欢迎访问考研秘籍考研网!    研究生招生信息网    考博真题下载    考研真题下载    全站文章索引
文章搜索   高级搜索   

 您现在的位置: 考研秘籍考研网 >> 文章中心 >> 考研英语 >> 正文  步步为营 考研英语翻译部分做题步骤详解

新闻资讯
普通文章 上海市50家单位网上接受咨询和报名
普通文章 北京大学生“就业之家”研究生专场招聘场面火爆
普通文章 厦大女研究生被杀案终审判决 凶手被判死刑
普通文章 广东八校网上试点考研报名将开始
普通文章 2004年硕士北京招生单位报名点一览
普通文章 洛阳高新区21名硕士研究生被聘为中层领导
普通文章 浙江省硕士研究生报名从下周一开始
普通文章 2004年上海考区网上报名时间安排表
普通文章 广东:研究生入学考试2003年起重大调整
普通文章 2004年全国研招上海考区报名点一览表
调剂信息
普通文章 宁夏大学04年硕士研究生调剂信息
普通文章 大连铁道学院04年硕士接收调剂生源基本原则
普通文章 吉林大学建设工程学院04年研究生调剂信息
普通文章 温州师范学院(温州大学筹)05研究生调剂信息
普通文章 佳木斯大学04年考研调剂信息
普通文章 沈阳建筑工程学院04年研究生调剂信息
普通文章 天津师范大学政治与行政学院05年硕士调剂需求
普通文章 第二志愿考研调剂程序答疑
普通文章 上海大学04年研究生招收统考生调剂信息
普通文章 广西大学04年硕士研究生调剂信息

友情提示:本站提供全国400多所高等院校招收硕士、博士研究生入学考试历年考研真题、考博真题、答案,部分学校更新至2012年,2013年;均提供收费下载。 下载流程: 考研真题 点击“考研试卷””下载; 考博真题 点击“考博试卷库” 下载 

在距离考试还有两个月的时间里,对于老研英语(Q吧)的复习大家应该转向次重点:比如翻译、新题型和作文。下面具体谈一谈作翻译题目的具体步骤,让同学们在最近练习翻译题型的时候有一个大概的方向。另外,大家配合万学海文提供的翻译模拟题做练习,相信效果会更佳。

第一步,浏览文章大意

这和我们平时做阅读理解题目时浏览文章,初步了解文章大意的思路一样。需要注意的是,做英译汉题目时,不需要、也没有必要将文章从头到尾、一字不漏地通读一遍。通常而言,浏览每一段的前一两句是必要的。也就是说,可以略读和跳读,理解文章的大概意思即可。甚至考生可以直接做题,在碰到以下两种情况时,再回头读文章确定其意思。一种情况是碰到翻译中有代词,如it,they等时,需要回到文章中指代词的前面,确定它们所指代的具体的人或物。另一种情况是某个单词有歧义,有多种理解,或者碰到不认识的单词,需要回到文章中揣摩单词的意思。

第二步,仔细分析句子结构

首先是对长句的拆分,一般的句子可以有三段或者四段语法上相对独立、意思上相对完整的语法单位。先找出句子的主干结构,即主语、谓语和宾语中心词。再找出各种修饰成分,分清修饰关系;其次是对句子结构的理解,按照主句和从句,主干结构和从属结构尽量将句子分析透彻。然后是对概念的把握,包括专有名词、惯用语、多义词以及对理解整个句子起关键作用的词和词组等。值得一提的是,考生要特别注意容易重复出现的考点。

分析句子结构是做好英译汉试题的关键。如果对句子结构的分析有误,或对多义词的理解有偏差,都会严重影响译文的准确、完整和通顺。

第三步,完成对句子的翻译

根据汉语习惯重新组织英文原句,保证汉语表达的通顺和完整。也就是说,在句子的所有语法关系都拆分清楚,所有的词语理解都没有疑义之后,才能开始汉语翻译。词义要准确,修饰关系要分明,句子意思要确定。以符合汉语语序习惯为准则,对各个英语语法单位重新组合,可以采用顺译或逆译,语序可以前后调整,词语也可增减,可重复,可省略。长句可以拆分成短句,短句则可以合并成长句。

总之,这一步的重点是调整英语和汉语在表达方式上的差异。一方面,正确的翻译是句子分析到位的结果,另一方面,正确的翻译更是汉语和英语差异得到调整和对应,并且两种语言的差异在翻译过程中尽量消失的结果。做好这一步的标准是译文完全符合汉语自身的表达习惯。

第四步,复查

在实际操作过程中,在划线部分的翻译结束之后,应再看一遍文章,保证译文意思和全文相符,没有矛盾的地方。通读译文全句,检查各句中的要点、难点,因为评分标准采用的是每个句子微观评分,也就是每句会拆分成不同的部分,给分的重点是各句中的要点。同时还要检查译文的完整性,不可漏译、少译。再则就是句子在语境中要和文章内容一致,防止整句译错,意思扭曲。

简单地说,英译汉试题的要求是:准确的阅读理解,完整的句子结构转换,符合汉语习惯的表达方式。考生应该做到:第一,准确地理解材料,准确理解英语原文是翻译的前提,汉语译文应该准确体现原文的意思。第二,力求完整,所谓完整即将英语的修饰限定关系,如词与词之间、句子与句子之间的关系翻译得全面到位。第三,汉语句子本身要符合汉语表达习惯。不能出现既非汉语,又非英语的句型句式。

免责声明:本文系转载自网络,如有侵犯,请联系我们立即删除,另:本文仅代表作者个人观点,与本网站无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 考博咨询QQ 3455265070 点击这里给我发消息 考研咨询 QQ 3455265070 点击这里给我发消息 邮箱: 3455265070@qq.com
    公司名称:昆山创酷信息科技有限公司 版权所有
    考研秘籍网 版权所有 © kaoyanmiji.com All Rights Reserved
    声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载或引用的作品侵犯了您的权利,请通知我们,我们会及时删除!