害虫的防治工作。
畜牧农事:
继续做好降温防暑和抗台工作;做好动物秋季防疫工作。
活动。
立秋、处暑都在阳历8月里,农事活动综合于下:
山西:秋禾锄草麦地耱,打切棉花去病柯;南部种麦订计划,晋中棉花打顶柯;晋北侧重积肥事,胡麻莜麦要收罗。
河北:立秋处暑,喜报丰收,精收细打,颗粒不丢。大茬早耕,准备秋种。晚秋作物,加强管理。地瓜追肥,黄烟培土。棉花整枝,适时打顶。
山东:处暑风凉,收割打场。边收边耕,耙耱保墒。晚秋管理,措施加强。秋菜定苗,锄草防荒。各种害虫,综合预防。浇水追肥,保证苗旺。
湖北:处暑有落雨,中稻粒粒米。立秋无雨一半收,处暑有雨也难留。立秋无雨对天求,田中万物尽歉收。立秋下雨人欢乐,处暑下雨万人愁。
河南:立秋过后处暑连,打草沤肥好时间,拔除大草放秋垄,小麦割完地早翻。
吉林:立秋处暑在八月,拔草放垄晒水田。
江苏:立秋收早稻,处暑雨似金。
上海:立秋过后处暑来,深耕整地种秋菜。晚稻出穗勤浇水,籽粒饱满人心快。
浙江:立秋处暑耕作忙,多种蔬菜和杂粮。晚秋追肥勤灌溉,害虫风害要早防。
安徽:立秋种白菜,处暑摘棉花。
湖南:立秋处暑天渐凉,玉米中稻都收光。
福建:八月立秋处暑快,边种蔬菜边管粮,防害治虫田管理,水稻防倒要烤田。
云南:立秋处暑八月天,棉花整枝烟短剪,白薯翻蔓秋荞播,拔草捉虫保丰产。
农谚。
处暑。
处暑天还暑,好似秋老虎。
处暑天不暑,炎热在中午。
热熟谷,粒实鼓。
处暑雨,粒粒皆是米(稻)。
处暑早的雨,谷仓里的米。
处暑若还天不雨,纵然结子难保米。
处暑三日稻(晚稻)有孕,寒露到来稻入囤。
处暑谷渐黄,大风要提防。
处暑满地黄,家家修廪仓。
处暑高粱遍地红。
处暑高粱遍拿镰。
处暑高粱白露谷。
处暑三日割黄谷。
处暑十日忙割谷。
黍子返青增一石,谷子返青大减产。
黍子返青压塌场,谷子返青一把糠。
收秋一马虎,鸟雀撑破肚。
处暑收黍,白露收谷。
处暑见新花。
处暑好晴天,家家摘新棉。
处暑开花不见花(絮)。
处暑花,不归家。
处暑花,捡到家;白露花,不归家;白露花,温高霜晚才收花。
处暑长薯。
处暑就把白菜移,十年准有九不离。
处暑移白菜,猛锄蹲苗晒。
处暑栽,白露上,再晚跟不上。
处暑栽白菜,有利没有害。
处暑栽,白露追,秋分放大水。
处暑拔麻摘老瓜。
处暑见红枣,秋分打净了。
处暑花红枣,秋分打尽了。
七月枣,八月梨,九月柿子红了皮。
七月枣,八月梨,九月柿子来赶集。
七月十五枣红腚,八月十五打干净。
七月十五拣枣吃,八月十五打枣吃。
七月十五拣枣吃,八月十五拦枣吃。
七月十五枣红圈,八月十五晒半干。
七月十五花红枣,八月十五晒红枣。
秋前牲口细心管,三秋逞强在田间。
处暑鱼速长,管理要加强,饵料要增加,疾病早预防。
旋的读音篇九
读音是一门重要的语言学习要素,它直接关系到我们的口语表达能力和语言交流效果。在我的语言学习中,我深刻认识到了读音的重要性。通过反复学习、实践和总结,在这个过程中,我得到了很多不同的心得体会。
第二段:正确的发音。
要学会正确的发音,就需要从基础开始,掌握发音规律。比如英语的发音,就可以从字母的音标入手,辨别每个字母对应的发音。此外,在学习过程中,我们还需要注意每个音的音调、语调和重音的位置。通过不断的练习,逐渐熟练掌握正确的发音,这样才能让我们的语言表达准确无误。
第三段:语音和语调。
语音和语调不仅影响交流效果,也直接影响到语言的感染力。语音主要指音节的发音和发音的清晰度,而语调则是指说话时的声调变化,通常与情感表达相关。这两者都是读音中不可忽视的部分。在我的学习中,我发现通过模仿,可以更好地掌握语音和语调的技巧。练习过程中,可以观察海量的影视节目,或者找一些模仿的语音教材,锻炼掌握这些技巧。
第四段:平时的练习。
读音的学习需要日积月累,每天的练习都是非常重要的。在平时的学习中,我们有很多途径,比如听力、口语练习以及词汇积累,都可以帮助我们提高语音、语调和语感。在我的学习中,我会尝试自己朗读文章,或者跟随模仿教材练习口语,这样能够很好地提高我的发音能力,寻找自己的语音特点。
第五段:总结。
在学习读音的过程中,需要我们不断地总结经验,发现问题,并且加以解决。我认为最重要的是,要积极参与口语交流,尝试使用新的词汇和句型,以此来实现语言的实际运用。总之,学习读音需要坚持不懈地努力,只有不断的练习和总结,才能更好地掌握这个语言技能。
旋的读音篇十
abb式形容词,即带叠音后缀的形容词。它由词根附加叠音后缀构成,除重叠的音节本身为阴平不变调外,其余的声调常常把bb两个音节变为阴平(第一声)。
1、重叠的音节本身为阴平(第一声)的词,虽易辨读,但词例颇丰。
矮墩墩白花花喘吁吁顶呱呱顶刮刮干巴巴光溜溜。
好端端。
黑黢黢。
黑魆魆。
黑压压。
皱巴巴。
黑鸦鸦黑幽幽。
红扑扑。
厚墩墩。
虎彪彪。
虎生生。
灰溜溜。
活生生急巴巴。
急匆匆。
娇滴滴。
紧巴巴。
紧绷绷静悄悄辣乎乎辣丝丝。
辣酥酥乐呵呵乐滋滋。
泪汪汪。
冷冰冰冷清清。
冷森森。
冷丝丝。
冷飕飕。
凉丝丝。
凉飕飕。
亮光光。
亮晶晶绿生生。
乱纷纷。
乱哄哄。
乱糟糟。
麻酥酥。
满当当。
满登登。
慢悠悠。
毛烘烘。
毛乎乎。
美滋滋。
木呆呆闹哄哄蔫呼呼。
怒冲冲。
暖烘烘暖呼呼。
胖墩墩。
胖乎乎。
气冲冲。
气呼呼。
怯生生。
轻飘飘。
轻悠悠。
热乎乎。
热呼呼。
傻呵呵。
傻乎乎。
水汪汪。
酸溜溜。
甜津津。
甜丝丝。
乌溜溜。
稀溜溜。
喜冲冲。
喜滋滋。
香喷喷。
响当当。
笑哈哈。
笑呵呵。
笑咧咧。
笑眯眯。
笑嘻嘻。
兴冲冲。
雄赳赳。
眼巴巴。
硬梆梆。
直溜溜。
2、重叠的音节为阴平(第一声)以外声调的词且变调为阴平(第一声)的有。
白晃晃。
白蒙蒙碧油油。
沉甸甸骨碌碌。
黑洞洞黑糊糊黑蒙蒙黑油油。
黑黝黝。
红彤彤。
黄澄澄灰蒙蒙。
火辣辣。
金晃晃。
金煌煌。
蓝盈盈。
蓝莹莹懒洋洋。
亮堂堂。
亮锃锃。
亮铮铮。
绿茸茸。
绿莹莹绿油油。
乱蓬蓬。
乱腾腾慢腾腾。
毛茸茸。
明晃晃闹嚷嚷。
清凌凌。
清泠泠热辣辣。
热腾腾。
软绵绵湿淋淋湿漉漉水淋淋。
文绉绉。
乌油油。
雾茫茫雾蒙蒙。
笑吟吟。
血糊糊。
血淋淋。
羞答答。
直瞪瞪。
红艳艳。
黄灿灿金灿灿。
金闪闪空落落。
乐陶陶。
泪涟涟。
亮闪闪面团团。
明闪闪暖融融暖洋洋。
平展展扑簌簌。
气昂昂。
雾沉沉喜洋洋。
香馥馥。
阴沉沉。
圆鼓鼓。
圆滚滚直挺挺。
旋的读音篇十一
南辕北辙——想到达南方,车子却向北行。比喻行动和目的正好相反。
大相径庭——指事物区别明显,意见、看法截然不同。
一蹴而就——踏一步就成功。比喻事情轻而易举,一下子就成功。
轻而易举——形容事情容易做,不费力。比喻事情简单。
手到擒来——原指作战一下子就能把敌人捉拿过来,后比喻做事有把握,不费力就做好了。
唾手可得——比喻很容易就得到了。
日新月异——每天都在更新,每月都有变化。指发展或进步迅速,不断出现新事物、新气象。
日异月殊——每天每月都有差异。形容变化大。
翻天覆地——形容变化巨大而彻底,也形容事情闹得很凶。
惊天动地——使天地惊动。形容某个事件的声势或意义极大。
倚马可待——靠着即将出征的战马起草文件,可以立等完稿。形容文思敏捷,文章写得快。
信手拈来——随手拿来。多指写文章时能自由纯熟地选用词语或应用典故,用不着怎么思考。
轻而易举——形容事情容易做,不费力。比喻事情简单。
稳操胜券——比喻有充分的把握取得胜利。
人迹罕至——几乎没有人到的地方。指荒凉偏僻的地方。
荒无人烟——形容地方偏僻荒凉,见不到人家。
司空见惯——形容经常看到的事物,不足为奇。
层出不穷——接连不断地出现,没有止尽。比喻事物变换之快并且多。
屡见不鲜——多次见到就不觉得新奇了。
顶礼膜拜——原指跪下两手伏地,头顶着佛的脚,是一种佛教最高的敬礼方式。后形容对人崇拜恭敬到了极点。
并驾齐驱——并排套着的几匹马一齐快跑。比喻彼此的力量或才能不分高下。
包罗万象——形容内容丰富,应有尽有。
博大精深——多形容理论、学识、思想、作品等广博丰富,深奥精微。
旋的读音篇十二
最近常常听到身边的人爱说这样子的一句话:笑一笑十年少,愁一愁白了头。
仿佛这句话原先是在哪里听到过,对了,我想起来了,是在初中的语文课本上。
当时的我,总是把“少”字的法音读成第三声,最后还是老师纠正了我的发音错误。记得当时我还向刘老师提出了一个疑问,“老师,为什么‘少’不能念第三声,非要念第四声不可呢?您看,这后面又没说它到底少了什么?”
老师也一时答不上来我的话,于是他对我抱歉地笑了一笑,说:“这个老师也不太清楚呢?不过一直约定俗成就念第四声,老师还从没想过能不能读第三声呢?”
年少的我也不会成天去深究这样子的一个问题,既然老师让我们念第四声,那我以后就念第四声了。
后来,我读这句话多了,于是也就渐渐地明白了为什么“少”字要念第四声了。“笑一笑十年少”,它的意思就是说,平日里多笑一笑,至少可是让人年轻十岁,而后面的那句“愁一愁白了头”,则是说,平日里多忧虑,就会加速人的衰老进程。倘若“少”字读第三声,就是做形容词,这样子的话,前面那句话的句子意思就不完整。因为后面的“白”字在这里是做动词,所以前面的“少”字要念第四声,这样子才能和后面的话对应上。
想通了这个问题,我的心情顿时豁然开朗了起来。
不过,我又萌生了一个新的想法,那就是我在纠结“少”字发音的时候,这倒底算不算得上是在自寻烦恼呢?可是,我立马否定了自己的这个想法。因为我在脑子里仔细思考这个问题的时候,我的内心是愉快的。
这种探索的过程带给我的,并不是别人口中“没事找事”的烦恼,于我而言,是一种无法用语言来表达的快乐。

一键复制